Текст и перевод песни Lolita - Las Elecciones
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
vienen
las
elecciones
y
todo
el
mundo
viene
a
votar,
Вот
и
выборы
настали,
все
идут
голосовать,
Que
voten
por
el
partido
que
a
cada
cual
le
convenga
más.
Пусть
каждый
голосует
за
партию,
которая
ему
ближе.
Yo
tengo
mi
partidito
que
segurito
que
va
a
ganar
У
меня
есть
своя
партия,
которая
точно
победит,
Y
a
todos
pido
que
voten
por
el
partido
por
la
mitad.
И
я
прошу
всех
голосовать
за
партию
пополам.
Ay
que
viva,
ay
que
viva
ya,
Да
здравствует,
да
здравствует
она,
El
partido,
ay
por
la
mitad
Партия,
пополам,
Pero
que
viva,
que
viva,
que
viva
ya,
Да
здравствует,
да
здравствует,
да
здравствует
она,
El
partido,
ay
por
la
mitad.
Партия,
пополам.
Yo
quiero
a
Antonio
Banderas
como
ministro
del
exterior,
Я
хочу,
чтобы
Антонио
Бандерас
был
министром
иностранных
дел,
Serrat,
en
su
autonomía,
de
presidente
será
el
mejor.
Серрат,
в
своей
автономии,
будет
лучшим
президентом.
Para
no
pagar
hacienda
pondré
a
Rosario
en
diputación
Чтобы
не
платить
налоги,
я
назначу
Росарио
депутатом,
Y
a
Sabina
con
un
lápiz
que
tome
nota
y
declaración.
А
Сабина
с
карандашом
пусть
все
запишет
и
составит
декларацию.
Ay
que
viva,
ay
que
viva
ya,
Да
здравствует,
да
здравствует
она,
El
partido,
ay
por
la
mitad
Партия,
пополам,
Pero
que
viva,
que
viva,
que
viva
ya,
Да
здравствует,
да
здравствует,
да
здравствует
она,
El
partido,
ay
por
la
mitad.
Партия,
пополам.
Que
vengan
Víctor
y
Ana
para
cultura
y
educación,
Пусть
Виктор
и
Ана
займутся
культурой
и
образованием,
La
Pantoja
y
Marta
Sánchez
para
que
entrenen
a
la
selección.
Пантоха
и
Марта
Санчес
пусть
тренируют
сборную.
Ketama,
La
Barbería
y
Sorderita
toquen
mi
son
Ketama,
La
Barbería
и
Sorderita
пусть
играют
мою
музыку,
Mientras
que
Manolo
Tena
busca
palabras
pa
esta
canción.
Пока
Маноло
Тена
ищет
слова
для
этой
песни.
Ay
que
viva,
ay
que
viva
ya,
Да
здравствует,
да
здравствует
она,
El
partido,
ay
por
la
mitad
Партия,
пополам,
Pero
que
viva,
que
viva,
que
viva
ya,
Да
здравствует,
да
здравствует,
да
здравствует
она,
El
partido,
ay
por
la
mitad.
Партия,
пополам.
Yo
quiero
a
Pedro
Almodóvar
con
Las
Chamorro
en
gobernación
Я
хочу,
чтобы
Педро
Альмодовар
с
сестрами
Чаморро
были
в
МВД,
Y
Carmen
nos
de
alegría
todos
los
viernes
con
su
cupón.
А
Кармен
радовала
нас
каждую
пятницу
своим
купоном.
Los
toreros
con
su
arte
que
lidien
bien
esta
situación
Тореадоры
со
своим
искусством
пусть
справятся
с
этой
ситуацией,
Y
que
venga
Kevin
Costner
pa
mayordomo
de
mi
mansión.
И
пусть
Кевин
Костнер
будет
дворецким
в
моем
особняке.
Ay
que
viva,
ay
que
viva
ya,
Да
здравствует,
да
здравствует
она,
El
partido,
ay
por
la
mitad
Партия,
пополам,
Pero
que
viva,
que
viva,
que
viva
ya,
Да
здравствует,
да
здравствует,
да
здравствует
она,
El
partido,
ay
por
la
mitad.
Партия,
пополам.
Que
Lola
con
sus
Antonios
y
José
Monge
(Mi
Camarón)
Пусть
Лола
со
своими
Антонио
и
Хосе
Монхе
(Мой
Камарон)
Cantando
con
Ray
Heredia
pongan
la
gloria
en
esta
reunión
Поют
с
Рэем
Эредиа,
и
пусть
эта
встреча
будет
славной,
Y
que
del
cielo
nos
manden
su
visto
bueno
y
su
bendición
И
пусть
с
небес
нам
пошлют
свое
одобрение
и
благословение
Sabicas,
Carmen
Amaya,
Pastora
Imperio
y
Caracol.
Сабикас,
Кармен
Амайя,
Пастора
Империо
и
Караколь.
Ay
que
viva,
ay
que
viva
ya,
Да
здравствует,
да
здравствует
она,
El
partido,
ay
por
la
mitad
Партия,
пополам,
Pero
que
viva,
que
viva,
que
viva
ya,
Да
здравствует,
да
здравствует,
да
здравствует
она,
El
partido,
ay
por
la
mitad.
Партия,
пополам.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.