Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
*Featuring
P.
Diddy
*Mit
P.
Diddy
[Chorus
- P.
Diddy]
[Refrain
- P.
Diddy]
Friday
night
everybody
was
drinkin
Freitagabend
haben
alle
getrunken
And
the
house
was
screamin
Und
das
Haus
hat
geschrien
And
the
bass
was
kickin
Und
der
Bass
hat
gekickt
And
it
won't
be
long
'til
everybody
knowin
Und
es
wird
nicht
lange
dauern,
bis
jeder
weiß
That
Loon
was
on
the
beatbox
goin
Dass
Loon
an
der
Beatbox
abging
Loon
was
on
the
beatbox
goin
Loon
war
an
der
Beatbox
am
Abgehen
Loon
was
on
the
beatbox
goin,
goin,
goin
(goin,
goin,
goin,
goin)
Loon
war
an
der
Beatbox
am
Abgehen,
gehen,
gehen
(gehen,
gehen,
gehen,
gehen)
["hey
and
"cha
nana"
are
repeated
throughout
the
song]
["hey"
und
"cha
nana"
werden
im
ganzen
Lied
wiederholt]
[Break
- Loon
- talking
- w/
ad
libs]
[Break
- Loon
- sprechend
- mit
Ad-libs]
(AHH!),
uh,
yeah,
c'mon,
uh,
uh,
yeah,
c'mon
...
c'mon
(AHH!),
uh,
yeah,
komm
schon,
uh,
uh,
yeah,
komm
schon
...
komm
schon
([P.
Diddy:]
I
like
this
right
here)
([P.
Diddy:]
Das
hier
gefällt
mir)
Uh,
bring
me
in
close,
yeah
Uh,
bring
mich
nah
ran,
yeah
([P.
Diddy:]
ready?
ready?)
([P.
Diddy:]
bereit?
bereit?)
Uh,
uh,
check
it
out,
Bad
Boy
Uh,
uh,
checkt
das
aus,
Bad
Boy
([P.
Diddy:]
tell
'em,
talk
to
'em)
([P.
Diddy:]
sag's
ihnen,
sprich
zu
ihnen)
[Verse
1- Loon
+ (P.
Diddy)]
[Strophe
1- Loon
+ (P.
Diddy)]
Now
it
was
me,
P-D
and
three
beautiful
ladies
(uh)
Also,
da
waren
ich,
P-D
und
drei
wunderschöne
Ladies
(uh)
He
was
in
the
Ferrari,
I
was
pushin
Mercedes
(yeah)
Er
war
im
Ferrari,
ich
schob
den
Mercedes
(yeah)
Blowin
'dro,
you
know,
vision
was
hazy
(haha)
Rauchten
Gras,
weißt
du,
die
Sicht
war
verschwommen
(haha)
To
the
point
where
I'm
thinkin
havin
a
baby
(c'mon)
Bis
zu
dem
Punkt,
wo
ich
dachte,
ein
Baby
zu
bekommen
(komm
schon)
Now
shorty
lookin
a
nigga
like
he
was
crazy
Nun
schaut
die
Kleine
einen
Nigga
an,
als
wäre
er
verrückt
Not
my
fault
way
shorty
body
amaze
me
(uh
uh)
Nicht
meine
Schuld,
wie
der
Körper
der
Kleinen
mich
umhaut
(uh
uh)
Swoll
up,
now
ma
what's
the
hold
up
(c'mon)
Aufgetakelt,
nun
Ma,
was
zögert
dich
(komm
schon)
She
never
imagine
me
and
Diddy
would
roll
up
(we
here)
Sie
hätte
nie
gedacht,
dass
ich
und
Diddy
auftauchen
würden
(wir
sind
hier)
We
showed
up,
drunk
and
'droed
up
(haha,
yeah)
Wir
tauchten
auf,
betrunken
und
bekifft
(haha,
yeah)
Stunk
and
mold
up,
two
Coupes
and
four
trucks
(that's
right)
Stanken
und
waren
drauf,
zwei
Coupés
und
vier
Trucks
(das
stimmt)
Wrist
is
glowed
up,
got
chicks
that
sold
up
(c'mon,
uh)
Handgelenk
leuchtet,
hab
Chicks,
die
fest
dabei
sind
(komm
schon,
uh)
You
know
cats
with
chips,
my
clique
got
more
bucks
(that's
right)
Du
kennst
Typen
mit
Chips,
meine
Clique
hat
mehr
Kohle
(das
stimmt)
Oh
shucks,
she
start
gettin
the
picture
Oh
Mist,
sie
fängt
an,
das
Bild
zu
verstehen
Three
the
hard
way,
menage
with
her
sister
(haha)
Ein
Dreier
auf
die
harte
Tour,
Menage
mit
ihrer
Schwester
(haha)
Started
off
in
the
lobby
when
I
kissed
her
(let's
go)
Angefangen
in
der
Lobby,
als
ich
sie
küsste
(los
geht's)
As
far
as
Diddy,
he
probably
already
twist
her
(that's
right)
Was
Diddy
angeht,
der
hat
sie
wahrscheinlich
schon
rumgekriegt
(das
stimmt)
[Chorus
- w/
ad
libs]
[Refrain
- mit
Ad-libs]
[Verse
2- Loon
+ (P.
Diddy)]
[Strophe
2- Loon
+ (P.
Diddy)]
Now
back
to
B,
I
gots
to
be
fly
Nun
zurück
zu
B,
ich
muss
fly
sein
Blowin
O
for
B,
I
pack
the
seed
I-3
Rauche
O
für
B,
ich
packe
die
Saat
I-3
28
is
a
fact
in
V-I-P
28
ist
Fakt
im
V-I-P
You
can
see
how
it
be
when
we
by
(let's
go)
Du
kannst
sehen,
wie
es
ist,
wenn
wir
dabei
sind
(los
geht's)
Bottles
of
Dom,
keep
a
model
a
arm
(c'mon)
Flaschen
Dom
Pérignon,
halte
ein
Model
am
Arm
(komm
schon)
Might
lose
lot
of
my
charm,
when
the
dollars
involved
(that's
right)
Könnte
viel
von
meinem
Charme
verlieren,
wenn
Dollars
im
Spiel
sind
(das
stimmt)
Beef
evolve,
I
need
everybody
be
calm
(c'mon)
Beef
entwickelt
sich,
ich
brauche
alle
ruhig
(komm
schon)
Heat
involved,
I
squeeze,
do
you
bodily
harm
(don't
do
that)
Waffen
im
Spiel,
ich
drücke
ab,
füge
dir
körperlichen
Schaden
zu
(tu
das
nicht)
Moved
to
safe
cause
I
moved
that
way
(yeah)
Hab
mich
in
Sicherheit
gebracht,
weil
ich
mich
so
bewegt
hab
(yeah)
I'm
not
no
fool,
I
never
put
them
tools
away
Ich
bin
kein
Narr,
ich
lege
die
Werkzeuge
nie
weg
I'm
not
that
cool,
blow
one
of
you
dudes
away
(uh
uh,
yeah)
Ich
bin
nicht
so
cool,
puste
einen
von
euch
Kerlen
weg
(uh
uh,
yeah)
If
a
nigga
choose
to
move
that
way,
but
let's
play
(let's
go)
Wenn
ein
Nigga
sich
entscheidet,
sich
so
zu
bewegen,
aber
lass
uns
spielen
(los
geht's)
Hey,
I'm
on
a
mission
to
fishin
what
nigga
wishin
(what?)
Hey,
ich
bin
auf
Mission,
zu
kriegen,
was
Niggas
wünschen
(was?)
To
make
a
hit,
but
I'm
hittin
while
niggaz
missin
(don't
stop)
Einen
Hit
zu
landen,
aber
ich
treffe,
während
Niggas
verfehlen
(hör
nicht
auf)
I
get
malicious
and
bitches
are
never
switchin
(let's
go)
Ich
werde
bösartig
und
Bitches
wechseln
nie
(los
geht's)
Never
run
into
kissin,
I'm
far
from
a
politician
(yeah)
Verfalle
nie
dem
Schmusen,
bin
weit
entfernt
von
einem
Politiker
(yeah)
[Chorus
- w/
ad
libs
(starts
with
"Was
a")]
[Refrain
- mit
Ad-libs
(beginnt
mit
"War
ein")]
[Verse
3- Loon
+ (P.
Diddy)]
[Strophe
3- Loon
+ (P.
Diddy)]
Now
Loon
rock
the
party
and
Loon
got
the
hottie
(yeah,
uh
huh)
Nun
rockt
Loon
die
Party
und
Loon
hat
die
Hottie
(yeah,
uh
huh)
The
one
that
got
the
body,
is
sippin
a
lotta
Bacardi
(let's
go)
Diejenige
mit
dem
Körper,
nippt
an
viel
Bacardi
(los
geht's)
Thank
God,
nigga
ain't
have
to
pop
nobody
(thank
God)
Gott
sei
Dank,
Nigga
musste
niemanden
abknallen
(Gott
sei
Dank)
Straight
rock
your
body
cause
that
will
shock
the
party
(a
ha)
Rocke
direkt
deinen
Körper,
denn
das
wird
die
Party
schocken
(a
ha)
But
before
I
leave
and
DJ
stop
the
party
(yeah)
Aber
bevor
ich
gehe
und
der
DJ
die
Party
stoppt
(yeah)
I've
ordered
a
hundred
shots,
to
woman
drop
your
body
(c'mon)
Hab
hundert
Shots
bestellt,
also
Frau,
lass
deinen
Körper
fallen
(komm
schon)
Even
though
shorty
hot,
kinda
like
a
hot
tamale
(yeah)
Auch
wenn
die
Kleine
heiß
ist,
irgendwie
wie
eine
heiße
Tamale
(yeah)
Gotta
play
my
position
but
not
to
knock
nobody
Muss
meine
Position
spielen,
aber
nicht
um
jemanden
runterzumachen
But
I
gotta
leave
this
here
spot
with
shorty
Aber
ich
muss
diesen
Ort
hier
mit
der
Kleinen
verlassen
Even
if
nigga
go
out
his
way
and
drop
like
forty
(yeah)
Auch
wenn
Nigga
sich
Mühe
gibt
und
etwa
vierzig
fallen
lässt
(yeah)
Nigga
Loon
is
a
freak
but
I'm
really
not
that
naughty
(uh
uh)
Nigga
Loon
ist
ein
Freak,
aber
ich
bin
wirklich
nicht
so
unartig
(uh
uh)
Niggaz
hopin
and
wishin
but
Loon
on
top
of
shorty
(c'mon)
Niggas
hoffen
und
wünschen,
aber
Loon
ist
auf
der
Kleinen
drauf
(komm
schon)
Ham
and
cheese,
I'm
the
man
that
please
(yeah)
Schinken
und
Käse,
ich
bin
der
Mann,
der
gefällt
(yeah)
Like
27
degrees
and
some
brand
new
skies
(let's
go)
Wie
27
Grad
und
ein
paar
brandneue
Sneaker
(los
geht's)
Girlfriend
please,
you
gon'
need
some
brand
new
knees
(please,
that's
right)
Süße
bitte,
du
wirst
brandneue
Knie
brauchen
(bitte,
das
stimmt)
When
I
haul
off
and
hand
you
these
(what?)
Wenn
ich
aushol'
und
dir
diese
hier
gebe
(was?)
[Chorus
- w/
ad
libs
until
fade
(starts
with
"Was
a")]
[Refrain
- mit
Ad-libs
bis
zum
Ausblenden
(beginnt
mit
"War
ein")]
[Outro
- P.
Diddy
- talking
over
Chorus
and
until
fade]
[Outro
- P.
Diddy
- spricht
über
den
Refrain
und
bis
zum
Ausblenden]
[Laughing],
yeah,
c'mon
[Lachen],
yeah,
komm
schon
Let's
go,
that's
right
Los
geht's,
das
stimmt
That's
right,
Loon,
yeah
Das
stimmt,
Loon,
yeah
Bad
Boy
baby
...
2003
Bad
Boy
Baby
...
2003
Baton
has
been
passed
Der
Staffelstab
wurde
übergeben
I
see
you
Loon,
yeah
Ich
seh
dich
Loon,
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Melvin Glover, Sylvia Robinson, Robert Keith Wiggins, Nathaniel Glover, Chauncey Lamont Hawkins, Jeremy A Graham, Joseph Rober Saddler, Douglas Arth Wimbish, Eddie (us 3) Morris, Guy Lawrence Williams
Альбом
Loon
дата релиза
20-04-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.