Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shostakovich: Violin Concerto No. 1 in A Minor, Op. 77: I. Nocturne. Moderato
Schostakowitsch: Violinkonzert Nr. 1 in a-Moll, Op. 77: I. Nocturne. Moderato
When,
I
saw
you
for
the
first
time
Als
ich
dich
zum
ersten
Mal
sah,
I
knew
you
were
the
one.
wusste
ich,
dass
du
die
Richtige
bist.
You
didn't
say
a
word
to
me.
Du
hast
kein
Wort
zu
mir
gesagt,
But
love,
was
in
the
air.
aber
Liebe
lag
in
der
Luft.
Then
you
held
my
hand
Dann
hast
du
meine
Hand
gehalten
Pulled
me
into
your
world
und
mich
in
deine
Welt
gezogen.
From
then
on
my
life
Von
da
an
hat
sich
mein
Leben
Has
changed
for
me
für
mich
verändert.
Now
I'll
never
feel
lonely
again
Jetzt
werde
ich
mich
nie
wieder
einsam
fühlen,
Coz
you
are
in
my
life...
denn
du
bist
in
meinem
Leben...
How
can
I
explain
to
you
Wie
kann
ich
dir
erklären,
The
way
I
feel
inside
when
I
think
of
you.
was
ich
tief
im
Inneren
fühle,
wenn
ich
an
dich
denke.
I
thank
you
for
everything
that
you
showed
me.
Ich
danke
dir
für
alles,
was
du
mir
gezeigt
hast.
Don't
you
ever
forget
that
I
love
you.
Vergiss
niemals,
dass
ich
dich
liebe.
Love,
I
know
that
someday
real
soon
Liebe,
ich
weiß,
dass
du
eines
Tages,
sehr
bald,
You'll
be
right
next
to
me.
direkt
neben
mir
sein
wirst.
Holding
me
so
tight.
Mich
ganz
fest
halten
wirst.
So
I
will
always
be
yours.
So
werde
ich
immer
dein
sein.
Although
we
can't
be
together
now.
Auch
wenn
wir
jetzt
nicht
zusammen
sein
können,
Remember
I
am
here
for
you.
denke
daran,
ich
bin
für
dich
da.
And
I
know
you're
there
for
me.
Und
ich
weiß,
du
bist
für
mich
da.
Whenever
I
want
to
be
with
you
Wann
immer
ich
bei
dir
sein
möchte,
I
just
close
my
eyes
and
pretend
you're
near
schließe
ich
einfach
meine
Augen
und
stelle
mir
vor,
du
wärst
nah.
I
see
you,
I
touch
you,
I
feel
you,
like
real
Ich
sehe
dich,
ich
berühre
dich,
ich
fühle
dich,
ganz
real.
Nothing
can
ever
change
what
I
feel
inside.
Nichts
kann
jemals
ändern,
was
ich
tief
im
Inneren
fühle.
How
long
must
I
be
far
away
from
you?
Wie
lange
muss
ich
noch
fern
von
dir
sein?
I
don't
know
dear,
but
I
know
we
are
One...
Ich
weiß
es
nicht,
meine
Liebe,
aber
ich
weiß,
wir
sind
eins...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dmitry Shostakovich
1
Bruch: Violin Concerto No. 1 in G Minor, Op. 26: III. Finale. Allegro energico
2
Violin Concerto in E Minor, Op. 64: I. Allegro molto appassionato
3
Violin Concerto in E Minor, Op. 64: II. Andante
4
Violin Concerto in E Minor, Op. 64: III. Allegretto non troppo - Allegro molto Vivace
5
Violin Concerto No. 1 in G Minor, Op. 26: II. Adagio
6
Prokofiev: Violin Concerto No. 1 in D Major, Op. 19: I. Andantino
7
Prokofiev: Violin Concerto No. 1 in D Major, Op. 19: II. Scherzo. Vivacissimo
8
Violin Concerto No. 1 in D Major, Op. 19: III. Moderato
9
Shostakovich: Violin Concerto No. 1 in A Minor, Op. 77: I. Nocturne. Moderato
10
Shostakovich: Violin Concerto No. 1 in A Minor, Op. 77: II. Scherzo. Allegro
11
Shostakovich: Violin Concerto No. 1 in A Minor, Op. 77: III. Passacaglia. Andante
12
Shostakovich: Violin Concerto No. 1 in A Minor, Op. 77: IV. Burlesque. Allegro con brio - Presto
13
Violin Concerto No. 1 in G Minor, Op. 26: I. Allegro moderato
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.