Текст и перевод песни Lomepal - Pour de faux
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sourd,
aveugle
et
prétentieux
Deaf,
blind
and
pretentious
Ouais,
mon
pote
j'me
suis
fait
tout
seul
Yeah,
buddy
I
made
myself
on
my
own
Tête
brûlée,
j'me
l'suis
fait
tout
seul,
j'suis
qu'un
homme
Hothead.
I
did
it
all
on
my
own,
I'm
but
a
man
J'n'ai
toujours
vu
que
deux
choix,
faire
confiance
à
mes
doutes
ou
prier
I've
only
ever
seen
two
choices:
trust
my
doubts
or
pray
J'ai
tout
vu,
j'ai
tout
oublié,
j'suis
qu'un
homme
I've
seen
it
all,
I've
forgotten
it
all,
I'm
just
a
man
Sourd,
aveugle
et
prétentieux
Deaf,
blind
and
pretentious
Ouais,
mon
pote
j'me
suis
fait
tout
seul
Yeah,
buddy
I
made
myself
on
my
own
Tête
brûlée,
j'me
l'suis
fait
tout
seul,
j'suis
qu'un
homme
Hothead.
I
did
it
all
on
my
own,
I'm
but
a
man
J'n'ai
toujours
vu
que
deux
choix,
faire
confiance
à
mes
doutes
ou
prier
I've
only
ever
seen
two
choices:
trust
my
doubts
or
pray
J'ai
tout
vu,
j'ai
tout
oublié,
j'suis
qu'un
homme
I've
seen
it
all,
I've
forgotten
it
all,
I'm
just
a
man
Dur
de
faire
semblant
d'être
un
chef
It's
hard
to
pretend
to
be
a
leader
Mais
avoue
j'm'en
sors
comme
un
chef
But
admit
it,
I'm
doing
great
being
a
leader
Même
toi
t'as
pas
compris
tout
d'suite
Even
you
didn't
figure
it
out
right
away
J'paye
cette
vie
cher
I'm
paying
dearly
for
this
life
Et
j'les
sens
qu'ils
veulent
s'approcher
And
I
can
sense
that
they
want
to
get
close
À
chaque
coin
d'rue,
ces
petits
Sheitans
Those
little
Sheitans
around
every
corner
Est-c'qu'on
peut
retourner
chez
toi?
Can
we
go
back
to
your
place?
Bourré
dans
un
bar,
j'chante
des
chansons
que
j'aime
pas
Drunk
at
a
bar,
I
sing
songs
I
don't
like
J'le
fais
en
chœur
avec
des
gens
que
j'aime
pas
I
do
it
in
chorus
with
people
I
don't
like
Et
ça
m'fait
un
bien
fou
And
it
does
good
for
me
J'les
prends
même
dans
les
bras,
j'en
ai
plus
rien
à
foutre
I
even
hug
them,
I
no
longer
give
a
damn
Demain
tout
est
possible,
rien
qu'de
l'savoir
j'ai
l'trac
Anything's
possible
tomorrow,
just
knowing
that
thrills
me
Les
yeux
béants,
j'me
retournerai
25
fois
sous
l'drap
With
my
eyes
wide
open,
I'll
turn
around
25
times
under
the
sheets
Pour
c'problème,
j'aurais
jamais
assez
d'argent
I'll
never
have
enough
money
for
this
predicament
Mais
pour
l'moment,
suffit
qu'on
dorme
dans
ta
chambre
But
for
now,
we
just
have
to
sleep
in
your
room
Ah
ouais,
j'ai
même
pas
vu
passer
le
trajet
Oh
yeah,
I
didn't
even
notice
the
trip
Téléporté
par
le
Viano
Teleported
by
the
Viano
Maintenant
chez
toi,
j'te
fais
tout
c'que
tu
veux
Now
at
your
place,
I'll
do
whatever
you
want
Sur
le
canapé,
même
sur
le
piano
On
the
couch,
even
on
the
piano
D'ailleurs
laisse-moi
te
jouer
"Strawberry
Fields"
Come
on
and
let
me
play
you
"Strawberry
Fields"
Je
joue
pas
très
bien,
même
quand
j'ouvre
mes
chakras
I
don't
play
very
well,
even
when
I
open
my
chakras
Mais
sois
pas
gênée,
je
la
chante
pas
tout
seul
But
it
doesn't
matter,
I
won't
be
singing
it
alone
Y
a
John
avec
moi
dans
chaque
phrase
John's
with
me
in
every
phrase
Et
j'le
paye
cher
And
I
pay
dearly
for
it
Dur
de
faire
semblant
d'être
un
chef
It's
hard
to
pretend
to
be
a
leader
Mais
avoue
j'm'en
sors
comme
un
chef
But
admit
it,
I'm
doing
great
being
a
leader
Même
toi
t'as
pas
compris
tout
d'suite
Even
you
didn't
figure
it
out
right
away
J'paye
cette
vie
cher
I'm
paying
dearly
for
this
life
Et
j'les
sens
qu'ils
veulent
s'approcher
And
I
can
sense
that
they
want
to
get
close
À
chaque
coin
d'rue,
ces
petits
Sheitans
Those
little
Sheitans
around
every
corner
Est-c'qu'on
peut
retourner
chez
toi?
Can
we
go
back
to
your
place?
Sourd,
aveugle
et
prétentieux
Deaf,
blind
and
pretentious
Ouais,
mon
pote
j'me
suis
fait
tout
seul
Yeah,
buddy
I
made
myself
on
my
own
Tête
brûlée,
j'me
l'suis
fait
tout
seul
Hothead,
I
did
it
all
on
my
own
Et
dans
mes
années
mioches
And
in
my
preteen
years
J'me
disais
"tous
des
zéros,
je
serai
mieux"
I
thought
"all
zeros,
I'll
be
better"
Mais
mauvaise
pioche,
en
fait
je
suis
juste
un
homme
But
wrong
guess,
in
fact
I'm
just
a
man
Et
comme
eux,
j'ai
beaucoup
d'défauts
And
like
them,
I
have
many
flaws
Sauf
que
c'est
moi
dans
la
cour
des
fauves
Except
it's
me
in
the
lion's
den
Leurs
critiques,
c'est
des
boules
de
feu
Their
criticisms
are
fireballs
J'ai
rien
senti,
pour
de
faux
I
didn't
feel
a
thing,
not
for
a
second
J'voudrais
tout
refaire
en
mieux
I
wanted
to
do
it
all
again,
but
better
Mais
si
j'fais
rien
qu'un
choix
contraire
But
if
I
made
a
single,
different
choice
J'pourrais
plus
la
rencontrer
I
could
never
have
met
her
Faut
qu'je
puisse
la
rencontrer,
hé-hé
I
need
to
be
able
to
meet
her,
hey-hey
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lomepal, Stwo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.