Looking Up - Close as Strangers - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Looking Up - Close as Strangers




Close as Strangers
Близкие, как Чужие
Seis semanas que yo me alejé,
Шесть недель, как я ушел,
Y vas diciendo que ahora ya cambié
И ты говоришь, что я изменился
Tengo miedo de poder perderte hoy.
Боюсь потерять тебя сегодня.
Y cada noche en la que solo estoy,
И каждую ночь, когда я один,
Muero pensando en donde estarás tú,
Умираю, думая о том, где ты,
Me hace querer estar en casa junto a vos.
Хочу быть дома рядом с тобой.
Oh, cada vez te siento un poco más lejos tal vez,
О, с каждым разом чувствую тебя немного дальше,
Y te pienso en donde estes.
И думаю о тебе, где бы ты ни была.
Y el tiempo se va, hablando de algo que no está, diciéndote que no te he visto en tanto tiempo, comienzo a sentir que te estoy perdiendo.
И время идет, говоря о чем-то, чего нет, говоря тебе, что я не видел тебя так долго, начинаю чувствовать, что теряю тебя.
No voy a escapar, aunque me vaya a lastimar y cada noche te busco entre miles de cuerpos, comienzo a sentir que te estoy perdiendo.
Не убегу, даже если это причинит мне боль, и каждую ночь ищу тебя среди тысяч лиц, начинаю чувствовать, что теряю тебя.
En la noche llamas otra vez,
Ночью ты звонишь снова,
Diciendo que ya nada va a estar bien,
Говоря, что уже ничего не будет хорошо,
Es otro horario que me aleja más de vos.
Это еще одно расстояние, которое отдаляет меня от тебя.
Sueños que se empiezan a acabar,
Мечты, которые начинают рушиться,
y yo vamos a pelear,
Мы с тобой будем ссориться,
Pero sabes que en el fondo estoy con vos.
Но ты знаешь, что в глубине души я с тобой.
Oh, cada vez te siento un poco más lejos tal vez,
О, с каждым разом чувствую тебя немного дальше,
Y te pienso en donde estes.
И думаю о тебе, где бы ты ни была.
Y el tiempo se va, hablando de algo que no está, diciéndote que no te he visto en tanto tiempo, comienzo a sentir que te estoy perdiendo.
И время идет, говоря о чем-то, чего нет, говоря тебе, что я не видел тебя так долго, начинаю чувствовать, что теряю тебя.
No voy a escapar, aunque me vaya a lastimar y cada noche te busco entre miles de cuerpos, comienzo a sentir que te estoy perdiendo.
Не убегу, даже если это причинит мне боль, и каждую ночь ищу тебя среди тысяч лиц, начинаю чувствовать, что теряю тебя.
Y que tu ya no respondes en el teléfono,
И я знаю, что ты больше не отвечаешь на звонки,
A través de las horas voy perdiendo el control,
С течением времени я теряю контроль,
Cada noche se hace larga y no puedo escuchar tu voz.
Каждая ночь становится длиннее, и я не могу слышать твой голос.
Dime si el tiempo se va, hablando de algo que no está, diciéndote que no te he visto en tanto tiempo, comienzo a sentir que te estoy perdiendo.
Скажи мне, если время идет, говоря о чем-то, чего нет, говоря тебе, что я не видел тебя так долго, начинаю чувствовать, что теряю тебя.
No voy a escapar, aunque me vaya a lastimar y cada noche te busco entre miles de cuerpos, comienzo a sentir que te estoy perdiendo.
Не убегу, даже если это причинит мне боль, и каждую ночь ищу тебя среди тысяч лиц, начинаю чувствовать, что теряю тебя.
Y el tiempo se va, hablando de algo que no está, diciéndote que no te he visto en tanto tiempo, comienzo a sentir que te estoy perdiendo.
И время идет, говоря о чем-то, чего нет, говоря тебе, что я не видел тебя так долго, начинаю чувствовать, что теряю тебя.
No voy a escapar, aunque me vaya a lastimar y cada noche te busco entre miles de cuerpos, comienzo a sentir que te estoy perdiendo.
Не убегу, даже если это причинит мне боль, и каждую ночь ищу тебя среди тысяч лиц, начинаю чувствовать, что теряю тебя.





Авторы: Clifford Michael Gordon, Irwin Ashton Fletcher, Stride Roy Neville Francis, Parkhouse Richard James, Tizzard George Henry, Wilkinson Joshua Michael


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.