Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Floater,
turn
that
shit
up
Floater,
dreh
die
Scheiße
auf
All
that
cryin'
I
ain't
come
to
babysit
(what
the
fuck?)
Wegen
dem
ganzen
Geheule,
ich
bin
nicht
zum
Babysitten
gekommen
(was
zum
Teufel?)
Take
a
nigga
and
I
turn
them
to
a
trick
(what
the
fuck?)
Nimm
'nen
Kerl
und
ich
mach'
ihn
zum
Geldgeber
(was
zum
Teufel?)
Runnin'
outta
time
I'm
like
fuckin'
take
a
pic
Die
Zeit
wird
knapp,
ich
sag',
mach
verdammt
nochmal
ein
Foto
Spend
the
bag
on
my
hair,
you
ain't
fuckin'
with
the
inch
broke
bitch
(broke
bitch)
Geb'
die
Kohle
für
meine
Haare
aus,
du
kannst
nicht
mithalten,
pleite
Schlampe
(pleite
Schlampe)
Hi,
man,
this
girl,
but
it's
really
giving
her
(her)
Hi,
Mann,
dieses
Mädchen,
aber
sie
bringt's
wirklich
(sie)
Bitch's
mom
will
beat
they
ass
but
I
can't
really
do
him
worse
(beat
your
ass)
Die
Mutter
der
Schlampe
würde
ihren
Arsch
verhauen,
aber
ich
kann
ihm
echt
nichts
Schlimmeres
antun
(verhau
deinen
Arsch)
Hide
behind
the
spam
just
to
see
my
page
alert
Versteck
dich
hinter
dem
Spam,
nur
um
meine
Seiten-Benachrichtigung
zu
sehen
That
nigga
love
me
different
and
I
know
that
shit
hurt
Dieser
Kerl
liebt
mich
anders
und
ich
weiß,
die
Scheiße
tut
weh
Badass
bitch
I
could
say
whatever
'cause
I'm
mad
ass
rich
(mad
rich)
Krasse
Schlampe,
ich
kann
sagen,
was
ich
will,
weil
ich
verdammt
reich
bin
(verdammt
reich)
Most
expensive
thing
with
my
feet
is
the
kicks
or
the
jewelry
Das
Teuerste
an
meinen
Füßen
sind
die
Kicks,
oder
der
Schmuck
I
don't
know.
I'm
just
really
that
bitch,
hey
(goofy)
Ich
weiß
nicht.
Ich
bin
einfach
wirklich
diese
Bitch,
hey
(Trottel)
I
think
they
feelin'
me
(duh),
he
wanna
spend
his
money,
wanted
two
of
me
Ich
glaube,
sie
fühlen
mich
(duh),
er
will
sein
Geld
ausgeben,
wollte
zwei
von
mir
Said
my
attitude
bad,
he
can't
deal
with
me
(ok)
Sagte,
meine
Einstellung
ist
schlecht,
er
kommt
nicht
mit
mir
klar
(ok)
Like
baby
boy.
I'm
sorry.
I
just
need
my
weed,
I
just
need
my
za
So
wie,
Baby
Boy.
Tut
mir
leid.
Ich
brauch'
nur
mein
Gras,
ich
brauch'
nur
mein
Za
Better
get
my
back
in
when
I
hit
the
spot
Solltest
mir
besser
den
Rücken
freihalten,
wenn
ich
am
Spot
ankomme
Diamonds
dancin'
on
the
bitch
neck,
I
can
smell
the
rock
Diamanten
tanzen
am
Hals
der
Bitch,
ich
kann
den
Stein
riechen
I
ain't
really
beefin'
with
these
hoes,
this
shit
gotta
stop
Ich
streite
mich
nicht
wirklich
mit
diesen
Hackfressen,
die
Scheiße
muss
aufhören
I
just
hit
you
with
that
uh,
uh,
uh,
uh
Ich
hab
dich
gerade
mit
diesem
uh,
uh,
uh,
uh
getroffen
Asking
can
he
hit,
I'm
like,
uh,
uh
Fragt,
ob
er
ran
darf,
ich
so,
uh,
uh
Bitch
is
talkin'
shit
but
I'll
speak
when
we
check
phones
Die
Schlampe
redet
Scheiße,
aber
ich
rede,
wenn
wir
die
Handys
checken
Kickin'
up
what
opps
done
bitch.
I
want
a
one-on-one
Was
die
Feinde
gemacht
haben,
hochkochen,
Schlampe.
Ich
will
ein
Eins-gegen-Eins
I
just
got
the
drop
finna
go
and
fuck
the
party
up
Hab'
gerade
den
Tipp
bekommen,
werde
hingehen
und
die
Party
aufmischen
You
been
for
an
hour,
bitch
I've
been
into
the
wood
gone
Du
warst
für
eine
Stunde
da,
Schlampe,
ich
war
schon
im
Wald
verschwunden
I
can
hear
her
life
and
I
can
turn
it
to
a
moo
song
Ich
kann
ihr
Leben
hören
und
es
in
ein
Muh-Lied
verwandeln
Hood
nigga
dark
skin
and
he
got
that
ding-dong
Hood-Nigga,
dunkle
Haut
und
er
hat
diesen
Ding-Dong
Your
little
sister,
love
me,
bitch,
I
hear
it
on
her
ringtone
Deine
kleine
Schwester
liebt
mich,
Schlampe,
ich
höre
es
an
ihrem
Klingelton
All
that
cryin'
I
ain't
come
to
babysit
(what
the
fuck?)
Wegen
dem
ganzen
Geheule,
ich
bin
nicht
zum
Babysitten
gekommen
(was
zum
Teufel?)
Take
a
nigga
and
I
turn
them
to
a
trick
(what
the
fuck?)
Nimm
'nen
Kerl
und
ich
mach'
ihn
zum
Geldgeber
(was
zum
Teufel?)
Runnin'
outta
time
I'm
like
fuckin'
take
a
pic
Die
Zeit
wird
knapp,
ich
sag',
mach
verdammt
nochmal
ein
Foto
Spend
the
bag
on
my
hair,
you
ain't
fuckin'
with
the
inch
broke
bitch
Geb'
die
Kohle
für
meine
Haare
aus,
du
kannst
nicht
mithalten,
pleite
Schlampe
Hi,
man,
this
girl,
but
it's
really
giving
her
(her)
Hi,
Mann,
dieses
Mädchen,
aber
sie
bringt's
wirklich
(sie)
Bitch's
mom
will
beat
they
ass
but
I
can't
really
do
him
worse
(beat
your
ass)
Die
Mutter
der
Schlampe
würde
ihren
Arsch
verhauen,
aber
ich
kann
ihm
echt
nichts
Schlimmeres
antun
(verhau
deinen
Arsch)
Hide
behind
the
spam
just
to
see
my
page
alert
Versteck
dich
hinter
dem
Spam,
nur
um
meine
Seiten-Benachrichtigung
zu
sehen
That
nigga
love
me
different
and
I
know
that
shit
hurt
Dieser
Kerl
liebt
mich
anders
und
ich
weiß,
die
Scheiße
tut
weh
I
can't
do
no
wrong
in
their
eyes
I
don't
miss
(I
don't
miss)
Ich
kann
in
ihren
Augen
nichts
falsch
machen,
ich
treffe
immer
(ich
treffe
immer)
She's
spilling
all
the
tea
fuck
around
drink
the
piss
dumb
bitch
Sie
verschüttet
den
ganzen
Tee,
fickt
rum
und
trinkt
die
Pisse,
dumme
Schlampe
How
you
got
no
house
to
pay
rent?
Wie
kannst
du
kein
Haus
haben,
um
Miete
zu
zahlen?
We
just
bought
another
pound
because
these
bitch's
got
me
bend
Wir
haben
gerade
noch
ein
Pfund
gekauft,
weil
diese
Schlampen
mich
fertig
machen
Fuck
it
buy
another
round
'cause
he
finished
her
work
tits
Scheiß
drauf,
kauf
noch
eine
Runde,
denn
er
hat
ihre
Arbeitstitten
fertig
gemacht
Her
nigga
got
no
money
only
thing
he
drop
is
dick
Ihr
Kerl
hat
kein
Geld,
das
Einzige,
was
er
fallen
lässt,
ist
sein
Schwanz
All
in
Miami
we
takin'
money
from
a
trick
Alle
in
Miami,
wir
nehmen
Geld
von
einem
Trick
Badass
bitch
always
gotta
take
a
pic
Krasse
Schlampe
muss
immer
ein
Foto
machen
Take
the
future
money
go
and
spin
it
on
the
state
Nimm
das
zukünftige
Geld,
geh
und
gib
es
für
den
Staat
aus
Got
the
full
stam
car
from
my
buddy
Jake
(hi
Jake)
Hab
das
volle
Stam-Auto
von
meinem
Kumpel
Jake
bekommen
(hi
Jake)
One
call
that's
all,
then
we
makin'
plays
Ein
Anruf,
das
ist
alles,
dann
machen
wir
unsere
Züge
I'm
always
goin'
home.
I
ain't
tryin'
to
stay
Ich
gehe
immer
nach
Hause.
Ich
versuche
nicht
zu
bleiben
All
that
cryin'
I
ain't
come
to
babysit
(what
the
fuck?)
Wegen
dem
ganzen
Geheule,
ich
bin
nicht
zum
Babysitten
gekommen
(was
zum
Teufel?)
Take
a
nigga
and
I
turn
them
to
a
trick
(what
the
fuck?)
Nimm
'nen
Kerl
und
ich
mach'
ihn
zum
Geldgeber
(was
zum
Teufel?)
Runnin'
outta
time
I'm
like
fuckin'
take
a
pic
Die
Zeit
wird
knapp,
ich
sag',
mach
verdammt
nochmal
ein
Foto
Spend
the
bag
on
my
hair,
you
ain't
fuckin'
with
the
inch
broke
bitch
(broke
bitch)
Geb'
die
Kohle
für
meine
Haare
aus,
du
kannst
nicht
mithalten,
pleite
Schlampe
(pleite
Schlampe)
Hi,
man,
this
girl,
but
it's
really
giving
her
(her)
Hi,
Mann,
dieses
Mädchen,
aber
sie
bringt's
wirklich
(sie)
Bitch's
mom
will
beat
they
ass
but
I
can't
really
do
him
worse
(worse)
Die
Mutter
der
Schlampe
würde
ihren
Arsch
verhauen,
aber
ich
kann
ihm
echt
nichts
Schlimmeres
antun
(Schlimmeres)
Hide
behind
the
spam
just
to
see
my
page
alert
Versteck
dich
hinter
dem
Spam,
nur
um
meine
Seiten-Benachrichtigung
zu
sehen
That
nigga
love
me
different
and
I
know
that
shit
hurt
Dieser
Kerl
liebt
mich
anders
und
ich
weiß,
die
Scheiße
tut
weh
- I
mean
that
shit
ok
- Ich
mein',
die
Scheiße
ist
okay
I
mean,
I
really
am
who
I
think
I
am
Ich
mein',
ich
bin
wirklich
die,
für
die
ich
mich
halte
You
are,
I
don't
know
Das
bist
du,
ich
weiß
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lonni Monae
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.