Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aisle 7 (Remix) [feat. Lakeyah]
Gang 7 (Remix) [feat. Lakeyah]
Throw
them
Ps
up,
lil
ass
niggas
Werft
die
Ps
hoch,
ihr
kleinen
Arschlöcher
David
got
'em
dance
hall
David
hat
sie
im
Dancehall
Poncho
punch
that
shit
in
Poncho,
hau
den
Scheiß
rein
I
don't
wanna
talk
about
it,
bitch,
go
and
get
y'all
money
up
(money)
Ich
will
nicht
drüber
reden,
Schlampe,
geh
und
hol
dein
Geld
hoch
(Geld)
Hoes,
man,
I'm
crackin',
just
it's
time
to
get
y'all
funny
up
Schlampen,
Mann,
ich
geh
ab,
es
ist
Zeit,
dass
ihr
euer
komisches
Geld
aufbessert
Stomach
in,
y'all
legas
bitches
thought
it
was
a
tummy
tuck
(bitch)
Bauch
rein,
ihr
Schlampen
dachtet,
es
wär
'ne
Bauchstraffung
(Schlampe)
I'm
playin'
crazy,
y'all
go
and
get
her
brother
fucked
Ich
spiel
verrückt,
geht
und
lasst
ihren
Bruder
ficken
I
don't
beef
with
hoes,
we'll
go
and
get
your
taco
spread
Ich
streite
nicht
mit
Schlampen,
wir
kommen
und
machen
deinen
Taco
platt
Whole
lot
of
racks,
I
forgot
you
hoes
was
fuckin'
shit
Ein
ganzer
Haufen
Kohle,
ich
vergaß,
dass
ihr
Schlampen
nichts
wert
seid
All
I
know
is
trap
off,
fuck
around
and
bust
a
break
(throw
them
Ps
up)
Alles,
was
ich
kenne,
ist
Trap,
fick
rum
und
kassier
ab
(werft
die
Ps
hoch)
All
I
know
is
rap,
you
ain't
made
a
bitch
as
cold
as
this
Alles,
was
ich
kenne,
ist
Rap,
du
hast
keine
Schlampe
hervorgebracht,
die
so
kalt
ist
wie
diese
When
you
talk
to
me,
speak
correctly
Wenn
du
mit
mir
sprichst,
sprich
korrekt
Need
a
cleanup
on
aisle
seven,
'cause
it's
gettin'
messy
Brauche
eine
Reinigung
in
Gang
sieben,
denn
es
wird
schmutzig
I
ain't
never
learned
no
lesson
from
no
bitch,
so
don't
test
me
(fuck)
Ich
habe
nie
eine
Lektion
von
irgendeiner
Schlampe
gelernt,
also
teste
mich
nicht
(fuck)
Put
up
with
some
zaa,
you
put
up
with
some
Reggie
(hey)
Ich
zieh
mir
Zaza
rein,
du
ziehst
dir
Reggie
rein
(hey)
Damn
I'm
high
as
fuck,
I
need
a
check
to
cash
Verdammt,
ich
bin
high
wie
Fick,
ich
brauche
einen
Scheck
zum
Einlösen
I
take
a
nigga
money
and
I
leave
him
on
his
ass
(what?)
Ich
nehme
einem
Kerl
sein
Geld
und
lasse
ihn
auf
seinem
Arsch
sitzen
(was?)
And
he
a
teacher
pest,
so
he
think
he
get
a
pass
Und
er
ist
Lehrers
Liebling,
also
denkt
er,
er
bekommt
einen
Freifahrtschein
You
will
never
learn
the
game
if
you
always
skip
in
class,
bitch
Du
wirst
das
Spiel
nie
lernen,
wenn
du
immer
den
Unterricht
schwänzt,
Schlampe
All
my
pops
nice,
I
got
a
$60
head
Alle
meine
Väter
sind
nett,
ich
hab
einen
60-Dollar-Kopf
Nigga
text
my
phone,
I
have
to
leave
his
ass
unread
Ein
Kerl
schreibt
mir,
ich
muss
ihn
ungelesen
lassen
You
can't
out
rap
me,
bitch,
I
said
what
I
said
Du
kannst
mich
im
Rap
nicht
übertreffen,
Schlampe,
ich
sagte,
was
ich
sagte
He
brought
it
by
the
pound,
he
ain't
fuckin'
with
them
grams
Er
hat
es
pfundweise
gebracht,
er
fickt
nicht
mit
Grammzahlen
rum
It's
not
the
truck,
sayin'
fat
bitch,
you
can't
ride
Es
ist
nicht
der
Truck,
der
sagt,
fette
Schlampe,
du
kannst
nicht
mitfahren
I
love
my
main
nigga,
so
I'm
comin'
off
the
sides
Ich
liebe
meinen
Hauptkerl,
also
beende
ich
die
Seitensprünge
I
know
you
said
that
shit,
you
just
gotta
come
and
try
it
Ich
weiß,
du
hast
das
gesagt,
du
musst
es
einfach
kommen
und
versuchen
I
really
got
deals,
you
just
gotta
come
and
buy
it
Ich
habe
wirklich
Angebote,
du
musst
nur
kommen
und
kaufen
Only
12
o'clock,
been
out
for
one
hour
(yeah)
Erst
12
Uhr,
seit
einer
Stunde
draußen
(yeah)
I'm
cracked
for
a
hunnid,
finna
go
and
take
a
shower
Ich
hab
hundert
Riesen
gemacht,
gehe
gleich
duschen
I
need
some
new
Boks,
havin'
shopping
spree
at
Towers
Ich
brauche
neue
Boks,
mache
einen
Einkaufsbummel
bei
Towers
If
she
be
my
friend
ass,
I'm
jumpin'
in,
I'm
not
a
coward
Wenn
sie
meine
Freundin
ist,
springe
ich
rein,
ich
bin
kein
Feigling
I'm
just
playin'
though,
you
can
never
beat
our
ass,
we
the
Bang
Bros
(dummy)
Ich
mach
nur
Spaß,
du
kannst
uns
niemals
schlagen,
wir
sind
die
Bang
Bros
(Dummkopf)
Money
green
like
the
grass,
I
got
a
rainbow
Geld
grün
wie
Gras,
ich
habe
einen
Regenbogen
I'm
like
my
ex,
he
still
fuckin'
with
that
lame
hoe
(baby,
that's
some
lame
shit)
Ich
bin
wie
mein
Ex,
er
fickt
immer
noch
mit
dieser
lahmen
Schlampe
rum
(Baby,
das
ist
lahmer
Scheiß)
We
just
pulled
up,
fly
as
fuck
on
some
plain
shit
Wir
sind
gerade
vorgefahren,
fly
wie
Fick
in
einfachen
Sachen
You
just
pulled
up
with
your
hoes,
she
a
lame
bitch
(ooh)
Du
bist
gerade
mit
deinen
Schlampen
vorgefahren,
sie
ist
eine
lahme
Schlampe
(ooh)
We
just
pulled
off
some
fag,
got
a
lane
switch
Wir
sind
gerade
mit
Schwung
weggefahren,
haben
die
Spur
gewechselt
You
just
pulled
up,
tryna
beef,
I
bet
that
thing
sweet
(ay)
Du
bist
gerade
vorgefahren,
versuchst
zu
streiten,
ich
wette,
das
Ding
ist
heiß
(ay)
I
put
my
Louis
to
the
floor,
my
AP
hang
out
the
door
Ich
lege
meine
Louis
auf
den
Boden,
meine
AP
hängt
aus
der
Tür
I'm
a
rare
foreign,
baby,
watch
me
get
it
mowed
Ich
bin
eine
seltene
Ausländerin,
Baby,
sieh
zu,
wie
ich
es
mähen
lasse
I'm
ballin'
on
their
heads,
I
spent
2k
on
a
coat
Ich
balle
auf
ihre
Köpfe,
ich
habe
2 Riesen
für
einen
Mantel
ausgegeben
All
this
motherfuckin'
water,
I
should
go
and
buy
a
boat
All
dieses
verdammte
Wasser,
ich
sollte
mir
ein
Boot
kaufen
Baby,
I
got
receipts
for
every
lyric
that
I
wrote
(every
lyric)
Baby,
ich
habe
Quittungen
für
jede
Zeile,
die
ich
geschrieben
habe
(jede
Zeile)
I'm
a
breadwinner,
leavin'
crumbs
for
these
hoes
Ich
bin
eine
Ernährerin,
lasse
Krümel
für
diese
Schlampen
zurück
I'm
keepin'
bitches
pressed
like
a
comb
off
the
stove
Ich
halte
Schlampen
unter
Druck
wie
ein
Kamm
vom
Herd
Only
answer
for
that
paper,
I'm
puttin'
bullshit
on
hold
Antworte
nur
für
das
Papier,
ich
lege
Bullshit
auf
Eis
My
anxiety
be
killin'
me
'round
broke
bitches
(broke
bitches)
Meine
Angst
bringt
mich
um
bei
pleite
Schlampen
(pleite
Schlampen)
Man,
my
skin
get
the
itchin'
round
these
broke
niggas
(broke
niggas)
Mann,
meine
Haut
fängt
an
zu
jucken
bei
diesen
pleite
Kerlen
(pleite
Kerlen)
If
that
nigga
wanna
trick,
it
ain't
gold
digging
Wenn
dieser
Kerl
tricksen
will,
ist
das
kein
Goldgräbertum
Take
the
top
off
my
whip,
watch
it
go
missin'
(aha)
Nehme
das
Verdeck
von
meinem
Auto
ab,
sieh
zu,
wie
es
verschwindet
(aha)
Y'all
relationship
with
money
must
be
long
distance
Eure
Beziehung
zu
Geld
muss
Fernbeziehung
sein
Cars
are
full
of
chrome
in
it,
chain
got
BS
stones
in
it
Autos
sind
voller
Chrom,
Kette
hat
BS-Steine
drin
Run
up
on
me,
bet
Kaniyia
comin'
for
old
bitches
Lauf
auf
mich
zu,
wette,
Kaniyia
kommt
für
alte
Schlampen
We
the
Bang
Bros,
hoe
fuck
is
wrong
with
'em
Wir
sind
die
Bang
Bros,
Schlampe,
was
ist
los
mit
denen
For
the
ones
sellin'
pussy
on
the
track,
I
ain't
mad
Für
die,
die
auf
dem
Strich
Pussy
verkaufen,
ich
bin
nicht
sauer
But
I
make
music
for
the
bosses
with
the
class
Aber
ich
mache
Musik
für
die
Boss-Frauen
mit
Klasse
With
the
bitches
with
the
bags
(aha)
Mit
den
Schlampen
mit
den
Taschen
(aha)
Who
get
the
whole
damn
thing
and
not
a
half,
from
the
riches
to
the
rags
Die
das
ganze
verdammte
Ding
bekommen
und
nicht
die
Hälfte,
von
Reichtum
zu
Lumpen
When
you're
back
in
20
bands,
you
start
gettin'
good
at
math
Wenn
du
20
Riesen
zurückbekommst,
wirst
du
gut
in
Mathe
Bitches
poppin'
pussy
while
I'm
poppin'
rubber
bands
Schlampen
lassen
die
Pussy
platzen,
während
ich
Gummibänder
platzen
lasse
When
is
they
gon'
learn
I'm
never
gettin'
off
they
ass
Wann
werden
sie
lernen,
dass
ich
ihnen
nie
vom
Arsch
gehe
My
degree
from
university
of
makin'
bitches
mad
(aha)
Mein
Abschluss
ist
von
der
Universität
des
Schlampen-Sauer-Machens
(aha)
Yeah,
no
shade,
body
tea,
always
switchin'
out
my
whips
Yeah,
kein
Schattenwurf,
Körper
wie
Tee,
wechsle
ständig
meine
Autos
That's
why
they
call
me
Big
Key
(Big
Key),
you
in
a
loud
ass
hookey
Deshalb
nennen
sie
mich
Big
Key
(Big
Key),
du
in
einer
lauten
Schrottkarre
We
can
hear
you
down
the
street,
on
the
way
to
fuck
a
dirty
dick,
nigga,
for
some
weed
Wir
können
dich
die
Straße
runter
hören,
auf
dem
Weg,
einen
Dreckschwanz-Nigga
für
etwas
Gras
zu
ficken
I
can't
be
fucked
with,
flexin'
up
in
towers
like
today,
I'm
on
some
buff
shit
Mit
mir
kann
man
sich
nicht
anlegen,
flexe
in
Towers,
als
ob
ich
heute
auf
Muskelaufbau
wäre
I'm
like
MC
Hammer
no,
these
hoes
can't
touch
this
(can't
touch
this)
Ich
bin
wie
MC
Hammer,
nein,
diese
Schlampen
können
das
nicht
anfassen
(können
das
nicht
anfassen)
I'ma
keep
poppin'
it
like
I
ain't
talk
enough
shit,
period
Ich
werde
weiter
aufdrehen,
als
hätte
ich
nicht
genug
Scheiße
geredet,
Punkt
Broke
ass
hoes,
I
said
these
hoes
can't
fuck
with
me,
on
my
soul
Pleite
Arsch-Schlampen,
ich
sagte,
diese
Schlampen
können
nicht
mit
mir
ficken,
bei
meiner
Seele
Whatchu
tell
these
motherfuckers,
Lonni?
Was
sagst
du
diesen
Motherfuckern,
Lonni?
Throw
them
Ps
up,
Lash,
nigga,
we're
cute
Werft
die
Ps
hoch,
Lash,
Nigga,
wir
sind
süß
David
got
'em
dance
hall
David
hat
sie
im
Dancehall
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lonni Monae, Lakeyah
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.