Lonely Robot - Oubliette - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lonely Robot - Oubliette




Oubliette
Забвение
Another day upon the rock, another dream that we forgot
Еще один день на этой скале, еще один сон, что мы забыли с тобой
And wishing on the pale blue dot, I wait forever
И загадывая желание на бледно-голубой точке, я жду тебя вечно
I used to dream of déjà vu, I used to stand as tall as you
Мне снилось дежавю, я стоял таким же высоким, как и ты
I had a purpose through and through, but now forgotten
У меня была цель, сквозь всё и вся, но теперь забытая
And what is this place you call home?
И что это за место, которое ты называешь домом?
Don′t forget me. Don't forget me. Just don′t forget me
Не забывай меня. Не забывай меня. Просто не забывай меня
As if the sun would never set, and I became some oubliette
Как будто солнце никогда не сядет, а я стал каким-то забвением
Another sigh, another day, I'm dusty red in sad decay
Еще один вздох, еще один день, я пыльно-красный в печальном упадке
The signal lost in disarray, I'm thinking of you
Сигнал потерян в беспорядке, я думаю о тебе
Do you recall or just forget, this pretty world an oubliette
Ты помнишь или просто забыла этот прекрасный мир, забвение?
But I shall meet my architect, and he will take me
Но я встречу своего архитектора, и он заберет меня
And what is this place you call home?
И что это за место, которое ты называешь домом?
Don′t forget me. Don′t forget me. Just don't forget me
Не забывай меня. Не забывай меня. Просто не забывай меня
As if the sun would never set, and I became some oubliette
Как будто солнце никогда не сядет, а я стал каким-то забвением
And what is this place you call home?
И что это за место, которое ты называешь домом?
And what is this place you call home?
И что это за место, которое ты называешь домом?
Don′t forget me. Don't forget me. Just don′t forget me
Не забывай меня. Не забывай меня. Просто не забывай меня
As if the sun would never set, and I became some oubliette
Как будто солнце никогда не сядет, а я стал каким-то забвением
Don't forget me. Don′t forget me. Just don't forget me
Не забывай меня. Не забывай меня. Просто не забывай меня
As if the sun would never set, and I became some oubliette
Как будто солнце никогда не сядет, а я стал каким-то забвением
We live inside a dream...
Мы живем внутри сна...





Авторы: John Cory Mitchell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.