Lolita - Wo die Nordseewellen ... - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lolita - Wo die Nordseewellen ...




Wo die Nordseewellen ...
Where the North Sea Waves...
Wo die Nordseewellen spülen an den Strand
Where the North Sea waves wash upon the strand,
Wo die gelben Blumen blühn' ins grüne Land
Where the yellow flowers bloom across the green land,
Wo die Möwen schreien schrill im Sturmgebraus
Where the seagulls cry shrill in the stormy roar,
Da ist meine Heimat, da bin ich zuhaus'
There is my homeland, there I am at home once more.
Wo die Möwen schreien schrill im Sturmgebraus
Where the seagulls cry shrill in the stormy roar,
Da ist meine Heimat, da bin ich zuhaus'!
There is my homeland, there I am at home once more!
Well' und Wogen sangen mir mein Wiegenlied
Waves and billows sang my lullaby,
Hohe Deiche waren mir das Gott-behüht
High dikes were my God-given guide.
Merkten auch mein Sehnen und mein heiß Begehr
They also sensed my longing and my burning desire,
Durch die Welt zu fliegen über Land und Meer
To fly through the world, over land and over mire.
Merkten auch mein Sehnen und mein heiß Begehr
They also sensed my longing and my burning desire,
Durch die Welt zu fliegen über Land und Meer!
To fly through the world, over land and over mire!
Wo hat mir das Leben meine Qual gestillt
Where has life soothed my torment and pain,
Und mir das gegeben was mein Herz erfüllt
And given me what my heart did attain?
Alles ist ver-schwunden, was mir leid und lieb
Everything has vanished, all that was dear and sad,
Hab' das Glück gefunden, doch das Heimweh blieb
I have found happiness, but homesickness I still have.
Alles ist ver-schwunden, was mir leid und lieb
Everything has vanished, all that was dear and sad,
Hab' das Glück gefunden, doch das Heimweh blieb!
I have found happiness, but homesickness I still have!
Heimweh nach dem schönen grünen Marschenland
Homesick for the beautiful green marshland,
Wo die Nordseewellen spülen an den Strand
Where the North Sea waves wash upon the strand,
Wo die Möwen schreien schrill im Sturmgebraus
Where the seagulls cry shrill in the stormy roar,
Da ist meine Heimat, da bin ich zuhaus
There is my homeland, there I am at home once more.
Wo die Möwen schreien schrill im Sturmgebraus
Where the seagulls cry shrill in the stormy roar,
Da ist meine Heimat, da bin ich zuhaus!
There is my homeland, there I am at home once more!





Авторы: KRANNIG


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.