Текст и перевод песни Lolita - Sarandonga
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿nos
vamos
o
nos
quedamos?
Shall
we
go
or
shall
we
stay?
Pero
de
verdad!
But
for
real!
Sarandonga
nos
vamos
a
comer
Sarandonga,
let's
go
eat,
Sarandonga
y
un
arroz
con
bacalao
Sarandonga,
some
rice
with
cod,
Sarandonga
y
en
lo
alto
del
puerto
Sarandonga,
high
up
at
the
port,
Sarandonga
que
mañana
es
domingo
Sarandonga,
tomorrow
is
Sunday,
Sarandonga
cuchiviri
cuchiviri
Sarandonga,
cuchiviri
cuchiviri,
Sarandonga
cuchiviri
cuchiviri
Sarandonga,
cuchiviri
cuchiviri,
Sarandonga
cuchiviri
cuchiviri
Sarandonga,
cuchiviri
cuchiviri,
Sarandonga
y
oyeme
cantar
Sarandonga,
and
listen
to
me
sing.
Cuando
yo
tenia
dinero,
me
llamaban
don
tomas
When
I
had
money,
they
called
me
Don
Tomas,
cuando
yo
tenia
dinero,
me
llamaban
don
tomas
when
I
had
money,
they
called
me
Don
Tomas,
como
ahora
ya
no
lo
tengo,
me
llaman
tomas
na
mas
now
that
I
have
none,
they
just
call
me
Tomas.
Sarandonga
nos
vamos
a
comer
Sarandonga,
let's
go
eat,
Sarandonga
y
un
arroz
con
bacalao
Sarandonga,
some
rice
with
cod,
Sarandonga
y
en
lo
alto
del
puerto
Sarandonga,
high
up
at
the
port,
Sarandonga
que
mañana
es
domingo
Sarandonga,
tomorrow
is
Sunday,
Sarandonga
cuchiviri
cuchiviri
Sarandonga,
cuchiviri
cuchiviri,
Sarandonga
cuchiviri
cuchiviri
Sarandonga,
cuchiviri
cuchiviri,
Sarandonga
cuchiviri
cuchiviri
Sarandonga,
cuchiviri
cuchiviri,
Sarandonga
y
oyeme
cantar
Sarandonga,
and
listen
to
me
sing.
Yo
no
como
mas
judias,
porque
me
sientan
muy
mal
I
don't
eat
beans
anymore,
because
they
make
me
feel
bad,
Yo
no
como
mas
judias,
porque
me
sientan
muy
mal
I
don't
eat
beans
anymore,
because
they
make
me
feel
bad,
y
luego
dice
la
gente.
and
then
people
say,
Prima.
comes
boberias
Cousin,
you
eat
silly
things.
Sarandonga
nos
vamos
a
comer
Sarandonga,
let's
go
eat,
Sarandonga
y
un
arroz
con
bacalao
Sarandonga,
some
rice
with
cod,
Sarandonga
y
en
lo
alto
del
puerto
Sarandonga,
high
up
at
the
port,
Sarandonga
que
mañana
es
domingo
Sarandonga,
tomorrow
is
Sunday,
Sarandonga
cuchiviri
cuchiviri
Sarandonga,
cuchiviri
cuchiviri,
Sarandonga
cuchiviri
cuchiviri
Sarandonga,
cuchiviri
cuchiviri,
Sarandonga
cuchiviri
cuchiviri
Sarandonga,
cuchiviri
cuchiviri,
Sarandonga
y
oyeme
cantar
Sarandonga,
and
listen
to
me
sing.
los
gitanos
y
los
payos
en
gracia
se
dan
la
mano
The
gypsies
and
the
non-gypsies
shake
hands
in
grace,
con
alegria
y
buen
cante
with
joy
and
good
singing,
nos
queremos
como
hermanos
we
love
each
other
like
brothers,
unos
nos
miran
de
frente
y
otros
some
look
at
us
head-on
and
others
nos
miran
de
lado
look
at
us
sideways,
pero
la
rumba
es
la
madre
y
a
ella
but
rumba
is
the
mother
and
to
her
todos
le
cantamos
. ay!
we
all
sing.
Oh!
Sarandonga
nos
vamos
a
comer
Sarandonga,
let's
go
eat,
Sarandonga
y
un
arroz
con
bacalao
Sarandonga,
some
rice
with
cod,
Sarandonga
y
en
lo
alto
del
puerto
Sarandonga,
high
up
at
the
port,
Sarandonga
que
mañana
es
domingo
Sarandonga,
tomorrow
is
Sunday,
Sarandonga
cuchiviri
cuchiviri
Sarandonga,
cuchiviri
cuchiviri,
Sarandonga
cuchiviri
cuchiviri
Sarandonga,
cuchiviri
cuchiviri,
Sarandonga
cuchiviri
cuchiviri
Sarandonga,
cuchiviri
cuchiviri,
Sarandonga
y
oyeme
cantar
Sarandonga,
and
listen
to
me
sing.
Esta
vida
hay
que
beberla
This
life
must
be
drunk
en
sorbitos
de
cristal
in
little
sips
of
crystal,
esta
vida
hay
que
beberla
this
life
must
be
drunk
en
sorbitos
de
cristal
in
little
sips
of
crystal,
un
sorbito
por
nosotros
y
otros
a
sip
for
us
and
others
por
el
que
nos
dan
for
those
who
give
us.
Sarandonga
nos
vamos
a
comer
Sarandonga,
let's
go
eat,
Sarandonga
y
un
arroz
con
bacalao
Sarandonga,
some
rice
with
cod,
Sarandonga
y
en
lo
alto
del
puerto
Sarandonga,
high
up
at
the
port,
Sarandonga
que
mañana
es
domingo
Sarandonga,
tomorrow
is
Sunday,
Sarandonga
cuchiviri
cuchiviri
Sarandonga,
cuchiviri
cuchiviri,
Sarandonga
cuchiviri
cuchiviri
Sarandonga,
cuchiviri
cuchiviri,
Sarandonga
cuchiviri
cuchiviri
Sarandonga,
cuchiviri
cuchiviri,
Sarandonga
y
oyeme
cantar
Sarandonga,
and
listen
to
me
sing.
Sarandonga
nos
vamos
a
comer
Sarandonga,
let's
go
eat,
Sarandonga
y
un
arroz
con
bacalao
Sarandonga,
some
rice
with
cod,
Sarandonga
y
en
lo
alto
del
puerto
Sarandonga,
high
up
at
the
port,
Sarandonga
que
mañana
es
domingo
Sarandonga,
tomorrow
is
Sunday,
Sarandonga
cuchiviri
cuchiviri
Sarandonga,
cuchiviri
cuchiviri,
Sarandonga
cuchiviri
cuchiviri
Sarandonga,
cuchiviri
cuchiviri,
Sarandonga
cuchiviri
cuchiviri
Sarandonga,
cuchiviri
cuchiviri,
Sarandonga
cuchiviri
cuchiviri
Sarandonga,
cuchiviri
cuchiviri,
Sarandonga
y
oyeme
cantar
Sarandonga,
and
listen
to
me
sing.
Sarandonga
y
oyeme
cantar
Sarandonga,
and
listen
to
me
sing,
sarandonga
y
oyeme
cantar
sarandonga,
and
listen
to
me
sing,
Sarandoonnngaaa
oyemeee
...
Cannntarrrrrr
Sarandoonnngaaa
listen
to
meee
...
Siiinnnngggg
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: REPILADO MUNOZ MAXIMO FRANCISCO, HIERREZUELO LA O LORENZO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.