Loon - Friday Night - перевод текста песни на немецкий

Friday Night - Loonперевод на немецкий




Friday Night
Freitagabend
*Featuring P. Diddy
*Mit P. Diddy
[Chorus - P. Diddy]
[Refrain - P. Diddy]
Friday night everybody was drinkin
Freitagabend haben alle getrunken
And the house was screamin
Und das Haus hat geschrien
And the bass was kickin
Und der Bass hat gekickt
And it won't be long 'til everybody knowin
Und es wird nicht lange dauern, bis jeder weiß
That Loon was on the beatbox goin
Dass Loon an der Beatbox abging
Loon was on the beatbox goin
Loon war an der Beatbox am Abgehen
Loon was on the beatbox goin, goin, goin (goin, goin, goin, goin)
Loon war an der Beatbox am Abgehen, gehen, gehen (gehen, gehen, gehen, gehen)
["hey and "cha nana" are repeated throughout the song]
["hey" und "cha nana" werden im ganzen Lied wiederholt]
[Break - Loon - talking - w/ ad libs]
[Break - Loon - sprechend - mit Ad-libs]
(AHH!), uh, yeah, c'mon, uh, uh, yeah, c'mon ... c'mon
(AHH!), uh, yeah, komm schon, uh, uh, yeah, komm schon ... komm schon
([P. Diddy:] I like this right here)
([P. Diddy:] Das hier gefällt mir)
Uh, bring me in close, yeah
Uh, bring mich nah ran, yeah
([P. Diddy:] ready? ready?)
([P. Diddy:] bereit? bereit?)
Uh, uh, check it out, Bad Boy
Uh, uh, checkt das aus, Bad Boy
([P. Diddy:] tell 'em, talk to 'em)
([P. Diddy:] sag's ihnen, sprich zu ihnen)
[Verse 1- Loon + (P. Diddy)]
[Strophe 1- Loon + (P. Diddy)]
Now it was me, P-D and three beautiful ladies (uh)
Also, da waren ich, P-D und drei wunderschöne Ladies (uh)
He was in the Ferrari, I was pushin Mercedes (yeah)
Er war im Ferrari, ich schob den Mercedes (yeah)
Blowin 'dro, you know, vision was hazy (haha)
Rauchten Gras, weißt du, die Sicht war verschwommen (haha)
To the point where I'm thinkin havin a baby (c'mon)
Bis zu dem Punkt, wo ich dachte, ein Baby zu bekommen (komm schon)
Now shorty lookin a nigga like he was crazy
Nun schaut die Kleine einen Nigga an, als wäre er verrückt
Not my fault way shorty body amaze me (uh uh)
Nicht meine Schuld, wie der Körper der Kleinen mich umhaut (uh uh)
Swoll up, now ma what's the hold up (c'mon)
Aufgetakelt, nun Ma, was zögert dich (komm schon)
She never imagine me and Diddy would roll up (we here)
Sie hätte nie gedacht, dass ich und Diddy auftauchen würden (wir sind hier)
We showed up, drunk and 'droed up (haha, yeah)
Wir tauchten auf, betrunken und bekifft (haha, yeah)
Stunk and mold up, two Coupes and four trucks (that's right)
Stanken und waren drauf, zwei Coupés und vier Trucks (das stimmt)
Wrist is glowed up, got chicks that sold up (c'mon, uh)
Handgelenk leuchtet, hab Chicks, die fest dabei sind (komm schon, uh)
You know cats with chips, my clique got more bucks (that's right)
Du kennst Typen mit Chips, meine Clique hat mehr Kohle (das stimmt)
Oh shucks, she start gettin the picture
Oh Mist, sie fängt an, das Bild zu verstehen
Three the hard way, menage with her sister (haha)
Ein Dreier auf die harte Tour, Menage mit ihrer Schwester (haha)
Started off in the lobby when I kissed her (let's go)
Angefangen in der Lobby, als ich sie küsste (los geht's)
As far as Diddy, he probably already twist her (that's right)
Was Diddy angeht, der hat sie wahrscheinlich schon rumgekriegt (das stimmt)
[Chorus - w/ ad libs]
[Refrain - mit Ad-libs]
[Verse 2- Loon + (P. Diddy)]
[Strophe 2- Loon + (P. Diddy)]
Now back to B, I gots to be fly
Nun zurück zu B, ich muss fly sein
Blowin O for B, I pack the seed I-3
Rauche O für B, ich packe die Saat I-3
28 is a fact in V-I-P
28 ist Fakt im V-I-P
You can see how it be when we by (let's go)
Du kannst sehen, wie es ist, wenn wir dabei sind (los geht's)
Bottles of Dom, keep a model a arm (c'mon)
Flaschen Dom Pérignon, halte ein Model am Arm (komm schon)
Might lose lot of my charm, when the dollars involved (that's right)
Könnte viel von meinem Charme verlieren, wenn Dollars im Spiel sind (das stimmt)
Beef evolve, I need everybody be calm (c'mon)
Beef entwickelt sich, ich brauche alle ruhig (komm schon)
Heat involved, I squeeze, do you bodily harm (don't do that)
Waffen im Spiel, ich drücke ab, füge dir körperlichen Schaden zu (tu das nicht)
Moved to safe cause I moved that way (yeah)
Hab mich in Sicherheit gebracht, weil ich mich so bewegt hab (yeah)
I'm not no fool, I never put them tools away
Ich bin kein Narr, ich lege die Werkzeuge nie weg
I'm not that cool, blow one of you dudes away (uh uh, yeah)
Ich bin nicht so cool, puste einen von euch Kerlen weg (uh uh, yeah)
If a nigga choose to move that way, but let's play (let's go)
Wenn ein Nigga sich entscheidet, sich so zu bewegen, aber lass uns spielen (los geht's)
Hey, I'm on a mission to fishin what nigga wishin (what?)
Hey, ich bin auf Mission, zu kriegen, was Niggas wünschen (was?)
To make a hit, but I'm hittin while niggaz missin (don't stop)
Einen Hit zu landen, aber ich treffe, während Niggas verfehlen (hör nicht auf)
I get malicious and bitches are never switchin (let's go)
Ich werde bösartig und Bitches wechseln nie (los geht's)
Never run into kissin, I'm far from a politician (yeah)
Verfalle nie dem Schmusen, bin weit entfernt von einem Politiker (yeah)
[Chorus - w/ ad libs (starts with "Was a")]
[Refrain - mit Ad-libs (beginnt mit "War ein")]
[Verse 3- Loon + (P. Diddy)]
[Strophe 3- Loon + (P. Diddy)]
Now Loon rock the party and Loon got the hottie (yeah, uh huh)
Nun rockt Loon die Party und Loon hat die Hottie (yeah, uh huh)
The one that got the body, is sippin a lotta Bacardi (let's go)
Diejenige mit dem Körper, nippt an viel Bacardi (los geht's)
Thank God, nigga ain't have to pop nobody (thank God)
Gott sei Dank, Nigga musste niemanden abknallen (Gott sei Dank)
Straight rock your body cause that will shock the party (a ha)
Rocke direkt deinen Körper, denn das wird die Party schocken (a ha)
But before I leave and DJ stop the party (yeah)
Aber bevor ich gehe und der DJ die Party stoppt (yeah)
I've ordered a hundred shots, to woman drop your body (c'mon)
Hab hundert Shots bestellt, also Frau, lass deinen Körper fallen (komm schon)
Even though shorty hot, kinda like a hot tamale (yeah)
Auch wenn die Kleine heiß ist, irgendwie wie eine heiße Tamale (yeah)
Gotta play my position but not to knock nobody
Muss meine Position spielen, aber nicht um jemanden runterzumachen
But I gotta leave this here spot with shorty
Aber ich muss diesen Ort hier mit der Kleinen verlassen
Even if nigga go out his way and drop like forty (yeah)
Auch wenn Nigga sich Mühe gibt und etwa vierzig fallen lässt (yeah)
Nigga Loon is a freak but I'm really not that naughty (uh uh)
Nigga Loon ist ein Freak, aber ich bin wirklich nicht so unartig (uh uh)
Niggaz hopin and wishin but Loon on top of shorty (c'mon)
Niggas hoffen und wünschen, aber Loon ist auf der Kleinen drauf (komm schon)
Ham and cheese, I'm the man that please (yeah)
Schinken und Käse, ich bin der Mann, der gefällt (yeah)
Like 27 degrees and some brand new skies (let's go)
Wie 27 Grad und ein paar brandneue Sneaker (los geht's)
Girlfriend please, you gon' need some brand new knees (please, that's right)
Süße bitte, du wirst brandneue Knie brauchen (bitte, das stimmt)
When I haul off and hand you these (what?)
Wenn ich aushol' und dir diese hier gebe (was?)
[Chorus - w/ ad libs until fade (starts with "Was a")]
[Refrain - mit Ad-libs bis zum Ausblenden (beginnt mit "War ein")]
[Outro - P. Diddy - talking over Chorus and until fade]
[Outro - P. Diddy - spricht über den Refrain und bis zum Ausblenden]
[Laughing], yeah, c'mon
[Lachen], yeah, komm schon
Let's go, that's right
Los geht's, das stimmt
That's right, Loon, yeah
Das stimmt, Loon, yeah
Cha nana
Cha nana
Bad Boy baby ... 2003
Bad Boy Baby ... 2003
Baton has been passed
Der Staffelstab wurde übergeben
I see you Loon, yeah
Ich seh dich Loon, yeah





Авторы: Melvin Glover, Sylvia Robinson, Robert Keith Wiggins, Nathaniel Glover, Chauncey Lamont Hawkins, Jeremy A Graham, Joseph Rober Saddler, Douglas Arth Wimbish, Eddie (us 3) Morris, Guy Lawrence Williams


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.