Текст и перевод песни Lon3r Johny - SKRT
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vê-me
andar
nas
dunas
See
me
riding
in
the
dunes
Vê-me
andar
nas
dunas,
eh
See
me
riding
in
the
dunes,
eh
Vê-me
andar
nas
dunas
See
me
riding
in
the
dunes
Juro
que
eu
′tou
calmo,
calmo,
bué
calmo
I
swear
I'm
calm,
calm,
very
calm
Vê-me
andar
nas
dunas,
dunas
See
me
riding
in
the
dunes,
dunes
Juro
que
eu
'tou
calmo,
calmo,
bué
calmo
I
swear
I'm
calm,
calm,
very
calm
Puto,
eu
′tou
nas
nuvens,
nuvens
Dude,
I'm
in
the
clouds,
clouds
Ahm-ahm,
vê-me
a
andar,
e
depois...
Ahm-ahm,
watch
me
walk,
and
then...
Skrt,
skrt
(ya)
Skrt,
skrt
(ya)
Skrt,
skrt
(ya)
Skrt,
skrt
(ya)
Skrt,
skrt
(ya)
Skrt,
skrt
(ya)
Skrt,
skrt-la-la
Skrt,
skrt-la-la
La-la-la-la,
la-la-la-la-la-la
La-la-la-la,
la-la-la-la-la-la
La-la-la-la,
la-la-la-la-la-la
La-la-la-la,
la-la-la-la-la-la
La-la-la-la,
la-la-la-la-la-la
La-la-la-la,
la-la-la-la-la-la
La-la-la-la,
la-la-la-la
La-la-la-la,
la-la-la-la
God,
sim,
on
God
God,
yes,
on
God
Sim,
I
slide
Yeah,
I
slide
Eu
não
'tou
à
procura
do
respeito
I'm
not
looking
for
respect
Eu
não
'tou
à
procura
do
respeito
I'm
not
looking
for
respect
Eu
não
acredito
em
gente
fake
I
don't
believe
in
fake
people
Eu
não
acredito
em
gente
fake
I
don't
believe
in
fake
people
Eu
só
quero
o
guito,
fuck
a
fame
I
just
want
the
money,
fuck
the
fame
Eu
só
quero
o
guito,
fuck
o
game
I
just
want
the
money,
fuck
the
game
Pus
uma
armadura
no
meu
peito
I
put
on
armor
on
my
chest
′Tou
a
dar
no
duro
pa′
ser
perfeito
I'm
working
hard
to
be
perfect
Eu
'tou
numa
mission
I'm
on
a
mission
Eu
′tou
numa
mission
(ya)
I'm
on
a
mission
(ya)
Partir
escala
de
Richter
Break
the
Richter
scale
Partir
escala
de
Richter
(ya)
Break
the
Richter
scale
(ya)
A
minha
vida
é
um
mistério
(-tério,
-tério)
My
life
is
a
mystery
(-tery,
-tery)
A
minha
vida
é
um
mistério
(ya)
My
life
is
a
mystery
(ya)
Eles
chamam
de
mister
They
call
it
mister
Eles
chamam
de
mister
They
call
it
mister
God,
sim,
on
God
God,
yes,
on
God
Sim,
I
slide
Yeah,
I
slide
Cash
on
me
não
demora
(u-u-uh)
Cash
on
me
doesn't
last
(u-u-uh)
Não
prezes
por
mim
se
'tás
a
orar
(that′s
not
me,
that's
not
me)
Don't
pray
for
me
if
you're
praying
(that′s
not
me,
that's
not
me)
Mas
se
queres
vir
comigo,
então
′bora
(let's
go,
let's
go)
But
if
you
want
to
come
with
me,
let's
go
(let's
go,
let's
go)
Não
regues
o
jardim
se
tem
cobra
(u-u-uh)
Don't
water
the
garden
if
it
has
a
snake
(u-u-uh)
Pego
num
beat,
faço
droga
I
take
a
beat,
I
make
drugs
′Tão
leve
que
eu
levito,
sou
Hoffman
So
light
that
I
levitate,
I'm
Hoffman
Stack
comprido,
fase
nova
Stack
long,
new
phase
Stack
comprido,
stack
cumprido
Stack
long,
stack
long
A
bag
que
eu
sigo
é
enorme,
ya
The
money
I
follow
is
huge,
ya
Se
der
p′ra
mim,
vou
agora
If
I
can,
I'll
go
now
Swag
de
albino,
não
me
ignoram
Albino
swag,
they
don't
ignore
me
Swag
de
albino,
swag
de
albino
Albino
swag,
albino
swag
Swag
de
albino,
não
me
ignoram
Albino
swag,
they
don't
ignore
me
Dread
bué
esquisito
tipo
o
Lon3r
(ya)
Dread
very
weird
like
Lon3r
(ya)
Rap
bué
lit,
eles
consomem
Rap
very
lit,
they
consume
it
Querem
que
eu
fique,
vou
embora
They
want
me
to
stay,
I'm
leaving
Não
confies
numa
cobra
Don't
trust
a
snake
Tudo
o
que
eu
fiz
foi
uma
obra
Everything
I
did
was
a
work
Tesouro
tem
um
X
numa
rota
Treasure
has
an
X
on
a
route
Evito
conflitos,
vou
de
mota,
like
I
avoid
conflicts,
I
go
by
motorcycle,
like
Skrt,
skrt
(Ya)
Skrt,
skrt
(Ya)
Skrt,
skrt
(Ya)
Skrt,
skrt
(Ya)
Skrt,
skrt
(Ya)
Skrt,
skrt
(Ya)
Skrt,
skrt-la-la
Skrt,
skrt-la-la
La-la-la-la,
la-la-la-la-la-la
La-la-la-la,
la-la-la-la-la-la
La-la-la-la,
la-la-la-la-la-la
La-la-la-la,
la-la-la-la-la-la
La-la-la-la,
la-la-la-la-la-la
La-la-la-la,
la-la-la-la-la-la
La-la-la-la,
la-la-la-la
La-la-la-la,
la-la-la-la
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.