Текст и перевод песни Lollies - Hier kommt Alex (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hier kommt Alex (Live)
Here Comes Alex (Live)
In
einer
Welt
in
der
man
nur
noch
lebt
In
a
world
where
you
only
live
Damit
man
täglich
roboten
geht
So
you
can
go
to
work
every
day
like
a
robot
Ist
die
größte
Aufregung
die
es
noch
gibt
The
greatest
excitement
there
is
Das
allabendliche
Fernsehbild
Is
the
nightly
television
program
Jeder
Mensch
lebt
wie
ein
Uhrwerk
Every
person
lives
like
clockwork
Wie
ein
Computer
programmiert
Like
a
programmed
computer
Es
gibt
keinen
der
sich
dagegen
wehrt
There
is
no
one
who
resists
it
Nur
ein
paar
Jugendliche
sind
frustriert
Only
a
few
young
people
are
frustrated
Wenn
am
Himmel
die
Sonne
untergeht
When
the
sun
sets
in
the
sky
Beginnt
für
die
Droogs
der
Tag
The
day
begins
for
the
Droogs
In
kleinen
Banden
sammeln
sie
sich
They
gather
in
small
gangs
Geh′n
gemeinsam
auf
die
Jagd
Going
on
the
prowl
together
Hey!
(Hey!
Hey!)
Hier
kommt
Alex!
(Alex!
Alex!)
Hey!
(Hey!
Hey!)
Here
comes
Alex!
(Alex!
Alex!)
Vorhang
auf!
Für
seine
Horrorshow!
(JAA!)
Curtain
up!
For
his
horror
show!
(YEAH!)
Hey!
(Hey!
Hey!)
Hier
kommt
Alex!
(Alex!
Alex!)
Hey!
(Hey!
Hey!)
Here
comes
Alex!
(Alex!
Alex!)
Vorhang
auf!
Für
ein
kleines
bisschen
Horrorshow
Curtain
up!
For
a
little
bit
of
a
horror
show
Auf
dem
Kreuzzug
gegen
die
Ordnung
On
a
crusade
against
order
Und
die
scheinbar
heile
Welt
And
the
seemingly
perfect
world
Zelebrieren
sie
die
Zerstörung
They
celebrate
destruction
Gewalt
und
Brutalität
Violence
and
brutality
Erst
wenn
sie
ihre
Opfer
leiden
seh'n
Only
when
they
see
their
victims
suffer
Spüren
sie
Befriedigung
Do
they
feel
satisfaction
Es
gibt
nichts
mehr
was
sie
jetzt
aufhält
There
is
nothing
that
can
stop
them
now
In
ihrer
gnadenlosen
Wut
In
their
relentless
fury
Hey!
(Hey!
Hey!)
Hier
kommt
Alex!
(Alex!
Alex!)
Hey!
(Hey!
Hey!)
Here
comes
Alex!
(Alex!
Alex!)
Vorhang
auf!
Für
seine
Horrorshow
(JAA!)
Curtain
up!
For
his
horror
show
(YEAH!)
Hey!
(Hey!
Hey!)
Hier
kommt
Alex!
(Alex!
Alex!)
Hey!
(Hey!
Hey!)
Here
comes
Alex!
(Alex!
Alex!)
Vorhang
auf!
Für
ein
kleines
bisschen
Horrorshow
Curtain
up!
For
a
little
bit
of
a
horror
show
Zwanzig
gegen
einen
Twenty
against
one
Bis
das
Blut
zum
Vorschein
kommt
(Ja!)
Until
the
blood
appears
(Yes!)
Ob
mit
Stöcken
oder
Steinen
Whether
with
sticks
or
stones
Irgendwann
platzt
jeder
Kopf
(JAAAAAAAAHHH!)
Eventually
every
head
bursts
(YEAH!)
Das
nächste
Opfer
ist
schon
dran
The
next
victim
is
already
there
Wenn
ihr
den
lieben
Gott
noch
fragt:
If
you
still
ask
the
good
Lord:
"Warum
hast
du
nichts
getan?
"Why
didn't
you
do
anything?
Nichts
getan?"
Didn't
do
anything?"
Hey!
(Hey!
Hey!)
Hier
kommt
Alex!
(Alex!
Alex!)
Hey!
(Hey!
Hey!)
Here
comes
Alex!
(Alex!
Alex!)
Vorhang
auf!
Für
seine
Horrorshow
(JAA!
JAAAH!)
Curtain
up!
For
his
horror
show
(YEAH!
YEAH!)
Hey!
(Hey!
Hey!)
Hier
kommt
Alex!
(Alex!
Alex!)
Hey!
(Hey!
Hey!)
Here
comes
Alex!
(Alex!
Alex!)
Vorhang
auf!
Für
ein
kleines
bisschen
Horrorshow!
Curtain
up!
For
a
little
bit
of
a
horror
show!
HEY!
HEY!
HEY!
(Hey!)
HEY!
HEY!
HEY!
(Hey!)
Hier
kommt
Alex!
(Hier
kommt
Alex!)
Here
comes
Alex!
(Here
comes
Alex!)
Vorhang
auf!
Für
ein
kleines
bisschen
Horrorshow!
Curtain
up!
For
a
little
bit
of
a
horror
show!
(JAAAAAHH!
JAO!)
(YEAH!
YEAH!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andreas Frege, Andreas Meurer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.