Текст и перевод песни Lollia feat. Chris Thurman - Pierrot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
alright,
it's
alright
Всё
хорошо,
всё
хорошо,
For
you
I
would
perform
all
day
and
night
Ради
тебя
я
готова
выступать
день
и
ночь.
If
you're
ever
feeling
down
Если
тебе
когда-нибудь
станет
грустно,
Here
I
am,
the
soothing
clown
Я
здесь,
твой
утешающий
клоун.
People
like
to
see
me
when
their
heart
aches
Люди
любят
смотреть
на
меня,
когда
у
них
болит
сердце,
'Cause
I
conceal
their
failures
through
mistakes
that
I
make
Потому
что
я
скрываю
их
неудачи
своими
ошибками.
Standing
on
a
ball
to
hold
the
balance
Стою
на
шаре,
чтобы
удержать
равновесие,
'Till
I
have
feigned
to
trip
by
mere
coincidence
Пока
не
притворюсь,
что
споткнулась
по
чистой
случайности.
In
between
the
cheering
crowd
I
hear
your
cry:
so
loud!
Среди
ликующей
толпы
я
слышу
твой
крик:
такой
громкий!
Somehow
there's
no
one
else
who's
noticing
that
desperate
sound
Каким-то
образом
никто
больше
не
замечает
этот
отчаянный
звук.
Neither
your
parents
nor
beloved
ones
Ни
твои
родители,
ни
любимые,
Though,
there's
still
me,
who
you
can
count
on
Но
есть
ещё
я,
на
кого
ты
можешь
рассчитывать.
Enjoy
the
show!
You're
precious,
I'll
let
you
know
Наслаждайся
шоу!
Ты
драгоценный,
я
хочу,
чтобы
ты
знал.
It's
okay,
it's
okay
Всё
в
порядке,
всё
в
порядке,
My
tricks
are
gonna
take
your
fears
away
Мои
трюки
прогонят
твои
страхи.
If
your
tears
lead
you
to
drown
Если
твои
слёзы
заставят
тебя
утонуть,
I
shall
be
around
Я
буду
рядом.
It's
alright,
it's
alright
Всё
хорошо,
всё
хорошо,
Don't
mind!
I'm
doing
fine,
I've
never
cried
Не
волнуйся!
У
меня
всё
хорошо,
я
никогда
не
плачу.
I'm
not
hurt
by
any
fall
Мне
не
больно
от
падений,
Glee
is
set
as
my
default
Ликование
— моё
обычное
состояние.
You
refuse
to
smile
and
keep
on
weeping
Ты
отказываешься
улыбаться
и
продолжаешь
плакать,
That
I
am
not
supposed
to
lie
about
my
feelings
Говоря,
что
я
не
должна
лгать
о
своих
чувствах.
Stocking
all
the
pain
inside
is
crazy!
Копить
всю
боль
внутри
— это
безумие!
There
won't
remain
a
place
for
happiness
to
be
Тогда
не
останется
места
для
счастья.
Letting
all
my
worries
off
means
growing
space
for
love
Избавление
от
всех
моих
тревог
означает
больше
места
для
любви.
I
should
expose
my
face,
this
mask
is
just
an
obstacle
Я
должна
показать
своё
лицо,
эта
маска
— просто
препятствие.
Won't
be
so
scared
of
my
emotions
Я
больше
не
боюсь
своих
эмоций,
Gonna
pursue
to
live
this
notion
Я
буду
стремиться
жить
по
этому
принципу.
To
make
you
laugh
pretending
won't
be
enough
Заставлять
тебя
смеяться
притворством
будет
недостаточно.
It's
okay,
it's
okay!
Всё
в
порядке,
всё
в
порядке!
To
find
my
very
self
you
showed
the
way
Ты
показал
мне
путь
к
самой
себе.
Paved
with
bitter
blocks
of
doubt
Он
вымощен
горькими
камнями
сомнений,
Still,
I
walk
this
route
Но
я
всё
равно
иду
по
этому
пути.
It's
alright,
it's
alright
Всё
хорошо,
всё
хорошо,
Since
you
have
taught
my
feelings
not
to
hide
Так
как
ты
научил
меня
не
скрывать
свои
чувства,
I'll
reveal
most
beaming
smiles
Я
покажу
самые
лучезарные
улыбки
And
severest
cries
И
самые
горькие
слёзы.
It's
all
fine,
it's
all
fine
Всё
хорошо,
всё
хорошо,
'Cause
now
I
have
the
strength
to
cross
the
line
Потому
что
теперь
у
меня
есть
силы
переступить
черту.
Full
of
hope
you
took
my
hand
Полный
надежды,
ты
взял
меня
за
руку,
Helped
me
rise
and
stand
Помог
мне
подняться
и
встать
на
ноги.
I
thank
you,
I
thank
you
Спасибо
тебе,
спасибо
тебе,
I've
ceased
to
be
afraid
of
my
heart
shining
through
Я
перестала
бояться,
что
моё
сердце
будет
видно
всем.
Applause!
You
have
made
this
circus
glow!
Аплодисменты!
Ты
заставил
этот
цирк
сиять!
Applause!
You're
the
highlight
of
the
show!
Аплодисменты!
Ты
— главное
событие
этого
шоу!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hayashikei
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.