Loon - This Ain't Funny - перевод текста песни на немецкий

This Ain't Funny - Loonперевод на немецкий




This Ain't Funny
Das ist nicht lustig
Uh yeah, come on, uh, yo, aiyyo
Uh yeah, komm schon, uh, yo, aiyyo
How I'm gon' forget my muscle, I just had to switch my hustle
Wie soll ich meine Power vergessen, ich musste nur meine Masche wechseln
And try to make hits that crush you, and dance like Nipsey Russell
Und versuchen, Hits zu machen, die dich fertigmachen, und tanzen wie Nipsey Russell
And have Puff doin' the hustle, I do what I must do
Und Puff den Hustle tanzen lassen, ich tu', was ich tun muss
I keeps my shit consistent, I keeps my listeners listenin'
Ich halte mein Zeug konstant, ich sorge dafür, dass meine Zuhörer zuhören
My rocks be glistenin', I come through blocks be hissin'
Meine Klunker glitzern, ich komm durch Blocks, es wird gezischt
But niggaz can't stop my mission
Aber Niggaz können meine Mission nicht stoppen
My main intention, is to make niggaz pay attention
Meine Hauptabsicht ist es, Niggaz dazu zu bringen, aufzupassen
I don't wanna call my henchman
Ich will meine Handlanger nicht rufen
I got some French men, that come through put some French in
Ich hab' ein paar Franzosen, die kommen und dir einen French Kiss verpassen
Or Muslim to burn nigga body like incense
Oder Muslime, die den Körper eines Niggas wie Weihrauch verbrennen
If Loon dies, wolves come out like moon rise
Wenn Loon stirbt, kommen Wölfe raus wie bei Mondaufgang
And make niggaz hard to find like moon pie
Und machen Niggaz schwer zu finden wie Moon Pie
If you wise nigga, you'll move like two pies
Wenn du klug bist, Mann, bewegst du dich wie zwei P.I.s
Then to stand here and keep on lookin' in Loon eyes
Anstatt hier zu stehen und weiter in Loons Augen zu schauen
This ain't funny so don't you dare laugh
Das ist nicht lustig, also wag es ja nicht zu lachen
I'm just another brother that's out to get cash
Ich bin nur ein weiterer Bruder, der darauf aus ist, Geld zu machen
The goal of the street is to hold ya own
Das Ziel auf der Straße ist, dich zu behaupten
If you smart, then you never got to hold no chrome
Wenn du schlau bist, musst du nie 'ne Knarre halten müssen
Now, this ain't funny so don't you dare laugh
Also, das ist nicht lustig, also wag es ja nicht zu lachen
I'm just another brother that's out to get cash
Ich bin nur ein weiterer Bruder, der darauf aus ist, Geld zu machen
The goal of the street is to hold ya own
Das Ziel auf der Straße ist, dich zu behaupten
If you smart, then you never got to hold no chrome
Wenn du schlau bist, musst du nie 'ne Knarre halten müssen
Uh, yeah, now this verse I feel I owe you
Uh, yeah, diesen Vers hier bin ich dir schuldig, finde ich
You tryna get dough I show you, even if I don't know you
Du versuchst, Kohle zu machen, ich zeig's dir, auch wenn ich dich nicht kenne
Tell you couple things I go through
Erzähl dir ein paar Dinge, durch die ich gehe
And maybe you can get some dough too, just spit your vocals
Und vielleicht kannst du auch etwas Kohle machen, spuck einfach deine Vocals aus
And do the shit Tone and Poke do, or get a nigga work the pro tools
Und mach das Zeug, das Tone und Poke machen, oder lass 'nen Kumpel die Pro Tools bedienen
I chose a local, nigga that's probably broke to
Ich habe einen Lokalen gewählt, einen Kerl, der wahrscheinlich pleite ist
So this way a nigga could blow to
Damit dieser Kerl auch durchstarten kann
I beg to differ, you the type nigga bread get thicker
Ich erlaube mir zu widersprechen, du bist der Typ Kerl, dessen Brot dicker wird
Top of that, nigga head get bigger
Und obendrein wird der Kopf des Kerls größer
Go 'head then nigga, you don't know where you headin' nigga
Mach nur weiter dann, Mann, du weißt nicht, wohin du unterwegs bist, Mann
Last year you was a beggin' nigga
Letztes Jahr warst du ein bettelnder Mann
Never said the nigga was even close to bein' bred from nigga
Hab nie gesagt, dass der Kerl auch nur annähernd von mir aufgezogen wurde, Mann
You got a plan, get ya bread then nigga
Du hast einen Plan, hol dir dein Brot dann, Mann
I fed you niggaz, just like Moses when I led you niggaz
Ich habe euch Kerle gefüttert, genau wie Moses, als ich euch Kerle geführt habe
I could see why niggaz dread you niggaz, uh
Ich kann sehen, warum Niggaz euch Kerle fürchten, uh
This ain't funny so don't you dare laugh
Das ist nicht lustig, also wag es ja nicht zu lachen
I'm just another brother that's out to get cash
Ich bin nur ein weiterer Bruder, der darauf aus ist, Geld zu machen
The goal of the street is to hold ya own
Das Ziel auf der Straße ist, dich zu behaupten
If you smart, then you never got to hold no chrome
Wenn du schlau bist, musst du nie 'ne Knarre halten müssen
Ha, ha, haha, never find that funny
Ha, ha, haha, finde das nie lustig
(Why?)
(Warum?)
Girl you know I works hard for my money
Mädchen, du weißt, ich arbeite hart für mein Geld
You callin' me a thief please, don't even try it
Du nennst mich einen Dieb, bitte, versuch's nicht mal
Find ya groupie ass a seat and be quiet
Such deinem Groupie-Arsch einen Platz und sei still
She almost got cut short, you know scissors
Sie wurde fast kurzgemacht, du weißt schon, Schere
For stuntin' on that kid, who neck look like lizard
Weil sie bei dem Jungen angab, dessen Hals wie 'ne Eidechse aussieht
That young Harlem nigga, who lifestyle exquisite
Dieser junge Harlem-Typ, dessen Lebensstil exquisit ist
And all the young ladies can't wait to come visit
Und all die jungen Damen können es kaum erwarten, zu Besuch zu kommen
Loon, I stay on ass like Sassoon
Loon, ich bleib' am Arsch wie Sassoon
Mansion with 22 rooms in Cancun
Villa mit 22 Zimmern in Cancun
Handsome, I keep the girls glancin' and dancin'
Gutaussehend, ich lass' die Mädels blicken und tanzen
Prone to rock stone when I blow my advancement
Geneigt, Steine zu tragen, wenn ich meinen Vorschuss verprasse
Never alone, either home or romancin'
Nie allein, entweder zuhause oder am Rummachen
Nigga get in the zone when I'm rollin' my Branson
Mann, ich komm' in die Zone, wenn ich meinen Branson rolle
And yo chances of you gettin' this shit is no chances
Und deine Chancen, dieses Zeug zu kriegen, sind gleich null
You better get a drink and go dancin'
Du holst dir besser 'n Drink und gehst tanzen
This ain't funny so don't you dare laugh
Das ist nicht lustig, also wag es ja nicht zu lachen
I'm just another brother that's out to get cash
Ich bin nur ein weiterer Bruder, der darauf aus ist, Geld zu machen
The goal of the street is to hold ya own
Das Ziel auf der Straße ist, dich zu behaupten
If you smart, then you never got to hold no chrome
Wenn du schlau bist, musst du nie 'ne Knarre halten müssen





Авторы: Samuel Barnes, Jean Claude Olivier, Chauncey Hawkins, Ricky M Walters


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.