Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Work don’t stop (feat. Chicken P)
Arbeit hört nicht auf (feat. Chicken P)
Ombre
made
the
beat,
damnit
Ombre
hat
den
Beat
gemacht,
verdammt
Turn
that
shit
up,
man
(got
them
Ps
in
a
blue
ice
stick)
Dreh
die
Scheiße
auf,
Mann
(hab
die
Ps
in
'nem
blauen
Eis-Stick)
Work,
work,
work,
work,
work,
don't
stop
Arbeit,
Arbeit,
Arbeit,
Arbeit,
Arbeit,
hört
nicht
auf
Just
got
another
card
at
the
price
one
right
(right)
Hab
grad
'ne
neue
Karte
zum
richtigen
Preis
bekommen
(richtig)
New
bitches
hatin',
out
of
mind,
out
of
sight
(out
of
sight)
Neue
Bitches
hassen,
aus
dem
Sinn,
aus
den
Augen
(aus
den
Augen)
A
tiny
cent
to
take
said
the
deal
wasn't
fair
Wollten
'nen
Hungerlohn
zahlen,
sagten,
der
Deal
sei
nicht
fair
So
where
we
go
from
here?
(Yeah)
Also,
wohin
von
hier?
(Yeah)
Shit,
I'm
still
grindin',
tryin'
to
catch
a
bag
(bag)
Scheiße,
ich
schufte
immer
noch,
versuche,
Kohle
zu
machen
(Kohle)
Dude,
all
my
team
full
of
Ps
will
be
on
their
ass
(we
on
our
ass)
Alter,
mein
ganzes
Team
voller
Ps
wird
ihnen
im
Nacken
sitzen
(wir
sitzen
ihnen
im
Nacken)
On
the
way
outta
town,
gotta
push
the
gas
(gas)
Auf
dem
Weg
aus
der
Stadt,
muss
Gas
geben
(Gas)
We
still
in
the
foam
cups,
we
ain't
switched
the
glass
Wir
sind
immer
noch
bei
den
Schaumstoffbechern,
haben
nicht
zum
Glas
gewechselt
Brand-new
watch,
it
don't
tick,
but
it
hit
like
glass
Brandneue
Uhr,
sie
tickt
nicht,
aber
sie
funkelt
wie
Glas
You
want
the
nigga
then
I'll
wait,
he
be
on
my
ass
Du
willst
den
Nigga,
dann
warte
ich,
er
hängt
an
meinem
Arsch
From
Brazil,
you
can't
spell,
bitch,
go
to
class
Aus
Brasilien,
du
kannst
nicht
buchstabieren,
Bitch,
geh
zur
Schule
He
can't
never
leave
me
alone,
he
know
his
bitch
bad
(he
know
his
bitch
bad)
Er
kann
mich
nie
allein
lassen,
er
weiß,
seine
Bitch
ist
heiß
(er
weiß,
seine
Bitch
ist
heiß)
Uhh,
yeah,
he
know
it's
bitch
tea
(tea)
Uhh,
yeah,
er
weiß,
das
ist
Bitch-Tee
(Tee)
He
know
these
thirsty
ass
niggas
wanna
sip
on
me
Er
weiß,
diese
durstigen
Niggas
wollen
an
mir
nippen
Big
Lonnie
P
walk
in
so
fresh
and
clean
(walk
in)
Big
Lonnie
P
kommt
rein,
so
frisch
und
sauber
(kommt
rein)
Don't
ask
where
it's
from,
your
daddy
styled
it
Frag
nicht,
woher
es
ist,
dein
Alter
hat's
gestylt
I
just
pulled
up
hot
sauce,
mild
shit
Ich
bin
grad
aufgetaucht,
scharfe
Soße,
milder
Scheiß
Bitches
sellin'
dreams
to
these
niggas,
I
ain't
buyin'
it
Bitches
verkaufen
diesen
Niggas
Träume,
ich
kauf
das
nicht
That
ain't
no
three-five,
baby,
why
you
earn
it?
Das
ist
kein
Drei-Fünfer,
Baby,
was
willst
du
damit
verdienen?
How'd
you
got
your
ass
beat,
bitch,
why
you
hidin'?
Wie
hast
du
Prügel
bekommen,
Bitch,
warum
versteckst
du
dich?
I-I-I
just
poured
a
cup,
I'm
fillin'
up
like
let
me
fuck
Ich-ich-ich
hab
grad
'nen
Becher
eingegossen,
ich
fülle
mich
auf,
als
ob,
lass
mich
ficken
He
just
want
a
rub,
I
need
a
duh
filled
with
honey
Er
will
nur
'ne
Massage,
ich
brauch
'nen
Blunt
gefüllt
mit
Honig
Feelin'
cold
as
bluff,
playin'
tough
like
it
ain't
nothin'
Fühl
mich
eiskalt,
spiel'
die
Harte,
als
wär's
nichts
Like
a
virgin,
nigga,
if
you
touch,
I'll
get
the
bust
Wie
'ne
Jungfrau,
Nigga,
wenn
du
mich
anfasst,
komm
ich
Bad
red,
bitch,
when
I
touch
her,
she
be
squirtin'
Heiße
Rote,
Bitch,
wenn
ich
sie
anfasse,
spritzt
sie
A
lot
of
tech
and
tests,
say
these
niggas
purpose
Viel
Technik
und
Tests,
diese
Niggas
sind
aufgesetzt
580
Benz,
bitch,
close
the
curtain
on
them
580er
Benz,
Bitch,
schließ
den
Vorhang
für
sie
Bow
or
a
brick,
which
one
you
workin'?
Pfund
oder
Ziegel,
womit
arbeitest
du?
On
track,
you
get
the
ground,
you
look
like
a
Calvin
Auf
der
Strecke
landest
du
am
Boden,
siehst
aus
wie
ein
Calvin
You
ain't
got
no
money,
why
you
openin'
your
mouth
then?
Du
hast
kein
Geld,
warum
machst
du
dann
deinen
Mund
auf?
Niggas
call
him
Jody,
he
done
got
put
out
the
house
again
Niggas
nennen
ihn
Jody,
er
wurde
schon
wieder
aus
dem
Haus
geworfen
I
can
count
ten
thousand
quicker
than
you
count
to
ten
Ich
kann
zehntausend
schneller
zählen,
als
du
bis
zehn
zählen
kannst
These
niggas
droppin'
names,
I'm
tryna
drop
a
band
Diese
Niggas
droppen
Namen,
ich
versuch',
'nen
Tausender
fallenzulassen
I
just
got
another
chain,
I
wanna
watch
again
Ich
hab
grad
'ne
neue
Kette
bekommen,
ich
will
schon
wieder
'ne
Uhr
These
niggas
dick-suckin',
prayin'
that
they
pop
again
Diese
Niggas
sind
schwanzlutschend,
beten,
dass
sie
wieder
groß
rauskommen
I'm
at
a
million-dollar
meetin',
tryna
lock
it
in
Ich
bin
bei
einem
Millionen-Dollar-Meeting,
versuche,
es
festzumachen
Baby,
called
me
over,
I
done
fucked
the
bitch
to
sleep
again
Baby,
hat
mich
rübergerufen,
ich
hab
die
Bitch
schon
wieder
in
den
Schlaf
gefickt
Every
time
you
leave,
nigga,
that's
when
I
be
creepin'
in
Jedes
Mal,
wenn
du
gehst,
Nigga,
schleiche
ich
mich
rein
Bitch
lost
her
mind,
keep
on
tellin'
me
to
leave
it
in
Bitch
hat
den
Verstand
verloren,
sagt
mir
immer
wieder,
ich
soll
ihn
drin
lassen
This
shit
ain't
buy
no
paper,
I'm
leavin'
then
Dieser
Scheiß
bringt
kein
Geld,
dann
geh
ich
Told
the
bitch,
don't
touch
the
Louis
luggage,
all
my
weed
in
them
Hab
der
Bitch
gesagt,
fass
das
Louis-Gepäck
nicht
an,
mein
ganzes
Gras
ist
drin
Ha,
all
your
dogs
look
hungry,
you
ain't
feedin'
them
Ha,
all
deine
Hunde
sehen
hungrig
aus,
du
fütterst
sie
nicht
Now
I'm
at
it
killin'
out
the
dog,
I'd
be
breedin'
them
Jetzt
rauch
ich
den
Rest
vom
Stoff,
ich
sollte
ihn
züchten.
Smoked
the
whole
pile
of
-,
now
it
reek
in
here
Hab
den
ganzen
Haufen
Gras
geraucht,
jetzt
stinkt's
hier
drin
All
night,
we
don't
sleep
in
here,
ha
Die
ganze
Nacht,
wir
schlafen
hier
nicht,
ha
You
don't
got
at
least
a
quarter,
don't
speak
in
here
Wenn
du
nicht
mindestens
ein
Viertel
hast,
sprich
hier
nicht
Somebody
please
get
me
the
fuck
home,
niggas
cheap
in
here?
Kann
mich
bitte
jemand
verdammt
nochmal
nach
Hause
bringen,
sind
die
Niggas
hier
knauserig?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lonni Monae, Chicken P
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.