Текст и перевод песни Lonepsi - À mon passé
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
me
demande
si,
il
reste
quelque
chose
I
wonder
if
there
is
anything
left
De
toi
qui
vis
secrètement
en
moi
Of
you
who
live
secretly
in
me
Je
me
demande
si,
il
reste
quelque
chose
I
wonder
if
there
is
anything
left
De
toi
qui
vis
secrètement
en
moi
Of
you
who
live
secretly
in
me
Laisse-moi
te
tutoyer
le
temps
de
cette
lettre
Let
me
address
you
with
“tu”
for
this
letter
Je
t'écris
ce
soir
pour
ne
pas
t'oublier,
le
temps
de
quelques
verbes
I’m
writing
you
tonight
so
as
not
to
forget
you,
with
a
few
verbs
Ta
silhouette
dans
la
foule
et
moi
Your
silhouette
in
the
crowd
and
me
Qui
cherche
infatigablement
tes
deux
yeux
Tirelessly
searching
for
your
two
eyes
Comment
parvenir
à
te
rejoindre
toi
et
l'époque
où
j'étais
heureux?
How
can
I
reach
you
and
the
time
when
I
was
happy?
Tes
réminiscences
viennent
à
moi
et
dangereusement
me
paralysent
Your
reminiscences
come
to
me
and
dangerously
paralyse
me
Car
je
n'peux
pas
les
embrasser
contre
moi
Because
I
can't
embrace
them
against
me
Sans
finir
par
les
aplatir
Without
ending
up
crushing
them
Je
ne
me
rappelle
pas
tout
de
toi,
I
don't
remember
everything
about
you,
Mais
tu
trouves
que
c'est
plutôt
bien
ainsi
But
you
think
that's
better
this
way
Tu
dis
que
cette
amnésie
est
bonne
You
say
that
this
amnesia
is
good
à
condition
que
tes
images
restent
invincibles
As
long
as
your
images
remain
invincible
Si
tu
aperçois
mon
cœur,
dis-lui
de
revenir
sans
toi
If
you
see
my
heart,
tell
it
to
come
back
without
you
Jette-le-moi
avec
prudence
comme
un
enfant
d'une
balançoire
Throw
it
to
me
with
care
like
a
child
on
a
swing
Parfois
j'aimerais
rentrer
dans
ton
temple
impénétrable
Sometimes
I'd
like
to
enter
your
impenetrable
temple
Parfois
j'aimerais
te
fuir:
quel
aller-retour
détestable
Sometimes
I'd
like
to
escape
you:
what
a
despicable
back
and
forth
Les
mots
que
tu
me
confies,
obéissent
un
par
un
à
mes
sens
The
words
you
tell
me,
obey
my
senses
one
by
one
Tu
me
rappelles
les
secrets
mal
gardés
You
remind
me
of
badly
kept
secrets
Les
mots
que
tu
me
confies,
obéissent
un
par
un
à
mes
sens
The
words
you
tell
me,
obey
my
senses
one
by
one
Tu
me
rappelles
les
secrets
mal
gardés
You
remind
me
of
badly
kept
secrets
Tu
es
comme
eux,
à
savoir:
évanescent
You
are
like
them,
i.e.:
evanescent
Je
me
demande
si,
il
reste
quelque
chose
I
wonder
if
there
is
anything
left
De
toi
qui
vis
secrètement
en
moi
Of
you
who
live
secretly
in
me
Je
me
demande
si,
il
reste
quelque
chose
I
wonder
if
there
is
anything
left
De
toi
qui
vis
secrètement
en
moi
Of
you
who
live
secretly
in
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lonepsi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.