Текст и перевод песни London Boys - Is This Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Silly
fools
hold
on
Глупцы
цепляются,
When
they
really
should
be
gone
Когда
им
действительно
пора
уходить.
Despite
your
own
confusion,
Несмотря
на
твою
собственную
растерянность,
I′m
your
number
1.,
but
Я
твой
номер
один,
но...
Why,
in
all
the
world,
Почему
же,
во
всем
мире,
Do
we
struggle
through
the
years
Мы
продираемся
сквозь
года,
Inflictin'
one
another
Причиняя
друг
другу
Solitary
tears...
Одинокие
слезы?..
Is
this
love?!
Это
любовь?!
That′s
all
I'
m
asking
Вот
всё,
о
чем
я
спрашиваю.
Is
this
love?!
Это
любовь?!
Truely
love?!
Настоящая
любовь?!
That's
all
I′
m
asking
Вот
всё,
о
чем
я
спрашиваю.
Is
this
love?!
Это
любовь?!
Hear
the
silence
roar
Слышу
рев
тишины,
Kisses
frozen
to
the
core
Поцелуи,
застывшие
до
глубины
души.
Your
heart-strings
just
need
tuning
Твои
сердечные
струны
нуждаются
в
настройке,
Give
a
little
more,
as
Отдайся
чуть
больше,
ведь
I
will
try
to
be
Я
буду
стараться
быть
All
the
things
you
see
in
me
Всем,
что
ты
видишь
во
мне.
We′re
soul
mates,
brother
suster
Мы
родственные
души,
брат
и
сестра,
Somewhere
lost
at
sea...
Где-то
потерянные
в
море...
Is
this
love?!
Это
любовь?!
That's
all
I′
m
asking
Вот
всё,
о
чем
я
спрашиваю.
Is
this
love?!
Это
любовь?!
Truely
love?!
Настоящая
любовь?!
That's
all
I′
m
asking
Вот
всё,
о
чем
я
спрашиваю.
Is
this
love?!
Это
любовь?!
Logically
it
seems
Логически
кажется,
Two
people
stick
together
Что
два
человека
держатся
вместе,
Never
get
the
gist
Но
так
и
не
понимают
сути
Of
what
life's
ment
to
be
–
Того,
какой
должна
быть
жизнь.
But
if
we
do
agree
Но
если
мы
согласимся,
Will
love
last
forever
young?
Останется
ли
любовь
вечно
молодой?
Forever
young?
Вечно
молодой?
Is
this
love?!
Это
любовь?!
That′s
all
I'
m
asking
Вот
всё,
о
чем
я
спрашиваю.
Is
this
love?!
Это
любовь?!
Truely
love?!
Настоящая
любовь?!
That's
all
I′
m
asking
Вот
всё,
о
чем
я
спрашиваю.
Is
this
love?!
Это
любовь?!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ralf-rene Maue
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.