Lolly - 999 - перевод текста песни на немецкий

999 - Lollyперевод на немецкий




999
999
Ooh, I′m calling out 9-9-9
Ooh, ich rufe die 9-9-9
I never saw it coming
Ich habe es nicht kommen sehen
I never got no warning
Ich hatte keine Warnung
A hit-and-run, whoa, whoa
Ein Überfall, whoa, whoa
I should have read the signs
Ich hätte die Zeichen lesen sollen
But they say that love is blind
Doch sie sagen, Liebe macht blind
And they were right, whoa, whoa
Und sie hatten recht, whoa, whoa
I never thought I'd need nobody
Ich dachte, ich bräuchte niemanden
But here I am alone, I′m calling
Doch hier bin ich allein, ich rufe
9-9-9, I'm hanging on the line
9-9-9, ich hänge in der Leitung
Somebody stole my heart, now it's in two
Jemand hat mein Herz gestohlen, jetzt ist es entzwei
Tell me what I′ve got to do
Sag mir, was ich tun soll
9-9-9, I′m going out my mind
9-9-9, ich verliere den Verstand
I've been a victim of a heartless crime
Ich war Opfer eines herzlosen Verbrechens
I′m calling out 9-9-9
Ich rufe die 9-9-9
I should have thrown away the key
Ich hätte den Schlüssel wegwerfen sollen
Locked him up for an eternity, whoa, whoa
Ihn für die Ewigkeit einsperren, whoa, whoa
I (I) would be judge and jury
Ich (ich) wäre Richter und Jury
I (I) would make him plead guilty
Ich (ich) würde ihn schuldig sprechen
To all his crimes, whoa, whoa
Für all seine Verbrechen, whoa, whoa
I never thought I'd need nobody
Ich dachte, ich bräuchte niemanden
But here I am alone, I′m calling
Doch hier bin ich allein, ich rufe
9-9-9, I'm hanging on the line
9-9-9, ich hänge in der Leitung
Somebody stole my heart, now it′s in two
Jemand hat mein Herz gestohlen, jetzt ist es entzwei
Tell me what I've got to do
Sag mir, was ich tun soll
9-9-9, I'm going out my mind
9-9-9, ich verliere den Verstand
I′ve been a victim of a heartless crime
Ich war Opfer eines herzlosen Verbrechens
I′m calling out 9-9-9
Ich rufe die 9-9-9
9-9-9, I'm hanging on the line
9-9-9, ich hänge in der Leitung
Somebody stole my heart, now it′s in two
Jemand hat mein Herz gestohlen, jetzt ist es entzwei
Tell me what I've got to do
Sag mir, was ich tun soll
9-9-9, I′m going out my mind
9-9-9, ich verliere den Verstand
I've been a victim of a heartless crime
Ich war Opfer eines herzlosen Verbrechens
I′m calling out 9-9-9...
Ich rufe die 9-9-9...





Авторы: Michael Rose, Nicholas Anton Dominic Foster


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.