Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Claire's Horrors
Claires Schrecken
(This
is
the
voice
you
have
learned
to
hear)
(Dies
ist
die
Stimme,
die
du
zu
hören
gelernt
hast)
(This
is
the
voice
you
have
learned
to
hear
(Dies
ist
die
Stimme,
die
du
zu
hören
gelernt
hast
This
is
the
voice
of
terror)
Dies
ist
die
Stimme
des
Schreckens)
Spirits
seem
to
drift
up
through
a
darkened
sky
Geister
scheinen
durch
einen
verdunkelten
Himmel
aufzusteigen
Drifting
through
dead
branches
in
the
night
Treibend
durch
tote
Äste
in
der
Nacht
While
in
the
moonlight
we
go
down
upon
our
knees
Während
wir
im
Mondlicht
auf
die
Knie
gehen
Entwined
together
only
we
can
see
Umschlungen
können
nur
wir
sehen
Their
beauty
Ihre
Schönheit
Beneath
the
stars
a
bell
begins
to
roll
Unter
den
Sternen
beginnt
eine
Glocke
zu
läuten
For
reasons
which
we
really
shouldn't
know
Aus
Gründen,
die
wir
wirklich
nicht
kennen
sollten
So
take
a
walk
with
me
Also
mach
einen
Spaziergang
mit
mir
Down
to
the
cemetery
Hinunter
zum
Friedhof
Wrap
me
in
darkness
Hüll
mich
in
Dunkelheit
Claire,
make
love
to
me!
Claire,
liebe
mich!
I
am
a
thunder
Ich
bin
Donner
I
am
pleasure
Ich
bin
Vergnügen
I
am
pain
Ich
bin
Schmerz
Only
in
darkness,
can
there
be
light?
Nur
in
der
Dunkelheit,
kann
es
Licht
geben?
Tell
me
angel,
have
you
prayed
tonight?
Sag
mir,
Engel,
hast
du
heute
Nacht
gebetet?
In
the
dark
I
know
you
all
so
well
Im
Dunkeln
kenne
ich
dich
so
gut
Beauty
from
heaven,
wrapped
'round
souls
from
hell
Schönheit
aus
dem
Himmel,
gewickelt
um
Seelen
aus
der
Hölle
So
take
a
drink
from
me
Also
trink
von
mir
My
sacrifice
to
the
dawned
fallen
angels
Mein
Opfer
an
die
erwachten
gefallenen
Engel
Always
blessed
with
me
Immer
gesegnet
mit
mir
I
am
a
thunder
Ich
bin
Donner
I
am
pleasure
Ich
bin
Vergnügen
I
am
pain
Ich
bin
Schmerz
Only
in
darkness,
can
there
be
light?
Nur
in
der
Dunkelheit,
kann
es
Licht
geben?
Tell
me
angel,
have
you
prayed
tonight?
Sag
mir,
Engel,
hast
du
heute
Nacht
gebetet?
(This
is
the
voice
you
have
learned
to
hear
(Dies
ist
die
Stimme,
die
du
zu
hören
gelernt
hast
This
is
the
voice
of
terror)
Dies
ist
die
Stimme
des
Schreckens)
I
am
a
thunder
Ich
bin
Donner
I
am
pleasure
Ich
bin
Vergnügen
I
am
pain
Ich
bin
Schmerz
Only
in
darkness,
can
there
be
light?
Nur
in
der
Dunkelheit,
kann
es
Licht
geben?
Tell
me
angel,
have
you
prayed
tonight?
Sag
mir,
Engel,
hast
du
heute
Nacht
gebetet?
Burning
darkness,
red
ecstasy
Brennende
Dunkelheit,
rote
Ekstase
Pull
me
closer
Zieh
mich
näher
And
make
me
bleed
Und
lass
mich
bluten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sean Michael Brennan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.