Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Grey
stairs
beneath
the
moon
Серые
ступени
под
луной
Tonight
I'll
be
dreaming
of
you
Сегодня
ночью
мне
будет
сниться
ты
People
and
rhythm
instead
Люди
и
ритм
вместо
этого
And
there
you'll
be
И
там
будешь
ты
There
you'll
be
inside
my
head
Там
будешь
ты
в
моей
голове
Hmmm,
I
will
dream
of
you
Хмм,
мне
будешь
сниться
ты
Hmmm,
you'll
dream
of
me,
too
Хмм,
тебе
тоже
буду
сниться
я
Hmmm,
your
hands,
they're
on
my
face
Хмм,
твои
руки
на
моем
лице
Hmmm,
there
would
be
no
better
place
Хмм,
не
может
быть
места
лучше
Some
miracle
man
must
have
shot
me
while
I
wake
Какой-то
чудотворец,
должно
быть,
выстрелил
в
меня,
пока
я
не
сплю
I
never
ran
fast
enough
Я
никогда
не
бегала
достаточно
быстро
Oh
my
mistakes
О,
мои
ошибки
Would
you
really
want
me
Ты
бы
действительно
хотел
меня
In
the
light
of
day,
При
свете
дня,
that
very
same
man
shot
flaws
right
through
my
face
тот
самый
человек
прострелил
недостатки
прямо
на
моем
лице
Hmmm,
I
will
dream
of
you
Хмм,
мне
будешь
сниться
ты
Hmmm,
you'll
dream
of
me,
too
Хмм,
тебе
тоже
буду
сниться
я
Hmmm,
your
arms
curled
round
my
waist
Хмм,
твои
руки
обвивают
мою
талию
Hmmm,
there
would
be
no
better
place
Хмм,
не
может
быть
места
лучше
Could
you
have
your
arms
around
my...
Мог
бы
ты
обнять
меня
своими...
Could
you
have
your
arms
around
my...
Мог
бы
ты
обнять
меня
своими...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Reid Hannah Felicity May, Major Dominic Ashley Ronald, Rothman Daniel Harry Joseph
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.