Loony Johnson - Abusada - DJ Tox 974 Remix - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Loony Johnson - Abusada - DJ Tox 974 Remix




Abusada - DJ Tox 974 Remix
Abusada - DJ Tox 974 Remix
Duas da manha que un entra na club.
It's 2 am and I walk into the club.
Tinha pouca gente na salaa...
There weren't many people in the lounge...
Mas uns mininas interessantes, fazêm fica um bocadoo.
But a few interesting girls make me stick around a bit.
Un pausa na bar um pedi um red (hey dam um red bull)
I stop at the bar and order a Red Bull (hey give me a Red Bull)
Pa nu xenti bo tava na perto, sem vergonha e sem medo
Because you know, I was close by, shameless and fearless.
Un pedim um wishky cola sem gelo.
I order you a whiskey and coke, no ice.
Com atrevimento el pergunta si un tenni carro.
Boldly, you ask if I have a car.
Baby un cre sabeeeee,
Baby, I think you know,
Si un ben li ou se um ben acompanhado (ohhh ohh ohh ohhh)
If I'm here alone or with someone else (ohhh ohh ohh ohhh)
El cre sabe si na carro tem lugar (el cre ben ma mi...)
You think you know if there's space in the car (you think you’re slick...)
Flan pa lebal, ma se casa é perto...
Enough to take you, even if your house is nearby...
Mas ces amigas cre bolei també
But your friends seem to be scheming too.
Bo é abusada baby (n'sabê)
You're out of line, baby (you know)
Bo é abusada baby (n'sabê)
You're out of line, baby (you know)
Assim nem ka bo tenta baby (por quê??)
So don't even try it, baby (why??)
Pamodi bu história djan conxê.
Because I know your story already.
Bo é abusada baby (n'sabê)
You're out of line, baby (you know)
Bo é abusada baby (n'sabê)
You're out of line, baby (you know)
Assim ka vale a pena baby (por quê?)
It's not even worth it, baby (why?)
Pamodi bu história djan conxê.
Because I know your story already.
Un convidal ba nu ba cinema
I invite you to go to the movies
Quando um ba buscal, un odjal com 3 piquenas bén
When I go to pick you up, I see you with 3 other girls
Un pensava ma era mi ma bo (ka mesti velas entri nos dois)
I thought it was just me and you (no need for them between us)
Un paga pa mi, pa ela e pa elas...
I pay for me, for you, and for them...
Cinema, jantar e ainda esss cre prendas també
Movies, dinner, and they even want gifts too
Gelado é haagen-dazs, un flal mas ess é chatas di más...
Ice cream only Haagen-Dazs, I say something but you're too much...
(Bo é chata!!)
(You're too much!!)
Mesmo com moche ê cre saldo na se telefone (pa un leval na club)
Even with a backpack, you want phone credit (to take me to the club)
E nu senta na V.I.P abre moet chandon (ohhh ohh ohh ohhh)
And we sit in the V.I.P. and open a bottle of Moët & Chandon (ohhh ohh ohh ohhh)
Si ces amigas la fora ê cre pa un poi els entra
If your friends are outside, you want me to let them in
E poi ês a vontande...
And make them feel at home...
Dexan un flau, un ca repiti.Bo é abusada di más pa mim!
Let me tell you, I'm not doing this again. You’re way too much for me!
Bo é abusada baby (n'sabê)
You're out of line, baby (you know)
Bo é abusada baby (n'sabê)
You're out of line, baby (you know)
Assim nem ka bo tenta baby (por quê?)
So don't even try it, baby (why?)
Pamodi bu história djan conxê.
Because I know your story already.
Bo é abusada baby (n'sabê)
You're out of line, baby (you know)
Bo é abusada baby (n'sabê)
You're out of line, baby (you know)
Assim ka vale a pena baby (por quê??)
It's not even worth it, baby (why??)
Pamodi bu história djan conxê.
Because I know your story already.
Sou eu é que econtro essas miudas...
It's me who finds these girls...
Yo Loony (fala boy)
Yo Loony (talk, boy)
Damas abusadas também circulam nesse teu bot
Out-of-line ladies also roam your bot
(Humm logo vi que não é comigo)
(Humm I soon saw that I'm not the only one)
Eu vou-te contar essa, Tcheca sóo.
I'm gonna tell you this, Tcheca just listen.
Yo ma men yo ma men.
Yo ma men, yo ma men.
Eu sou um gentleman, meu paleio is be.
I'm a gentleman, my game is sweet.
Nada abusadas estilo gruppies.
No out-of-line groupie style girls.
Nahh nahh. a mi não eu não sou chavalo,
Nah nahh, I’m not a sucker,
Em geral sou cavalheiro p'ra abusadas sou cavalo
Usually I’m a gentleman but for out-of-line girls I'm a horse
Yeah yeah. são lindas! damas furacões, mas la diz o ditado "quem cara não ve corações"
Yeah yeah, they’re beautiful! Hurricane ladies but as the saying goes "don't judge a book by its cover"
Não, não carrego o fardo. não sou da Unitel mas sempre a pedir saldo.
No, no I don't carry that burden. I’m not Unitel but you're always asking for credit.
és tão, tão abusada ciragaita atrevida, lhe convidas p'ra sair vais lhe buscar tras mais amigas
You’re so, so out of line you bold little flirt, you invite her out and when you pick her up she brings more friends
Yeah. queres dar espetaculo confiança não te dou,
Yeah. You want a show but I'm not giving you confidence
Nem com um milhão de dolares produzia esse teu show
Not even with a million dollars would I produce your show
sentaste na minha mesa nem sequer te convidei,
You sat at my table without me even inviting you
Se te peço p'ra saires vais dizer que sou armado, eu sei.
If I ask you to leave you’ll say that I’m armed, I know.
Tu és abusada baby (eu sei)
You're out of line, baby (I know)
Mas n levas nada baby (ooookayy)
But you're not getting anything, baby (ooookayy)
Bo é abusada baby (n'sabê)
You're out of line, baby (you know)
Bo é abusada baby (n'sabê)
You're out of line, baby (you know)
Assim nem ka bo tenta baby (porquêeeee??)
So don't even try it, baby (whyyy??)
Pamodi bu história djan conxê.
Because I know your story already.
Bo é abusada baby (n'sabê)
You're out of line, baby (you know)
Bo é abusada baby (n'sabê)
You're out of line, baby (you know)
Assim ka vale a pena baby (porquêeeee??)
It's not even worth it, baby (whyyy??)
Pamodi bu história djan conxê.
Because I know your story already.
Essas damas tão cada vez mais abusadas,
These ladies are increasingly out of line,
Mas olha! hey, miudas!
But look! Hey, girls!
Não fiquem chateadas, alias so fica chateada.hum.quem a carapuça serviu (ahah)
Don't be upset, actually only get upset if the shoe fits (ahah)
Yeah baby... i love you. we love you.
Yeah baby... I love you. We love you.
Hey Loony, i see you baby! Halla!
Hey Loony, I see you, baby! Halla!





Авторы: Bruno Moreira Da Silva, Alexandre Rocha Ferreira, Walmor Araujo De Macedo, Sergio Martins Dos Santos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.