Текст и перевод песни London Symphony Orchestra feat. Stanley Black - Masquerade - Ballet Suite: Waltz
SHYな言い訳
仮面でかくして
Прячься
за
маской
под
застенчивым
предлогом
踊ろ踊ろかりそめの一夜を
танцуй,
танцуй,
танцуй,
танцуй,
танцуй,
танцуй,
танцуй,
танцуй,
танцуй,
танцуй,
танцуй,
танцуй,
танцуй,
танцуй
きっとお前もなやめる聖母
я
уверен,
ты
не
остановишься,
девственница.
棄てな棄てな
まじなプライドを今は
не
выбрасывай
это,
не
выбрасывай
это,
не
выбрасывай
это,
не
выбрасывай
это.
迷いこんだ幻想(イリュージョン)時を止めた楽園
Утраченная
иллюзия,
рай,
остановивший
время
むきに眉をひそめてもこころうらはら
даже
если
ты
нахмуришься,
твое
сердце
будет
расти.
こんなにも感じているじゃないか
ты
так
много
чувствуешь,
не
так
ли?
WAKE
UP!
DESIRE
(好きさおまえが)
проснись!
ЖЕЛАНИЕ
(ты
мне
нравишься)
LIGHT
UP!
YOUR
FIRE
(好きさ死ぬほど)
ЗАЖИГАЙ!
ТВОЙ
ОГОНЬ
(好きさ死ぬほど)
目眩くってくれ
PLEASEPLEASEPLEASE
目眩くってくれ
ПОЖАЛУЙСТА
, ПОЖАЛУЙСТА
, ПОЖАЛУЙСТА
WAKE
UP!
DESIRE
(I
WANT
YOUNONONO)
проснись!
ЖЕЛАНИЕ
(Я
ХОЧУ
ЮНО-НОНО)
LIGHT
UP!
MY
FIRE
(I
LOVE
YOUNONONO)
ЗАЖИГАЙ!
МОЙ
ОГОНЬ
(Я
ЛЮБЛЮ
ТЕБЯ,
ЮНОНОНОНО)
やけにそそるよターンも妖しく
это
так
волнующе.
это
странный
поворот.
踊ろ踊ろかりそめの輪舞を
танцуй,
танцуй,
танцуй,
танцуй,
танцуй,
танцуй,
танцуй,
танцуй,
танцуй,
танцуй,
танцуй,
танцуй,
танцуй,
танцуй,
танцуй
爪の尖まで愛で満たされて
Наполненный
любовью
до
кончика
ногтя
燃えな燃えな紅くルビーより紅く
сожги
это,
сожги
это,
сожги
это,
сожги
это,
сожги
это,
сожги
это,
сожги
это,
сожги
это,
сожги
это,
сожги
это,
сожги
это,
сожги
это.
愛はいつもはてしない甘くかおる瞬間
Любовь
- это
всегда
сладостное
мгновение,
которое
не
исчезает
絹のドレスひろげればゆれるまなざし
Шелковое
платье
распахивается,
и
колеблющийся
взгляд
俺だけを見つめてくれよ永遠に
俺だけを見つめてくれよ永遠に
WAKE
UP!
DESIRE
(もっと素直に)
проснись!
ЖЕЛАНИЕ
(もっと素直に)
LIGHT
UP!
YOUR
FIRE
(もっと本音で)
ЗАЖИГАЙ!
ТВОЙ
ОГОНЬ
(もっと本音で)
罪な素顔はもう
STOP
STOP
罪な素顔はもう
стоп
стоп
BABY
COME
ON
DON'T
STOP
THE
MUSIC
ДЕТКА,
ДАВАЙ,
НЕ
ОСТАНАВЛИВАЙ
МУЗЫКУ
WAKE
UP!
DESIRE
(I
WANT
YOUNONONO)
проснись!
ЖЕЛАНИЕ
(Я
ХОЧУ
ЮНО-НОНО)
LIGHT
UP!
MY
FIRE
(I
LOVE
YOUNONONO)
ЗАЖИГАЙ!
МОЙ
ОГОНЬ
(Я
ЛЮБЛЮ
ТЕБЯ,
ЮНОНОНОНО)
いっそ
X・T・C
俺と
X・T・C
強く強く
いっそ
X-T-C
俺とと
X-T-C
強く強く
WAKE
UP!
DESIRE
(I
WANT
YOUNONONO)
проснись!
ЖЕЛАНИЕ
(Я
ХОЧУ
ЮНО-НОНО)
LIGHT
UP!
MY
FIRE
(I
LOVE
YOUNONONO)
ЗАЖИГАЙ!
МОЙ
ОГОНЬ
(Я
ЛЮБЛЮ
ТЕБЯ,
ЮНОНОНОНО)
とけて魔性のリズム
Отбивайте
волшебный
ритм
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aram Khachaturian
1
El Sombrero de Tres Picos - Pt. 2: Dance of the Neighbours
2
Masquerade - Ballet Suite: Waltz
3
Gayaneh: Sabre Dance
4
Spartacus - Ballet Suite: Adagio of Spartacus and Phrygia
5
Spartacus - Ballet Suite: Variation of Aegina & Bacchanalia
6
Prélude à l'après-midi d'un faune
7
Voices of Spring, Op. 410 (Frühlingsstimmen)
8
Petrouchka - Version 1947: Scene 1
9
The Sleeping Beauty, Op. 66 - Suite: Waltz
10
The Sleeping Beauty, Op. 66 - Suite: Panorama
11
The Sleeping Beauty (Suite), Op. 66a, TH 234: 3. Pas de caractère
12
The Sleeping Beauty, Op. 66 - Suite: Pas d'action (Adagio)
13
The Sleeping Beauty, Op. 66 - Suite: Introduction and Lilac Fairy (Prologue)
14
Romeo and Juliet, Op. 64, Act 1: No. 10 The Young Juliet
15
Romeo and Juliet, Op. 64, Act 2: No. 22 Folk Dance
16
Romeo and Juliet, Op. 64, Act 1: No. 12 Masks
17
Romeo and Juliet, Op. 64, Act 1: No. 13 Dance of the Knights
18
Romeo and Juliet, Op. 64, Act 1: No. 19 Balcony Scene
19
Romeo and Juliet, Op. 64, Act 1: No. 20 Romeo's Variation
20
The Seasons, Op. 67: IV. Autumn
21
Romeo and Juliet, Op. 64, Act 1: No. 21 Love Dance
22
Cinderella, Op. 87: No. 36 Duet of the Prince and Cinderella
23
Cinderella, Op. 87: No. 13 Summer Fairy
24
Cinderella, Op. 87: No. 38 Midnight
25
Cinderella, Op. 87: No. 37 Waltz-Coda
26
Cinderella, Op. 87: No. 35 Duet of the Sisters With the Oranges
27
Cinderella, Op. 87: No. 34 Refreshments for the Guests
28
Cinderella, Op. 87: No. 15 Autumn Fairy
29
Cinderella, Op. 87: No. 12 Spring Fairy
30
Cinderella, Op. 87: No. 5 The Fairy Godmother
31
Cinderella, Op. 87: No. 16 Winter Fairy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.