Long3 feat. Dj Stigma - Mousiki Iremistiko - перевод текста песни на немецкий

Mousiki Iremistiko - Long3 перевод на немецкий




Mousiki Iremistiko
Musik zur Beruhigung
Τι φιλαράκια έχω εγώ
Was für Freunde ich habe
Με ένα μήνυμα ηχητικό με κάνουν να χαμογελώ
Mit einer Sprachnachricht bringen sie mich zum Lächeln
Ευχάριστο να θέλουν να μας χαιρετίσουν
Angenehm, dass sie uns grüßen wollen
Προσωπικά δε μας γνωρίζουν, όμως μας αναγνωρίζουν
Persönlich kennen sie uns nicht, aber sie erkennen uns an
Και είναι γεγονός που το παίζω όταν τον παίζω
Und es ist eine Tatsache, dass ich eine Rolle spiele, wenn ich sie spiele
Καταστάσεις που δε θέλω, με πιέζουν αν πιέσω
Situationen, die ich nicht will, setzen mich unter Druck, wenn ich Druck mache
Και όμως γίνεται, να ξυπνάω μ′ απορίες
Und doch passiert es, dass ich mit Fragen aufwache
Σηκώνομαι τόσο αδύναμος με γεμάτες μπαταρίες
Ich stehe so schwach auf, mit vollen Batterien
Στο μπαλκόνι δυσκολίες, πλούσιες στο δρόμο κυρίες
Auf dem Balkon Schwierigkeiten, reiche Damen auf der Straße
Που χρυσό έχουνε δει μόνο στις χρυσές αγγελίες (Έλληνα, σκύλε)
Die Gold nur in den Kleinanzeigen gesehen haben (Grieche, Hund)
Σαν σκυλί που του λες τι να κάνει
Wie ein Hund, dem du sagst, was er tun soll
Είναι επειδή σ' αγαπάει ή επειδή θέλει να φάει;
Ist es, weil er dich liebt, oder weil er fressen will?
Κάθε πίκρα μου να δώσω, σε κουπλέ θα το στρώσω
Jede meiner Bitternisse werde ich geben, in einen Vers werde ich sie legen
Εγωιστής πάνω στα μέτρα, πάνω στο beat να τελειώσω (τζάμπα κλάμα)
Egoistisch nach Maß, auf dem Beat will ich enden (unnötiges Weinen)
Αν πουλάς ευτυχία, να σε πληρώσω
Wenn du Glück verkaufst, lass mich dich bezahlen
Θα σε στείλω ως το διάολο τα νεύρα μου αν τεντώσω
Ich werde dich zum Teufel schicken, wenn meine Nerven sich spannen
Ζωή σε σκέφτομαι, μάλλον κοιμάσαι
Du Leben, ich denke an dich, wahrscheinlich schläfst du
Θα ′θελα να σε μάθω ό,τι και να 'σαι
Ich würde dich gerne kennenlernen, was auch immer du bist
Ζωή σε σκέφτομαι, με άλλον κοιμάσαι
Du Leben, ich denke an dich, du schläfst mit einem anderen
Όταν θα είσαι μόνη, να μη με θυμάσαι
Wenn du allein sein wirst, erinnere dich nicht an mich
Για τις νύχτες που χτυπιέσαι, άκου αυτό
Für die Nächte, in denen du dich quälst, hör dir das an
Μέρες που με τρώνε προσπαθώ να ηρεμώ
An Tagen, die mich auffressen, versuche ich, mich zu beruhigen
Με ηρεμιστικό, πριν το πω ήταν μυστικό
Mit einem Beruhigungsmittel, bevor ich es sagte, war es ein Geheimnis
Ίδιος με εσένα, έχω θέμα ψυχολογικό
Gleich wie du, ich habe ein psychologisches Problem
Για τις νύχτες που χτυπιέσαι, άκου αυτό
Für die Nächte, in denen du dich quälst, hör dir das an
Μέρες που με τρώνε προσπαθώ να ηρεμώ
An Tagen, die mich auffressen, versuche ich, mich zu beruhigen
Με ηρεμιστικό, πριν το πω ήταν μυστικό
Mit einem Beruhigungsmittel, bevor ich es sagte, war es ein Geheimnis
Ίδιος με εσένα, έχω θέμα ψυχολογικό
Gleich wie du, ich habe ein psychologisches Problem
Πως τη βρίσκει ο καθένας βλέπω
Ich sehe, wie jeder seinen Kick bekommt
Με ουίσκι πήζει, να σε ακούσω είμαι busy
Mit Whiskey hängt er fest, dir zuzuhören - ich bin busy
Πόσο θα μείνεις; Η καρέκλα σου τρίζει
Wie lange wirst du bleiben? Dein Stuhl knarrt
Η ξενέρα που πήρες όταν δεν ήρθα, αυτό μ' αγγίζει
Die Enttäuschung, die du hattest, als ich nicht kam, das berührt mich
Νέα γνωριμία ανθίζει, αν το βιβλίο είναι τόμος θα κρατήσει
Eine neue Bekanntschaft blüht auf, wenn das Buch ein Band ist, wird sie halten
Αλλιώς θα ξεφυλλίσει και θα κλείσει
Sonst wird es durchgeblättert und sich schließen
Μέσα σε φιλίες υπάρχουν μίση
In Freundschaften gibt es Hass
Είν′ η κακία που σου βγαίνει και δε θες να δώσεις λύση
Es ist die Bosheit, die aus dir herauskommt, und du willst keine Lösung anbieten
Επίσης, έγινε κολλητός για να γαμήσει
Außerdem wurde er zum Kumpel, um zu ficken
Γι′ αυτό πουλάει αγάπες και στηρίζει
Deshalb verkauft er Liebe und unterstützt
Την πιο κεφάτη μέρα μου την κάνει να μυρίζει
Meinen fröhlichsten Tag lässt er stinken
Δεν ήρθε ποτέ καθαρός ντόμπρα να μου μιλήσει, το 'χει ξεφτιλίσει
Er kam nie ehrlich und direkt, um mit mir zu reden, er hat sich blamiert
Βαρέθηκα, μόνο μπιρι-μπιρι
Ich habe es satt, nur Blabla
Κάθε φορά το πόσο μ′ αγαπάς και με πας
Jedes Mal, wie sehr du mich liebst und mich leiden kannst
Μπιρι-μπιρι, κι ένα κερασμένο ποτήρι
Blabla, und ein ausgegebenes Glas
Έχει χιλιάδες τέτοιους στο FB που λέγονται φίλοι
Es gibt Tausende solcher auf FB, die sich Freunde nennen
Όλοι όλα τα κάνουν για την πάρτη τους
Alle tun alles für sich selbst
Και σχεδόν όλοι όλα ό,τι κάνουν το γράφουν στο status τους
Und fast alle schreiben alles, was sie tun, in ihren Status
Ξεκόλλα, τόσα ξέκωλα
Komm drüber weg, so viele nackte Ärsche
Κοπέλες, γυμνές photo, εγκεφαλικά για τη μάνα τους
Mädchen, Nacktfotos, Schlaganfälle für ihre Mütter
Για τις νύχτες που χτυπιέσαι, άκου αυτό
Für die Nächte, in denen du dich quälst, hör dir das an
Μέρες που με τρώνε προσπαθώ να ηρεμώ
An Tagen, die mich auffressen, versuche ich, mich zu beruhigen
Με ηρεμιστικό, πριν το πω ήταν μυστικό
Mit einem Beruhigungsmittel, bevor ich es sagte, war es ein Geheimnis
Ίδιος με εσένα, έχω θέμα ψυχολογικό
Gleich wie du, ich habe ein psychologisches Problem
Για τις νύχτες που χτυπιέσαι, άκου αυτό
Für die Nächte, in denen du dich quälst, hör dir das an
Μέρες που με τρώνε προσπαθώ να ηρεμώ
An Tagen, die mich auffressen, versuche ich, mich zu beruhigen
Με ηρεμιστικό, πριν το πω ήταν μυστικό
Mit einem Beruhigungsmittel, bevor ich es sagte, war es ein Geheimnis
Ίδιος με εσένα, έχω θέμα ψυχολογικό
Gleich wie du, ich habe ein psychologisches Problem





Авторы: Dimitris Makris


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.