Текст и перевод песни London Grammar - Nightcall - LG Re-Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nightcall - LG Re-Edit
Ночной Звонок - LG Re-Edit
I′m
giving
you
a
night
call
Я
звоню
тебе
ночью,
To
tell
you
how
I
feel
Чтобы
рассказать
о
своих
чувствах.
I'm
gonna
drive
you
through
the
night
Я
провезу
тебя
сквозь
ночь
Down
the
hills
Вниз
по
склонам
холмов.
I′m
gonna
tell
you
something
Я
скажу
тебе
кое-что,
You
don't
want
to
hear
Что
ты
не
хочешь
слышать.
I'm
gonna
show
you
where
it′s
dumped
Я
покажу
тебе,
где
это
брошено,
But
have
no
fear
Но
не
бойся.
There′s
something
inside
you
В
тебе
что-то
есть,
It's
hard
to
explain
Это
сложно
объяснить.
There′s
something
inside
you,
boy
В
тебе
что-то
есть,
мальчик,
But
you're
still
the
same
Но
ты
всё
тот
же.
I′m
giving
you
a
night
call
Я
звоню
тебе
ночью,
To
tell
you
how
I
feel
Чтобы
рассказать
о
своих
чувствах.
I'm
gonna
drive
you
through
the
night
Я
провезу
тебя
сквозь
ночь
Down
the
hills
Вниз
по
склонам
холмов.
I′m
gonna
tell
you
something
Я
скажу
тебе
кое-что,
You
don't
want
to
hear
Что
ты
не
хочешь
слышать.
I'm
gonna
show
you
where
it′s
dumped
Я
покажу
тебе,
где
это
брошено,
But
have
no
fear
Но
не
бойся.
There′s
something
inside
you
В
тебе
что-то
есть,
And
it's
hard
to
explain
И
это
сложно
объяснить.
They′re
talking
about
you,
boy
О
тебе
говорят,
мальчик,
But
you're
still
the
same
Но
ты
всё
тот
же.
Tell
you
how,
tell
you
how
Расскажу
тебе
как,
расскажу
тебе
как,
Tell
you
how
Расскажу
тебе
как.
I′m
giving
you
a
night
call
Я
звоню
тебе
ночью,
To
tell
you
how
I
feel
Чтобы
рассказать
о
своих
чувствах.
I'm
gonna
drive
you
through
the
night
Я
провезу
тебя
сквозь
ночь
Down
the
hills
Вниз
по
склонам
холмов.
I′m
gonna
tell
you
something
Я
скажу
тебе
кое-что,
You
don't
want
to
hear
Что
ты
не
хочешь
слышать.
I'm
giving
you
a
night
call
Я
звоню
тебе
ночью,
To
tell
you
how
I
feel
and
how
I
feel
Чтобы
рассказать
о
своих
чувствах,
о
том,
что
я
чувствую.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christo Guy Manuel Homem, Belorgey Vincent Pierre Claude
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.