Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moi
je
m'appelle
Lolita
Ich
heiße
Lolita
Lo
ou
bien
Lola
Lo
oder
auch
Lola
Du
pareil
au
même
Das
ist
dasselbe
Moi
je
m'appelle
Lolita
Ich
heiße
Lolita
Quand
je
rêve
aux
loups
Wenn
ich
von
Wölfen
träume
C'est
Lola
qui
saigne
Ist
es
Lola,
die
blutet
Quand
fourche
ma
langue,
Wenn
meine
Zunge
stolpert,
J'ai
là
un
fou
rire
aussi
fou
Habe
ich
ein
Lachen,
so
verrückt
Qu'une
phénomène
Je
m'appelle
Lolita
Wie
ein
Phänomen
Ich
heiße
Lolita
Lo
de
vie,
lo
aux
amours
diluviennes
Lo
des
Lebens,
Lo
der
sintflutartigen
Lieben
C'est
pas
ma
faute
Es
ist
nicht
meine
Schuld
Et
quand
je
donne
ma
langue
aux
chats
Und
wenn
ich
meine
Zunge
den
Katzen
gebe
Je
vois
les
autres
Sehe
ich
die
anderen
Tout
prêts
à
se
jeter
sur
moi
Alle
bereit,
sich
auf
mich
zu
stürzen
C'est
pas
ma
faute
à
moi
Es
ist
nicht
meine
Schuld
Si
j'entends
tout
autour
de
moi
Wenn
ich
um
mich
herum
höre
C'est
pas
ma
faute
Es
ist
nicht
meine
Schuld
Et
quand
je
donne
ma
langue
aux
chats
Und
wenn
ich
meine
Zunge
den
Katzen
gebe
Je
vois
les
autres
Sehe
ich
die
anderen
Tout
prêts
à
se
jeter
sur
moi
Alle
bereit,
sich
auf
mich
zu
stürzen
C'est
pas
ma
faute
à
moi
Es
ist
nicht
meine
Schuld
Si
j'entends
tout
autour
de
moi
Wenn
ich
um
mich
herum
höre
Moi
je
m'appelle
Lolita
Ich
heiße
Lolita
Collégienne
aux
bas
Schülerin
mit
Strümpfen
Bleus
de
méthylène
Blau
wie
Methylen
Moi
je
m'appelle
Lolita
Ich
heiße
Lolita
Coléreuse
et
pas
Zornig
und
nicht
Mi-coton,
mi-laine
Halb
Baumwolle,
halb
Wolle
Motus
et
bouche
qui
n'dis
pas
Psst
und
Mund,
der
nicht
sagt
À
maman
que
je
suis
une
phénomène
Zu
Mama,
dass
ich
ein
Phänomen
bin
Je
m'appelle
Lolita
Ich
heiße
Lolita
Lo
de
vie,
lo
aux
amours
diluviennes
Lo
des
Lebens,
Lo
der
sintflutartigen
Lieben
C'est
pas
ma
faute
Es
ist
nicht
meine
Schuld
Et
quand
je
donne
ma
langue
aux
chats
Und
wenn
ich
meine
Zunge
den
Katzen
gebe
Je
vois
les
autres
Sehe
ich
die
anderen
Tout
prêts
à
se
jeter
sur
moi
Alle
bereit,
sich
auf
mich
zu
stürzen
C'est
pas
ma
faute
à
moi
Es
ist
nicht
meine
Schuld
Si
j'entends
tout
autour
de
moi
Wenn
ich
um
mich
herum
höre
C'est
pas
ma
faute
Es
ist
nicht
meine
Schuld
Et
quand
je
donne
ma
langue
aux
chats
Und
wenn
ich
meine
Zunge
den
Katzen
gebe
Je
vois
les
autres
Sehe
ich
die
anderen
Tout
prêts
à
se
jeter
sur
moi
Alle
bereit,
sich
auf
mich
zu
stürzen
C'est
pas
ma
faute
à
moi
Es
ist
nicht
meine
Schuld
Si
j'entends
tout
autour
de
moi
Wenn
ich
um
mich
herum
höre
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mylene Farmer, Laurent Boutonnat
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.