Текст и перевод песни Looking Up - Close as Strangers
Close as Strangers
Близкие как незнакомцы
Seis
semanas
que
yo
me
alejé,
Шесть
недель,
как
я
ушел,
Y
vas
diciendo
que
ahora
ya
cambié
И
ты
говоришь,
что
я
изменился
Tengo
miedo
de
poder
perderte
hoy.
Боюсь
потерять
тебя
сегодня.
Y
cada
noche
en
la
que
solo
estoy,
И
в
одинокие
ночи,
Muero
pensando
en
donde
estarás
tú,
Я
умираю,
думая
о
том,
где
ты,
Me
hace
querer
estar
en
casa
junto
a
vos.
Это
заставляет
меня
хотеть
быть
дома
рядом
с
тобой.
Oh,
cada
vez
te
siento
un
poco
más
lejos
tal
vez,
О,
каждый
раз
я
чувствую
тебя
все
дальше,
может
быть,
Y
te
pienso
en
donde
estes.
И
я
думаю
о
том,
где
ты.
Y
el
tiempo
se
va,
hablando
de
algo
que
no
está,
diciéndote
que
no
te
he
visto
en
tanto
tiempo,
comienzo
a
sentir
que
te
estoy
perdiendo.
И
время
идет,
говоря
о
том,
чего
нет,
говоря
тебе,
что
я
так
давно
тебя
не
видел,
я
начинаю
чувствовать,
что
теряю
тебя.
No
voy
a
escapar,
aunque
me
vaya
a
lastimar
y
cada
noche
te
busco
entre
miles
de
cuerpos,
comienzo
a
sentir
que
te
estoy
perdiendo.
Я
не
убегу,
хотя
это
причинит
мне
боль,
и
каждую
ночь
я
ищу
тебя
среди
тысяч
тел,
я
начинаю
чувствовать,
что
теряю
тебя.
En
la
noche
llamas
otra
vez,
Ночью
ты
снова
звонишь,
Diciendo
que
ya
nada
va
a
estar
bien,
Говоря,
что
все
будет
хорошо,
Es
otro
horario
que
me
aleja
más
de
vos.
Это
еще
один
звонок,
который
отдаляет
меня
от
тебя.
Sueños
que
se
empiezan
a
acabar,
Мечты
начинают
заканчиваться,
Tú
y
yo
vamos
a
pelear,
Мы
с
тобой
будем
ссориться,
Pero
sabes
que
en
el
fondo
estoy
con
vos.
Но
ты
знаешь,
что
в
глубине
души
я
с
тобой.
Oh,
cada
vez
te
siento
un
poco
más
lejos
tal
vez,
О,
каждый
раз
я
чувствую
тебя
все
дальше,
может
быть,
Y
te
pienso
en
donde
estes.
И
я
думаю
о
том,
где
ты.
Y
el
tiempo
se
va,
hablando
de
algo
que
no
está,
diciéndote
que
no
te
he
visto
en
tanto
tiempo,
comienzo
a
sentir
que
te
estoy
perdiendo.
И
время
идет,
говоря
о
том,
чего
нет,
говоря
тебе,
что
я
так
давно
тебя
не
видел,
я
начинаю
чувствовать,
что
теряю
тебя.
No
voy
a
escapar,
aunque
me
vaya
a
lastimar
y
cada
noche
te
busco
entre
miles
de
cuerpos,
comienzo
a
sentir
que
te
estoy
perdiendo.
Я
не
убегу,
хотя
это
причинит
мне
боль,
и
каждую
ночь
я
ищу
тебя
среди
тысяч
тел,
я
начинаю
чувствовать,
что
теряю
тебя.
Y
sé
que
tu
ya
no
respondes
en
el
teléfono,
И
я
знаю,
что
ты
больше
не
отвечаешь
на
телефон,
A
través
de
las
horas
voy
perdiendo
el
control,
С
течением
времени
я
теряю
контроль,
Cada
noche
se
hace
larga
y
no
puedo
escuchar
tu
voz.
Каждая
ночь
становится
длинной,
и
я
не
могу
слышать
твой
голос.
Dime
si
el
tiempo
se
va,
hablando
de
algo
que
no
está,
diciéndote
que
no
te
he
visto
en
tanto
tiempo,
comienzo
a
sentir
que
te
estoy
perdiendo.
Скажи
мне,
если
время
идет,
говоря
о
том,
чего
нет,
говоря
тебе,
что
я
так
давно
тебя
не
видел,
я
начинаю
чувствовать,
что
теряю
тебя.
No
voy
a
escapar,
aunque
me
vaya
a
lastimar
y
cada
noche
te
busco
entre
miles
de
cuerpos,
comienzo
a
sentir
que
te
estoy
perdiendo.
Я
не
убегу,
хотя
это
причинит
мне
боль,
и
каждую
ночь
я
ищу
тебя
среди
тысяч
тел,
я
начинаю
чувствовать,
что
теряю
тебя.
Y
el
tiempo
se
va,
hablando
de
algo
que
no
está,
diciéndote
que
no
te
he
visto
en
tanto
tiempo,
comienzo
a
sentir
que
te
estoy
perdiendo.
И
время
идет,
говоря
о
том,
чего
нет,
говоря
тебе,
что
я
так
давно
тебя
не
видел,
я
начинаю
чувствовать,
что
теряю
тебя.
No
voy
a
escapar,
aunque
me
vaya
a
lastimar
y
cada
noche
te
busco
entre
miles
de
cuerpos,
comienzo
a
sentir
que
te
estoy
perdiendo.
Я
не
убегу,
хотя
это
причинит
мне
боль,
и
каждую
ночь
я
ищу
тебя
среди
тысяч
тел,
я
начинаю
чувствовать,
что
теряю
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Clifford Michael Gordon, Irwin Ashton Fletcher, Stride Roy Neville Francis, Parkhouse Richard James, Tizzard George Henry, Wilkinson Joshua Michael
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.