London Theatre Orchestra & Cast - I Dreamed a Dream (From "Les Miserables") - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни London Theatre Orchestra & Cast - I Dreamed a Dream (From "Les Miserables")




I Dreamed a Dream (From "Les Miserables")
Я видела сон (Из мюзикла "Отверженные")
There was a time when men were kind
Было время, когда мужчины были добры
When their voices were soft
Когда их голоса были мягки
And their words inviting
И слова их манили
There was a time when love was blind
Было время, когда любовь была слепа
And the world was a song
И мир был песней
And the song was exciting
И песня эта волновала
There was a time
Было время
Then it all went wrong
Потом все пошло не так
I dreamed a dream in time gone by
Я видела сон в минувшие дни
When hope was high
Когда надежда была крепка
And life worth living
И жизнь стоила того, чтобы жить
I dreamed that love would never die
Я мечтала, что любовь никогда не умрет
I dreamed that God would be forgiving
Я мечтала, что Бог простит
Then I was young and unafraid
Тогда я была молода и бесстрашна
And dreams were made and used and wasted
И мечты рождались, исполнялись и разбивались
There was no ransom to be paid
Не нужно было платить выкуп
No song unsung, no wine untasted
Не было песен неспетых, вина невыпитого
But the tigers come at night
Но тигры приходят ночью
With their voices soft as thunder
С голосами мягкими, как гром
As they tear your hope apart
Разрывая твою надежду на части
As they turn your dream to shame
Превращая твою мечту в позор
He slept a summer by my side
Ты провел лето рядом со мной
He filled my days with endless wonder
Ты наполнил мои дни бесконечным чудом
He took my childhood in his stride
Ты принял мое детство как должное
But he was gone when autumn came
Но ты ушел, когда пришла осень
And still I dream he′ll come to me
И я все еще мечтаю, что ты вернешься ко мне
That we will live the years together
Что мы проживем вместе долгие годы
But there are dreams that cannot be
Но есть мечты, которым не суждено сбыться
And there are storms we cannot weather
И есть бури, которые нам не пережить
I had a dream my life would be
Мне снилось, что моя жизнь будет
So different from this hell I'm living
Совсем не такой, как этот ад, в котором я живу
So different now from what it seemed
Совсем не такой, какой она казалась
Now life has killed the dream I dreamed.
Теперь жизнь убила мечту, о которой я мечтала.





Авторы: Herbert Kretzmer, Alain Boublil, Claude Michel Schonberg, Jean Marc Natel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.