London - Corazón - перевод текста песни на немецкий

Corazón - Londonперевод на немецкий




Corazón
Herz
me partiste el Corazón
Du hast mein Herz gebrochen
Pero mi amor no hay problema nou nou
Aber mein Schatz, kein Problem, nein, nein
Ahora puedo regalar (qué)
Jetzt kann ich verschenken (was?)
Un pedacito a cada nena
Ein kleines Stück an jedes Mädchen
Solo un pedacito
Nur ein kleines Stück
me partiste el Corazón (ay mi corazón)
Du hast mein Herz gebrochen (oh mein Herz)
Pero mi amor no hay problema nou nou
Aber mein Schatz, kein Problem, nein, nein
Ahora puedo regalar (qué)
Jetzt kann ich verschenken (was?)
Un pedacito a cada nena
Ein kleines Stück an jedes Mädchen
Solo un pedacito
Nur ein kleines Stück
Ya no me vengas más con esos cuentos mami
Komm mir nicht mehr mit diesen Geschichten, Mami
Si desde un principio siempre estuve pa′ ti
Wo ich doch von Anfang an immer für dich da war
Nunca me avisaron cual era el problema
Mir wurde nie gesagt, was das Problem war
Te gusta estar rodando por que me es ajena
Du treibst dich gern herum, weil Treue dir fremd ist
Ahora me tocó a mi cambiar el sistema
Jetzt bin ich dran, das System zu ändern
Andar gatas nuevas
Mit neuen Miezen unterwegs sein
Repartir el corazón sin tanta pena
Das Herz ohne viel Kummer verteilen
Ahora te digo goodbye
Jetzt sage ich dir Goodbye
Muito obrigado pa' ti ya no hay
Vielen Dank, für dich gibt's nichts mehr
Huo Huo Huo Huo
Huo Huo Huo Huo
No tengo miedo de decir adios
Ich habe keine Angst, Adios zu sagen
Yo quiero repartir meu coração
Ich will mein Herz verteilen
Huo Huo Huo Huo
Huo Huo Huo Huo
Ahora te digo good bye
Jetzt sage ich dir Goodbye
Muito obrigado pa′ ti ya no hay
Vielen Dank, für dich gibt's nichts mehr
Maluma Baby
Maluma Baby
Nego do Borel
Nego do Borel
Você partiu meu coração (ay meu coração)
Du hast mein Herz gebrochen (oh mein Herz)
Mas meu amor não tem problema (não, não)
Aber meine Liebe, kein Problem (nein, nein)
Agora vai sobrar então (quê o quê)
Jetzt wird also etwas übrig bleiben (was denn?)
Maluma
Maluma
Un pedacito a cada nena
Ein kleines Stück an jedes Mädchen
Solo un pedacito
Nur ein kleines Stück
Nego do Borel
Nego do Borel
Se eu não guardo nem dinheiro
Wenn ich nicht mal Geld aufhebe
Que dirá guardar rancor
Wie sollte ich da Groll hegen
Você vacilou primeiro
Du hast den Fehler zuerst gemacht
Nosso caso acabou
Unsere Sache ist vorbei
Huo Huo Huo Huo Huo Huo
Huo Huo Huo Huo Huo Huo
No tengo miedo de decir adios
Ich habe keine Angst, Adios zu sagen
Yo quiero repartir meu coração
Ich will mein Herz verteilen
Huo Huo Huo Huo Huo Huo
Huo Huo Huo Huo Huo Huo
Ahora te digo goodbye
Jetzt sage ich dir Goodbye
Muito obrigado pa' ti ya no hay
Vielen Dank, für dich gibt's nichts mehr
me partiste el Corazón (ay mi corazón)
Du hast mein Herz gebrochen (oh mein Herz)
Pero mi amor no hay problema nou nou
Aber mein Schatz, kein Problem, nein, nein
Ahora puedo regalar
Jetzt kann ich verschenken
Un pedacito a cada nena
Ein kleines Stück an jedes Mädchen
Solo un pedacito
Nur ein kleines Stück
Ciao Ciao Eu nao sei falar moito bem portugues
Ciao Ciao Ich kann nicht sehr gut Portugiesisch sprechen
Mais quero aprender
Aber ich will lernen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.