Lolita KompleX - Stranger in a Strange Land - перевод текста песни на немецкий

Stranger in a Strange Land - Lolita KompleXперевод на немецкий




Stranger in a Strange Land
Fremder in einem fremden Land
I'm a drifter, I'm a wanderer,
Ich bin ein Treiber, ich bin ein Wanderer,
I'm a offend child with no mend
Ich bin ein verletztes Kind ohne Heilung
Where I lay my head, is all
Wo ich mein Haupt hinlege, ist alles
I open my eyes, I cut all my ties
Ich öffne meine Augen, ich durchtrenne alle Bande
And I'm never ever looking back
Und ich schaue niemals mehr zurück
I'm a stranger in a strange land
Ich bin ein Fremder in einem fremden Land
I don't know where I belong,
Ich weiß nicht, wo ich hingehöre,
My roots - alone forgotten land,
Meine Wurzeln - ein vergessenes Land,
It's me on a road ahead
Ich bin allein auf dem Weg vor mir
I'm a stranger in a strange land
Ich bin ein Fremder in einem fremden Land
I don't know where I belong,
Ich weiß nicht, wo ich hingehöre,
My roots - alone forgotten land,
Meine Wurzeln - ein vergessenes Land,
It's me on a road ahead
Ich bin allein auf dem Weg vor mir
I'm a stranger, I'm an outcast,
Ich bin ein Fremder, ich bin ein Ausgestoßener,
I'm a renegade living too fast,
Ich bin ein Rebell, der zu schnell lebt,
To die, to live, to stay in one place
Zu sterben, zu leben, an einem Ort zu bleiben
I burned all the bridges,
Ich habe alle Brücken verbrannt,
I broke all my chains,
Ich habe alle Ketten gesprengt,
And I never ever gonna stop
Und ich werde niemals aufhören
I'm a stranger in a strange land
Ich bin ein Fremder in einem fremden Land
I don't know where I belong,
Ich weiß nicht, wo ich hingehöre,
My roots - alone forgotten land,
Meine Wurzeln - ein vergessenes Land,
It's me on a road ahead
Ich bin allein auf dem Weg vor mir
I'm a stranger in a strange land
Ich bin ein Fremder in einem fremden Land
I don't know where I belong,
Ich weiß nicht, wo ich hingehöre,
My roots - alone forgotten land,
Meine Wurzeln - ein vergessenes Land,
It's me on a road ahead
Ich bin allein auf dem Weg vor mir
I'm a misfit, I'm a rebel,
Ich bin ein Außenseiter, ich bin ein Rebell,
I'm a rocking, I'm a devil
Ich bin rockend, ich bin ein Teufel
I travel the sky like a morning star
Ich reise durch den Himmel wie ein Morgenstern
I have no roots to tie me down
Ich habe keine Wurzeln, die mich binden
I have no place where I go home
Ich habe keinen Ort, den ich Heim nenne
I'm as free as the bird in the sky
Ich bin so frei wie ein Vogel am Himmel
I'm a stranger in a strange land
Ich bin ein Fremder in einem fremden Land
My roots - alone forgotten land,
Meine Wurzeln - ein vergessenes Land,
It's me on a road ahead
Ich bin allein auf dem Weg vor mir
I'm a stranger in a strange land
Ich bin ein Fremder in einem fremden Land
I don't know where I belong,
Ich weiß nicht, wo ich hingehöre,
My roots - alone forgotten land,
Meine Wurzeln - ein vergessenes Land,
It's me on a road ahead
Ich bin allein auf dem Weg vor mir
I'm a stranger in a strange land
Ich bin ein Fremder in einem fremden Land
I don't know where I belong,
Ich weiß nicht, wo ich hingehöre,
My roots - alone forgotten land,
Meine Wurzeln - ein vergessenes Land,
It's me on a road ahead
Ich bin allein auf dem Weg vor mir





Авторы: Eve Evangel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.