Klaas feat. Londonbeat - I've been thinking about you - Boulevard East Remix Edit - перевод текста песни на немецкий

I've been thinking about you - Boulevard East Remix Edit - Londonbeat , Klaas перевод на немецкий




I've been thinking about you - Boulevard East Remix Edit
Ich habe an dich gedacht - Boulevard East Remix Edit
We must have been stone crazy
Wir müssen wohl verrückt gewesen sein,
When we thought we were just friends
Als wir dachten, wir wären nur Freunde.
'Cause I miss you, baby
Denn ich vermisse dich, Baby,
And I've got those feelings again
Und ich habe diese Gefühle wieder.
I guess I'm all confused about you
Ich glaube, ich bin ganz verwirrt wegen dir.
I feel so in love
Ich fühle mich so verliebt,
Oh, baby, what can I do?
Oh, Baby, was kann ich tun?
I've been thinking about you
Ich habe an dich gedacht.
I've been thinking about you
Ich habe an dich gedacht.
I've been thinking about you
Ich habe an dich gedacht.
I've been thinking about you
Ich habe an dich gedacht.
Suddenly we're strangers
Plötzlich sind wir uns fremd,
I watch you walking away
Ich sehe, wie du weggehst.
She was my one temptation
Sie war meine einzige Versuchung,
Oh, I did not want her to stay
Oh, ich wollte nicht, dass sie bleibt.
Deep down, I'm still confused about you
Tief im Inneren bin ich immer noch verwirrt wegen dir,
Oh, yes I have baby
Oh ja, das bin ich, Baby.
I feel so in love
Ich fühle mich so verliebt,
Oh, baby, what can I do?
Oh, Baby, was kann ich tun?
I've been thinking about you
Ich habe an dich gedacht.
I've been thinking about you
Ich habe an dich gedacht.
I've been thinking about you
Ich habe an dich gedacht.
I've been thinking about you
Ich habe an dich gedacht.
Got you on my mind
Ich habe dich in meinen Gedanken.
I've been thinking about you
Ich habe an dich gedacht.
I've been thinking about you
Ich habe an dich gedacht.
I've been thinking about you
Ich habe an dich gedacht.
I've been thinking about you
Ich habe an dich gedacht.
Got you on my mind
Ich habe dich in meinen Gedanken.
What good is being here without you?
Was nützt es, hier ohne dich zu sein?
I wanna know
Ich will es wissen.
I feel so in love
Ich fühle mich so verliebt,
Oh, baby, what can I do?
Oh, Baby, was kann ich tun?
I've been thinking about you
Ich habe an dich gedacht.
I've been thinking about you
Ich habe an dich gedacht.
I've been thinking about you, uhh yeah
Ich habe an dich gedacht, uhh yeah.
I've been thinking about you
Ich habe an dich gedacht.
I've been thinking about you
Ich habe an dich gedacht.
Oh baby, can't get you out of my mind
Oh Baby, ich kriege dich nicht aus meinem Kopf.
I've been thinking about you
Ich habe an dich gedacht.
I've been thinking about you
Ich habe an dich gedacht.
You read me baby, I think about you all the time
Du liest mich, Baby, ich denke die ganze Zeit an dich.
I've been thinking about you
Ich habe an dich gedacht.
I've been thinking about you
Ich habe an dich gedacht.
Got you on my mind
Ich habe dich in meinen Gedanken.
I've been thinking about you
Ich habe an dich gedacht.
I've been thinking about you
Ich habe an dich gedacht.





Авторы: Jimmy Chambers, Jimmy Helms, George Edward Chandler, Liam Henshall


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.