Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ouais,
j'aime
le
feu,
ça
s'voit,
j'ai
les
cils
auburn
Yeah,
ich
liebe
das
Feuer,
das
sieht
man,
ich
habe
rotbraune
Wimpern
J'voulais
juste
m'amuser
comme
Cyndi
Lauper
Ich
wollte
nur
Spaß
haben
wie
Cyndi
Lauper
Comme
tout
l'monde,
mon
corps
fait
beaucoup
d'caprices
Wie
jeder
macht
mein
Körper
viele
Zicken
Mais
moi,
je
cède
à
tout
comme
si
c'était
mon
fils
Aber
ich,
ich
gebe
allem
nach,
als
wäre
es
mein
Sohn
Ouais,
ouais,
j'connais
du
monde
comme
une
fille
de
Yeah,
yeah,
ich
kenne
Leute
wie
die
Tochter
von
jemandem
Mais
vu
qu'j'aime
personne,
je
filtre
comme
le
videur
Aber
da
ich
niemanden
mag,
filtere
ich
wie
der
Türsteher
Trop
joué
près
du
feu,
maintenant,
j'ai
les
cils
auburn
Zu
nah
am
Feuer
gespielt,
jetzt
habe
ich
rotbraune
Wimpern
J'voulais
juste
m'amuser
comme
Cyndi
Lauper
Ich
wollte
nur
Spaß
haben
wie
Cyndi
Lauper
Ne
viens
pas
m'voir,
j'répands
une
vibe
noire
dans
un
appart'
feng
shui
Komm
mich
nicht
besuchen,
ich
verbreite
eine
dunkle
Stimmung
in
einer
Feng-Shui-Wohnung
Ce
nouveau
monde
est
trop
dangereux
pour
l'humain
imparfait
qu'j'suis
Diese
neue
Welt
ist
zu
gefährlich
für
den
unvollkommenen
Menschen,
der
ich
bin
Donc
lève
ton
verre,
on
fête
la
laideur
involontaire
Also
heb
dein
Glas,
wir
feiern
die
unfreiwillige
Hässlichkeit
Qui
va
parler
à
ta
place
sur
le
long
terme
Die
langfristig
an
deiner
Stelle
sprechen
wird
T'avais
pas
lu
toutes
les
clauses,
t'aurais
dû
faire
un
close-up
Du
hattest
nicht
alle
Klauseln
gelesen,
du
hättest
ein
Close-up
machen
sollen
Maintenant,
tu
suces
'vec
du
gloss
sur
la
couverture
de
Closer
Jetzt
lutschst
du
mit
Gloss
auf
dem
Cover
von
Closer
Tout
va
vite
quand
ta
vie
devient
leur
vision
Alles
geht
schnell,
wenn
dein
Leben
zu
ihrer
Vision
wird
Ma
cousin,
vis
que
pour
toi-même
avant
l'addition
Mein
Cousin,
leb
nur
für
dich
selbst,
bevor
die
Rechnung
kommt
This
is
the
way
Das
ist
der
Weg
This
is
the
way
Das
ist
der
Weg
This
is
the
way
Das
ist
der
Weg
This
is
the
way
Das
ist
der
Weg
This
is
the
way
Das
ist
der
Weg
This
is
the
way
Das
ist
der
Weg
This
is
the
way
Das
ist
der
Weg
This
is
the
way
Das
ist
der
Weg
R-I-P,
l'époque
où
tu
faisais
rire
en
montrant
le
torse
R-I-P,
die
Zeit,
als
du
Lacher
erntetest,
indem
du
deinen
Oberkörper
zeigtest
C'est
moins
drôle
maintenant
qu't'es
zinz'
comme
le
père
de
North
Es
ist
weniger
lustig,
jetzt
wo
du
verrückt
bist
wie
der
Vater
von
North
Aïe,
tu
retiens
jamais
tes
coups,
heureusement
qu't'as
pas
de
force
Aua,
du
hältst
deine
Schläge
nie
zurück,
zum
Glück
hast
du
keine
Kraft
Avant
d'frapper,
tu
clignes
des
yeux,
on
dirait
qu'tu
préviens
en
morse
Bevor
du
zuschlägst,
blinzelst
du,
man
könnte
meinen,
du
warnst
in
Morsecode
Sur
le
plaisir,
faut
investir,
y
a
trop
peu
d'temps
restant
Ins
Vergnügen
muss
man
investieren,
es
bleibt
zu
wenig
Zeit
Ils
aiment
le
vélo
comme
à
Austin
(oh,
oh),
moi,
c'est
le
tir
au
stand
Sie
mögen
Radfahren
wie
in
Austin
(oh,
oh),
ich,
ich
mag
den
Schießstand
Si
j'ai
un
flingue,
c'est
pour
le
style,
mais
tous
les
civils
ont
peur
Wenn
ich
eine
Knarre
habe,
ist
das
für
den
Stil,
aber
alle
Zivilisten
haben
Angst
J'voulais
juste
m'amuser
comme
Ich
wollte
nur
Spaß
haben
wie
Ouais,
j'aime
le
feu,
ça
s'voit,
j'ai
les
cils
auburn
(ah
ouais)
Yeah,
ich
liebe
das
Feuer,
das
sieht
man,
ich
habe
rotbraune
Wimpern
(ah
ja)
J'voulais
juste
m'amuser
comme
Cyndi
Lauper
(ah
ouais)
Ich
wollte
nur
Spaß
haben
wie
Cyndi
Lauper
(ah
ja)
Comme
tout
l'monde,
mon
corps
fait
beaucoup
d'caprices
Wie
jeder
macht
mein
Körper
viele
Zicken
Mais
moi,
je
cède
à
tout
comme
si
c'était
mon
fils
(à
tout)
Aber
ich,
ich
gebe
allem
nach,
als
wäre
es
mein
Sohn
(wirklich
allem)
Ouais,
ouais,
j'connais
du
monde
comme
une
fille
de
(ah
ouais)
Yeah,
yeah,
ich
kenne
Leute
wie
die
Tochter
von
jemandem
(ah
ja)
Mais
vu
qu'j'aime
personne,
je
filtre
comme
le
videur
(ah
ouais)
Aber
da
ich
niemanden
mag,
filtere
ich
wie
der
Türsteher
(ah
ja)
Trop
joué
près
du
feu,
maintenant,
j'ai
les
cils
auburn
Zu
nah
am
Feuer
gespielt,
jetzt
habe
ich
rotbraune
Wimpern
J'voulais
juste
m'amuser
comme
Cyndi
Lauper
(mh,
mh)
Ich
wollte
nur
Spaß
haben
wie
Cyndi
Lauper
(mh,
mh)
Le
mal
est
partout,
comment
faire
attention?
Das
Böse
ist
überall,
wie
soll
man
aufpassen?
J'aurais
jamais
assez
vécu
pour
savoir
reconnaître
une
bonne
intention
Ich
werde
nie
lange
genug
gelebt
haben,
um
eine
gute
Absicht
zu
erkennen
Capuche,
casquette
dans
la
rue,
la
fille
en
face
croit
que
j'la
suis
Kapuze,
Kappe
auf
der
Straße,
das
Mädchen
gegenüber
glaubt,
ich
folge
ihr
Un
danger
pour
elle,
c'est
c'que
je
suis
Eine
Gefahr
für
sie,
das
bin
ich
Comment
lui
dire
que
si
j'enlève
ma
capuche,
c'est
elle
qui
me
suit?
Wie
soll
ich
ihr
sagen,
dass
sie
mir
folgt,
wenn
ich
meine
Kapuze
abnehme?
Une
star
maudite,
c'est
c'que
je
suis
Ein
verdammter
Star,
das
bin
ich
Si
t'es
trop
maladroite
pour
toi,
le
silence,
c'est
de
l'or
Wenn
du
zu
ungeschickt
bist,
ist
für
dich
Schweigen
Gold
T'as
raté
cette
vie,
mise
sur
la
prochaine
dans
l'Au-delà
Du
hast
dieses
Leben
verpasst,
setz
auf
das
nächste
im
Jenseits
Il
paraît
qu't'as
merdé,
ils
vont
t'bannir
de
tout
Anscheinend
hast
du
Mist
gebaut,
sie
werden
dich
von
allem
ausschließen
J'ai
entendu
des
rumeurs
sur
toi,
même
moi,
ça
m'a
mis
le
doute
Ich
habe
Gerüchte
über
dich
gehört,
selbst
ich
kam
ins
Zweifeln
Car
tout
va
vite
quand
ta
vie
devient
leur
vision
Denn
alles
geht
schnell,
wenn
dein
Leben
zu
ihrer
Vision
wird
Ma
cousine,
vis
que
pour
toi-même
avant
l'addition
Meine
Cousine,
leb
nur
für
dich
selbst,
bevor
die
Rechnung
kommt
This
is
the
way
Das
ist
der
Weg
This
is
the
way
Das
ist
der
Weg
This
is
the
way
Das
ist
der
Weg
This
is
the
way
Das
ist
der
Weg
This
is
the
way
Das
ist
der
Weg
This
is
the
way
Das
ist
der
Weg
This
is
the
way
Das
ist
der
Weg
This
is
the
way
Das
ist
der
Weg
C'est
la
manière
Das
ist
der
Weg
Maintenant,
tu
sais
Jetzt
weißt
du
es
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pierrick Devin, Steven Vidal, Vm The Don, Mohave, Antoine Valentinelli (lomepal)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.