Текст и перевод песни Looking Glass - Rainbow Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rainbow Man
Человек-радуга
I
was
the
firstborn
son
of
a
lonely
soul
at
best
Я
был
первенцем
одинокой
души,
в
лучшем
случае,
Was
dreamin'
I
sank
slow
in
the
west
Мечтал,
что
медленно
тону
на
западе.
And
like
the
drifted
soul
my
daddy
was,
my
shoes
are
wearing
thin
И,
как
заблудшая
душа,
которой
был
мой
отец,
мои
башмаки
износились,
Lord,
the
seeds,
they're
tangled
in
the
wind
Господи,
семена,
они
запутались
на
ветру.
And
like
a
breeze
on
a
summer's
day,
I'll
pass
your
way
И
как
ветерок
летним
днем,
я
пройду
мимо
тебя,
I'll
paint
your
pictures
in
the
sky
Я
нарисую
твои
картины
в
небе.
But
a
rainbow
man
is
all
I
am
Но
я
всего
лишь
человек-радуга,
And
I'll
fade
away
in
the
sunshine
И
я
растаю
в
солнечном
свете.
Now
don't
try
to
tie
me
down
if
I'm
around
a
while
Не
пытайся
удержать
меня,
если
я
пробуду
здесь
какое-то
время,
May
be
hard
to
understand
Меня
может
быть
трудно
понять.
"It's
just
my
way",
you
say,
"If
I'm
a
fool,
go,
child"
"Это
просто
мой
путь",
- скажешь
ты,
- "Если
я
глупец,
уходи,
дитя".
I'm
growing
free
now,
yes,
I'm
going
wild
Я
становлюсь
свободным,
да,
я
схожу
с
ума.
And
like
a
breeze
on
a
summer's
day,
I'll
pass
your
way
И
как
ветерок
летним
днем,
я
пройду
мимо
тебя,
I'll
paint
your
pictures
in
the
sky
Я
нарисую
твои
картины
в
небе.
But
a
rainbow
man
is
all
I
am
Но
я
всего
лишь
человек-радуга,
And
I'll
fade
away
in
the
sunshine
И
я
растаю
в
солнечном
свете.
And
like
a
breeze
on
a
summer's
day,
I'll
pass
your
way
И
как
ветерок
летним
днем,
я
пройду
мимо
тебя,
I'll
paint
your
pictures
in
the
sky
Я
нарисую
твои
картины
в
небе.
Just
a
rainbow
man
is
all
I
am
Всего
лишь
человек-радуга
- это
всё,
что
я
есть,
And
I'll
fade
away
И
я
исчезну.
And
I
won't
be
here
tomorrow
(I
won't
be
here)
И
меня
не
будет
здесь
завтра
(Меня
не
будет
здесь),
I
won't
be
here
tomorrow
(I
won't
be)
Меня
не
будет
здесь
завтра
(Меня
не
будет),
Won't
be
here
tomorrow
or
today
Не
будет
здесь
завтра
или
сегодня.
I'm
a
rainbow
man
Я
человек-радуга,
I'm
a
rainbow
man
Я
человек-радуга,
Just
a
rainbow
man
Всего
лишь
человек-радуга.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Sweval
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.