Текст и перевод песни Lonepsi feat. Tsew The Kid - Relations
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai
l'impression
que
les
relations
I
feel
that
relationships
Ressemblent
un
peu
aux
êtres
humains
Are
a
bit
like
human
beings
C'est
vrai
qu'en
un
sens
elles
aussi
It's
true
that
in
a
sense
they
too
Elles
subissent
une,
elles
subissent
une
fin
They
suffer
an
end
J'ai
l'impression
que
les
relations
I
feel
that
relationships
Ressemblent
un
peu
aux
êtres
humains
Are
a
bit
like
human
beings
C'est
vrai
qu'en
un
sens
elles
aussi
It's
true
that
in
a
sense
they
too
Elles
peuvent
faire
preuve
d'exception
They
can
be
exceptional
De
ma
fenêtre
j'mate
le
ciel
et
j'me
rends
compte
From
my
window
I
watch
the
sky
and
I
realize
Qu'il
y
a
plus
de
lumières
dans
les
ruelles
parisiennes
That
there
are
more
lights
in
the
Parisian
streets
J'mets
tous
mes
souvenirs
sur
l'té-cô,
et
j'en
oublie
le
dégoût
I
put
all
my
memories
on
the
side,
and
I
forget
the
disgust
Même
si
j'entends
encore
l'écho
d'une
voix
qui
appelle
l'amour
Even
if
I
still
hear
the
echo
of
a
voice
that
calls
love
Personne
ne
peut
comprendre
l'autre
sans
éprouver
d'inquiétude
No
one
can
understand
another
without
feeling
anxious
Elle
m'a
souvent
demandé
tard
le
soir
She
often
asked
me
late
at
night
Au
fond
mais
qui
es-tu?
Deep
down,
who
are
you?
Est-ce
que
mes
plus
belles
rencontres
ont
vu
les
étoiles
s'aligner?
Did
my
best
encounters
see
the
stars
align?
Est-ce
que
les
visions
dans
ce
monde
en
un
point
peuvent
toutes
converger?
Can
the
visions
in
this
world
converge
at
one
point?
Est-ce
que
j'suis
fou?
Est-ce
que
j'suis
malade?
Am
I
crazy?
Am
I
sick?
C'est
p't-être
un
faux
pas
de
s'attendre
ici
plutôt
qu'autre
part
It
may
be
a
mistake
to
expect
it
here
rather
than
elsewhere
J'ai
l'impression
que
les
relations
I
feel
that
relationships
Ressemblent
un
peu
aux
êtres
humains
Are
a
bit
like
human
beings
C'est
vrai
qu'en
un
sens
elles
aussi
It's
true
that
in
a
sense
they
too
Elles
subissent
une,
elles
subissent
une
fin
They
suffer
an
end
J'ai
l'impression
que
les
relations
I
feel
that
relationships
Ressemblent
un
peu
aux
êtres
humains
Are
a
bit
like
human
beings
C'est
vrai
qu'en
un
sens
elles
aussi
It's
true
that
in
a
sense
they
too
Elles
peuvent
faire
preuve
d'exception
They
can
be
exceptional
Je
me
souviens
avoir
compris
la
phrase
I
remember
understanding
the
sentence
On
ne
se
rencontre
qu'en
se
heurtant
We
only
meet
each
other
by
colliding
Le
jour
où
ton
regard
a
bousculé
le
mien
The
day
your
gaze
jostled
mine
Mes
yeux
se
sont
agrippés
à
chaque
trait
de
ton
visage
My
eyes
clung
to
every
feature
of
your
face
Comme
s'ils
savaient
qu'ils
n'allaient
pas
les
revoir
demain
As
if
they
knew
they
wouldn't
see
them
again
tomorrow
Je
t'ai
trouvé
dans
une
ruelle
à
l'aube
I
found
you
in
an
alleyway
at
dawn
Dès
lors
j'ai
su
que
je
ne
voudrai
plus
passer
d'une
lumière
à
l'autre
From
then
on
I
knew
that
I
would
no
longer
want
to
go
from
one
light
to
another
Comment
du
bout
de
leurs
longs
cils,
ils
ont
su
me
retenir?
How,
with
the
tips
of
their
long
lashes,
did
they
manage
to
hold
me
back?
Tes
yeux
bleux,
couleur
hématome
Your
blue
eyes,
the
color
of
a
hematoma
Là,
j'ai
senti
comme
une
attache
There,
I
felt
like
an
attachment
Que
tu
n'étais
pas
de
passage
That
you
were
not
passing
through
Mais
endormir
le
vacarme
qu'il
y
a
dans
nos
cœurs
But
to
lull
the
uproar
in
our
hearts
Ah
ça,
nous
n'en
étions
pas
capables
Ah,
we
were
not
capable
of
that
Dis-moi
à
quoi
penses-tu
maintenant
que
je
ne
suis
pas
là
Tell
me
what
you're
thinking
about
now
that
I'm
not
there
Les
corps
ont
une
mémoire
et
le
mien
se
rappelle
Bodies
have
a
memory
and
mine
remembers
De
tous
les
détails
de
ta
tessiture
Of
all
the
details
of
your
voice
Est-ce
pour
ça
que
ça
a
été
si
dur?
Is
that
why
it
was
so
hard?
J'ai
l'impression
que
les
relations
I
feel
that
relationships
Ressemblent
un
peu
aux
êtres
humains
Are
a
bit
like
human
beings
C'est
vrai
qu'en
un
sens
elles
aussi
It's
true
that
in
a
sense
they
too
Elles
subissent
une,
elles
subissent
une
fin
They
suffer
an
end
J'ai
l'impression
que
les
relations
I
feel
that
relationships
Ressemblent
un
peu
aux
êtres
humains
Are
a
bit
like
human
beings
C'est
vrai
qu'en
un
sens
elles
aussi
It's
true
that
in
a
sense
they
too
Elles
peuvent
faire
preuve
d'exception
They
can
be
exceptional
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lonepsi, Tsew The Kid
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.