Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Total Eclipse of the Heart
Totale Herzfinsternis
Turnaround,
every
now
and
then
I
get
a
little
bit
lonely
Dreh
dich
um,
ab
und
zu
werde
ich
ein
bisschen
einsam
And
you're
never
coming
round
Und
du
kommst
nie
vorbei
Turnaround,
every
now
and
then
I
get
a
little
bit
tired
Dreh
dich
um,
ab
und
zu
werde
ich
ein
bisschen
müde
Of
listening
to
the
sound
of
my
tears
Dem
Geräusch
meiner
Tränen
zuzuhören
Turnaround,
every
now
and
then
I
get
a
little
bit
nervous
Dreh
dich
um,
ab
und
zu
werde
ich
ein
bisschen
nervös
That
the
best
all
of
the
years
have
gone
by
Dass
die
besten
aller
Jahre
vorbei
sind
Turnaround,
every
now
and
then
I
get
a
little
bit
terrified
Dreh
dich
um,
ab
und
zu
werde
ich
ein
wenig
panisch
And
then
I
see
the
look
in
your
eyes
Und
dann
sehe
ich
den
Blick
in
deinen
Augen
Turnaround
bright
eyes,
every
now
and
then
I
fall
apart
Dreh
dich
um,
strahlende
Augen,
ab
und
zu
falle
ich
auseinander
Turnaround
bright
eyes,
every
now
and
then
I
fall
apart
Dreh
dich
um,
strahlende
Augen,
ab
und
zu
falle
ich
auseinander
And
I
need
you
now
tonight
Und
ich
brauche
dich
jetzt
heute
Nacht
And
I
need
you
more
than
ever
Und
ich
brauche
dich
mehr
als
je
zuvor
And
if
you'll
only
hold
me
tight
Und
wenn
du
mich
nur
festhältst
We'll
be
holding
on
forever
Werden
wir
uns
für
immer
festhalten
And
we'll
only
be
making
it
right
Und
nur
so
wird
es
richtig
sein
Cause
we'll
never
be
wrong
together
Denn
zusammen
werden
wir
nie
falsch
liegen
We
can
take
it
to
the
end
of
the
line
Wir
können
es
bis
zum
Ende
durchziehen
Your
love
is
like
a
shadow
on
me
all
of
the
time
Deine
Liebe
liegt
ständig
wie
ein
Schatten
auf
mir
I
don't
know
what
to
do
and
I'm
always
in
the
dark
Ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll,
und
ich
bin
immer
im
Dunkeln
We're
living
in
a
powder
keg
and
giving
off
sparks
Wir
leben
in
einem
Pulverfass
und
versprühen
Funken
I
really
need
you
tonight
Ich
brauche
dich
wirklich
heute
Nacht
Forever's
gonna
start
tonight
Die
Ewigkeit
wird
heute
Nacht
beginnen
Forever's
gonna
start
tonight
Die
Ewigkeit
wird
heute
Nacht
beginnen
Once
upon
a
time
I
was
falling
in
love
Es
war
einmal,
da
verliebte
ich
mich
But
now
I'm
only
falling
apart
Aber
jetzt
falle
ich
nur
noch
auseinander
There's
nothing
I
can
do
Es
gibt
nichts,
was
ich
tun
kann
A
total
eclipse
of
the
heart
Eine
totale
Herzfinsternis
Once
upon
a
time
there
was
light
in
my
life
Es
war
einmal,
da
war
Licht
in
meinem
Leben
But
now
there's
only
love
in
the
dark
Aber
jetzt
gibt
es
nur
noch
Liebe
im
Dunkeln
Nothing
I
can
say
Nichts,
was
ich
sagen
kann
A
total
eclipse
of
the
hear
Eine
totale
Herzfinsternis
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jim Steinman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.