Lomepal - Avion malaisien - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lomepal - Avion malaisien




Avion malaisien
Малайзийский самолет
La plupart des belles choses que j'ai vue sont des mirages
Большая часть прекрасных вещей, что я видел миражи,
J'ai tout à fait conscience que je vis dans un monde imaginaire
Я полностью осознаю, что живу в воображаемом мире.
J'ai fermé les yeux sur l'enfer et tout ses visages
Я закрыл глаза на ад и все его лики,
Sur le chantier du paradis tout les rêveurs peuvent devenir architecte
На стройке рая все мечтатели могут стать архитекторами.
Mais je sais très bien tout ce qu'ils cachent, je vois tout ce que ces faux anges me prennent
Но я прекрасно знаю, что они скрывают, я вижу всё, что эти лжеангелы у меня отнимают.
Les écouter serait trop dangereux
Слушать их было бы слишком опасно,
Ils voudraient m'ouvrir les yeux, mais leur monde est plus beau quand je rêve
Они хотели бы открыть мне глаза, но их мир прекраснее, когда я сплю.
Les démons font du forcing, je m'échappe de l'ombre avant qu'ils n'interviennent
Демоны напирают, я вырываюсь из тени прежде, чем они вмешаются,
Et le matin je raille ce monde en faisant comme, si chaque seconde était la dernière
И по утрам я высмеиваю этот мир, притворяясь, будто каждая секунда последняя.
Le grand départ se rapproche, je garde la gorge nouée
Великий исход приближается, у меня ком в горле,
J'essaie de méditer, parmi les donneurs de leçons je sais qu'ils se tairont tous si je sors une arme de ma poche
Я пытаюсь медитировать, среди нравоучителей, я знаю, они все замолчат, если я вытащу оружие из кармана.
Ça y est je commence a perdre la tête (merde), la névrose m'a peut être rendu amer (merde)
Всё, я начинаю терять рассудок (чёрт), невроз, возможно, сделал меня озлобленным (чёрт),
Moi j'ai rien contre toi mais pour un détail on pourrait se faire la guerre (merde)
У меня нет ничего против тебя, милая, но из-за пустяка мы могли бы начать войну (чёрт).
Chérie je sais tu as besoin, que je prenne plus souvent soin de toi, d'être moins distant
Дорогая, я знаю, тебе нужно, чтобы я чаще заботился о тебе, был менее отстранённым,
Je sais que je suis sur une autre planète, mais sur Terre je me sens coincé et ce n'est pas une coïncidence
Я знаю, что я на другой планете, но на Земле я чувствую себя загнанным в ловушку, и это не совпадение.
Je dois comprendre la raison de ma venue, la vie est trop courte pour rester en place
Я должен понять причину своего прихода, жизнь слишком коротка, чтобы оставаться на месте,
Et si un jour la mort me donne rendez-vous, peu importe j'ai toujours été en retard
И если однажды смерть назначит мне встречу, неважно, я всегда опаздывал.
Je me détache de cette planète, le sentiment le plus pur de ma vie
Я отрываюсь от этой планеты, это самое чистое чувство в моей жизни,
Sur Terre je suis chez moi, mais les étoiles et la Lune me fascinent
На Земле я дома, но звёзды и Луна завораживают меня.
Ici c'est toujours plus de misère, plus de crasse
Здесь всегда больше нищеты, больше грязи,
Mes voisins l'ont accepté sans versé une seule larme
Мои соседи смирились с этим, не проронив ни слезинки.
Je suis peut être du mauvais coté du mur de l'asile
Возможно, я нахожусь не с той стороны стены психушки,
J'essaie de m'éloigner du danger mais c'est long
Я пытаюсь уйти от опасности, но это долго.
L'eau a bon goût et l'alcool est meilleur
Вода приятна на вкус, а алкоголь ещё лучше,
Mais quand j'en bois je joue à Colin Maillard avec des anges et des démons
Но когда я пью, я играю в жмурки с ангелами и демонами.
Seigneur sur Terre, Majesté dans mon monde
Господин на Земле, Ваше Величество в моём мире,
Des fois je me perds dans mes pages je deviens trash en oubliant ce que mon image et mes chansons montrent
Иногда я теряюсь на своих страницах, становлюсь дерзким, забывая, что показывает мой образ и мои песни.
On m'a souvent dit que cette passion m'allait bien, le rap m'a fait perdre ma réputation de galérien
Мне часто говорили, что эта страсть мне подходит, рэп помог мне избавиться от репутации каторжника,
Mais je sais qu'un beau jour ça disparaitra comme un avion malaisien
Но я знаю, что в один прекрасный день это исчезнет, как малайзийский самолёт.
Je ne suis pas un frotteur de pompes (non), je ne suis pas un donneur de leçons (non)
Я не подхалим (нет), я не нравоучитель (нет),
Pardon à mes fans j'ai arrêté d'écrire des textes naïfs contre l'horreur de ce monde pour que le bonheur se montre (non)
Простите, мои фанаты, я перестал писать наивные тексты против ужасов этого мира, чтобы счастье проявилось (нет).
Ça sert a rien, le futur on verra bien
Это бесполезно, будущее покажет,
Pour l'instant j'écris des rimes jusqu'à devenir complètement maboule
Пока что я пишу рифмы, пока не сойду с ума окончательно.
Je sais pas si je continuerai demain, mais ce soir je vais plonger dans la foule
Не знаю, продолжу ли я завтра, но сегодня вечером я окунусь в толпу,
Dans la bonne direction depuis le départ, sur mes gardes je ne perds pas de vue ma trajectoire de jeune prince
В правильном направлении с самого начала, настороже, я не упускаю из виду свою траекторию молодого принца.
Mais si un jour je m'égare, pétasse, rappelle moi ce refrain
Но если однажды я собьюсь с пути, сучка, напомни мне этот припев:
La plupart des belles choses que j'ai vu sont des mirages
Большая часть прекрасных вещей, что я видел миражи,
J'ai tout à fait conscience que je vis dans un monde imaginaire
Я полностью осознаю, что живу в воображаемом мире.
J'ai fermé les yeux sur l'enfer et tout ses visages
Я закрыл глаза на ад и все его лики,
Sur le chantier du paradis toutles rêveurs peuvent devenir architecte
На стройке рая все мечтатели могут стать архитекторами.





Авторы: lomepal, stwo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.