Текст и перевод песни Lole y Manuel - Bulerias de la Luna
Bulerias de la Luna
Луна, приносящая булериас
Sueña
con
ser
bailaora
Снится
стать
танцовщицей
Sueña
con
ser
bailaora
Снится
стать
танцовщицей
La
luna
y
le
están
haciendo
Луна
делает
для
неё
Un
traje
blanco
de
cola
Белое
платье
с
длинным
шлейфом
Le
dijo
al
mar
Она
сказала
морю
La
luna
le
dijo
al
mar
Луна
сказала
морю
Déjame
tu
espejo
verde
Дай
мне
твоё
зелёное
зеркало
Porque
me
quiero
peinar
Потому
что
я
хочу
расчесаться
Y
se
fue
a
peinar
И
пошла
причёсываться
La
luna
se
fue
a
peinar
Луна
пошла
причёсываться
En
un
charco
de
agua
clara
В
чистом
пруду
Con
un
peine
de
coral
Коралловым
гребнем
Mira
si
yo
soy
gitana
Смотри,
какая
я
цыганка
Que
canto
por
bulerías
Я
пою
булериас
Y
repican
las
campanas
И
колокола
звонят
En
aquel
jardín
han
entra'o
В
тот
сад
зашли
Cuatro
hombres
a
porfía
Четыре
человека
из
зависти
Y
sin
compasión
se
han
llevado
И
безжалостно
сорвали
La
rosa
que
yo
quería
Розу,
которую
я
так
хотел
Y
luego
la
han
despreciado
А
потом
над
ней
посмеялись
Cómo
temblaba
mi
corazón,
mare
Как
дрожало
моё
сердце,
о,
мама
Cómo
temblaba
mi
corazón
solita
por
la
calle
Как
дрожало
моё
сердце,
брошенное
на
улице
Y
cómo
temblaba
mi
corazón,
mare
Как
дрожало
моё
сердце,
о,
мама
Cómo
temblaba
mi
corazón
solita
por
la
calle
Как
дрожало
моё
сердце,
брошенное
на
улице
Cómo
temblaba
mi
corazón,
mare
Как
дрожало
моё
сердце,
о,
мама
Cómo
temblaba
mi
corazón
solita
por
la
calle
Как
дрожало
моё
сердце,
брошенное
на
улице
Y
cómo
temblaba
mi
corazón,
mare
Как
дрожало
моё
сердце,
о,
мама
Cómo
temblaba
mi
corazón
solita
por
la
calle
Как
дрожало
моё
сердце,
брошенное
на
улице
Cómo
temblaba
mi
corazón,
mare
Как
дрожало
моё
сердце,
о,
мама
Cómo
temblaba
mi
corazón
solita
por
la
calle
Как
дрожало
моё
сердце,
брошенное
на
улице
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Molina Jimenez, Juan Manuel Flores Talavera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.