Looptroop Rockers - Carneval - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Looptroop Rockers - Carneval




Carneval
Карнавал
Now, this happened during The Struggle Continues tour
Это случилось во время тура "Борьба Продолжается"
A.K.A time that we double the venues
То есть, когда мы удвоили количество площадок
Doors open at ten, you should all bring your tent
Двери открываются в десять, всем брать с собой палатки
Line up outside the door, night before, making sure you get in (Come on!)
Выстраивайтесь у дверей с вечера, чтобы точно попасть внутрь (Давай!)
Now you know when, let me tell you 'bout how it went down
Теперь ты знаешь, когда, позволь рассказать, как всё прошло
When we came to this little ass town
Когда мы приехали в этот маленький городишко
In the middle of nowhere, man how did we go there?
В глуши, как мы вообще туда попали?
I can't recall the way, though it feels like yesterday
Не могу вспомнить дорогу, хотя это было словно вчера
And the people went crazy, the crowd's in a frenzy
И люди сходили с ума, толпа была в исступлении
The show's like a carneval!
Шоу было похоже на карнавал!
Hush when I bust, 'preme with a pen, seated again
Тишина, когда я начинаю, Верховный с ручкой, снова в деле
Embee putting in work cus y'all need to be beaten again!
Эмби вкладывает всю душу, потому что вас всех нужно снова победить!
Trust me it's us, back at it like smack addicts
Поверь мне, это мы, вернулись, как наркоманы
Stuck with a bad habit, turn fans to fanatics
Подсели на плохую привычку, превращаем фанатов в фанатиков
On a victory lap, we stop by in Pop-eye
На победном круге мы заезжаем в "Попай"
I drop my last 16, so sick teens will stop write!
Я выдаю свои последние 16, чтобы больные подростки перестали писать!
A vicious comeback, never ever left, but it had a rest
Жестокое возвращение, мы никогда не уходили, просто отдыхали
Now they want to arrest, cus we kill and molest
Теперь они хотят нас арестовать, потому что мы убиваем и насилуем
These so called emcees, so U-turn or you burn
Этих так называемых эмси, так что разворачивайся или сгоришь
You're not fucking with us!
Тебе с нами не тягаться!
Who's fucking with this? Pop in a disc, listen compare
Кто с этим справится? Вставь диск, послушай, сравни
To the rest of the bullshit, I ain't dissing, I swear
С остальной хернёй, я не диссю, клянусь
I'm just telling the truth, y'all ain't fading the troop
Я просто говорю правду, вам не одолеть отряд
On the mike or the mpc, the stage or the booth
На микрофоне или MPC, на сцене или в будке
And if pages could shoot they would aim for the head
И если бы страницы могли стрелять, они бы целились в голову
Of the biz wouldn't miss so we pray for the dead
Бизнеса, не промахнулись бы, так что мы молимся за мертвых
And then kiss'em good-bye, listen don't cry
А потом целуем их на прощание, слушай, не плачь
On a Bob Dylan mission they were fixin' to die
С миссией Боба Дилана они были готовы умереть
Nothing could help'em they murdered themselves
Ничто не могло им помочь, они убили себя сами
When they went against us
Когда пошли против нас
Us - you know the name: the mighty Looptroop Rockers
Мы - ты знаешь имя: могучие Looptroop Rockers
Travel around the world true school globetrotters
Путешествуем по миру, настоящие школьные глобтроттеры
There's no debate that we raise the stakes
Нет никаких сомнений, что мы поднимаем ставки
Everywhere we pass through we blaze up the stage
Везде, где мы проходим, мы зажигаем сцену
We're on a world tour with the whole entourage
Мы в мировом турне со всей свитой
And your favourite band's merch stand is the true stars
И мерч-стенд твоей любимой группы - вот настоящие звёзды
But if we come to a place where you're not
Но если мы приедем туда, где тебя нет
Log on to the webshop we accept all cards
Заходи в интернет-магазин, мы принимаем все карты
Anytime, anywhere yo they murdered themselves
В любое время, в любом месте, они убили себя сами
When they went against us
Когда пошли против нас
After load out we rolled out, celebrated in the van
После выгрузки мы выехали, праздновали в фургоне
Though the speakers where blown out, the jammin' began
Хотя динамики были взорваны, джем начался
So we drinking and laughing like always on tour
Так что мы пьем и смеемся, как всегда в туре
And I'm thinking - I'm happy we on our way home!
И я думаю - я рад, что мы едем домой!
But then Shumi pulled over - hold up we can't go!
Но тут Шуми остановился - стой, мы не можем ехать!
I left my wallet in el segundo...
Я оставил свой кошелек в Эль-Сегундо...
Fast turn around, back into town, floor it, let's race!
Быстрый разворот, обратно в город, жми на газ, давай гони!
We'll make it in time, they shut down soon, but we safe
Мы успеем, они скоро закрываются, но мы в безопасности
The people looked crazy, bonfires blazing
Люди выглядели безумно, костры пылали
What is this, a carneval?
Что это, карнавал?
We parked the bus about a block away
Мы припарковали автобус в квартале отсюда
The whole crew got out heading for the place we rocked today
Вся команда вышла, направляясь к месту, где мы сегодня зажигали
People blocked our way so we got in the backdoor
Люди преградили нам путь, поэтому мы вошли через черный ход
This shit is too dark yo where's it at pro?
Здесь слишком темно, где это, бро?
I swear I left it between the soymilk and the vegan spreads
Клянусь, я оставил его между соевым молоком и веганскими намазанками
Underneath Preme's headband
Под повязкой Прима
Show money, merch money - shit I'm dead...
Деньги за шоу, деньги за мерч - черт, я труп...
Man I saw the promoter outside. Trying to hide?
Чувак, я видел промоутера снаружи. Пытался спрятаться?
Open the door - guess what we saw - man I ain't lying!
Открываем дверь - угадай, что мы увидели - я не вру!
The people were crazy they're feasting on babies
Люди были безумны, они пировали младенцами
In this bloody carneval!
На этом кровавом карнавале!
Literally - picture it! Snacking on baby back ribs
В буквальном смысле - представь! Уплетали ребрышки младенцев
Like Timbuktu when chilling with Chords
Как Тимбукту, когда тусуется с Хордсом
But the difference is sickening, - snatching their babies
Но разница отвратительна, - выхватывали младенцев
From cribs and then sucking the blood out their pores
Из кроваток и высасывали кровь из их пор
Shocked by the gore, we just watched how they tore these
Шокированные кровавым месивом, мы просто смотрели, как они разрывали этих
Little kids into pieces, chopped up on the floor.
Маленьких детей на куски, разрубленных на полу.
I'm down on all fours, almost fainted, gotta play dead...
Я стою на четвереньках, чуть не потерял сознание, надо притвориться мертвым...
But I found the wallet by a baby, right when they ate it!
Но я нашел кошелек рядом с младенцем, прямо когда они его съели!
Now we running like crazy, zombies are chasing
Теперь мы бежим как сумасшедшие, зомби преследуют нас
Parading the carneval!
Устраивая парад на карнавале!
Shiee, we gotta leave press the pedal to the metal
Черт, нам нужно убираться, жми педаль в пол
These creatures won't let us go - wanna get us and dead us yo
Эти твари не отпустят нас - хотят поймать и убить нас
Shallow us whole without a sign of remorse
Проглотить нас целиком без тени раскаяния
Stay around one minute more you'll be the next on the main course
Останься еще на минуту, и ты будешь следующим главным блюдом
In a corporate world where the leaders will floss
В корпоративном мире, где лидеры щеголяют
With poor people's muscle - life hittin' all time lows
Мускулами бедняков - жизнь достигает исторического минимума
In the stock market hustle NASDAQ and Dow Jones.
В суете фондового рынка, NASDAQ и Dow Jones.
Child labour violating their cosmetic codes
Детский труд нарушает их косметические нормы
Now the world going crazy,
Теперь мир сходит с ума,
Sacrificing its babies - come join in the carneval!
Жертвуя своими детьми - присоединяйся к карнавалу!
A sigh of relief through the bus as we leave
Вздох облегчения пронесся по автобусу, когда мы уехали
What the fuck's going on? What they tryin' to achieve?
Что, черт возьми, происходит? Чего они пытаются добиться?
The same city where you live and you breathe
В том же городе, где ты живешь и дышишь
The system grows fatter and your kids are the feed
Система жиреет, а твои дети - ее корм
And when I looked through the windshield
И когда я посмотрел через лобовое стекло
I saw this big billboard for the welfare or healthcare system
Я увидел этот огромный рекламный щит системы социального обеспечения или здравоохранения
Was it really real or? It probably said like:
Было ли это реально или? Наверное, там было написано что-то вроде:
This world needs its young! Could've been an ad buster but I read like:
Этот мир нуждается в своей молодежи! Могло быть и "рекламным разрушителем", но я прочитал так:
This world eats its young!
Этот мир пожирает свою молодежь!





Авторы: Magnus Bergkvist, Marten Nils Sebastian Edh, Mathias Rolf Erik Isen Lundh, Tommy Isacsson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.