Текст и перевод песни Looptroop Rockers - Spraycan Stories, Pt. 2
Behind
every
saint
is
a
story
За
каждым
святым
стоит
своя
история
Behind
every
saint
is
a
story
За
каждым
святым
стоит
своя
история
There's
a
stor...
Там
есть
склад...
My
shit
is
wicked,
but
this
ain't
no
Satan
stories
Мое
дерьмо
порочно,
но
это
не
сатанинские
истории
I
love
my
vegan
meat
but
this
ain't
no
safe
can
stories
Я
люблю
свое
веганское
мясо,
но
это
не
безопасная
консервная
банка.
You
need
to
get
outside
this
ain't
no
spray
tan
stories
Тебе
нужно
выйти
на
улицу,
это
не
истории
о
загаре
от
брызг.
The
title
of
the
jam,
it's
Spraycan
Stories,
Pt.2
Название
джема,
это
Spraycan
Stories,
часть
2,
It's
Part
you
Это
часть
тебя
Just
partake
Просто
прими
участие
Judging
from
all
the
graf
songs
that
I
done
Судя
по
всем
песням
graf,
которые
я
исполнил
You
probably
think
I
was
a
master;
King
#1
Вы,
наверное,
думаете,
что
я
был
мастером;
Король
№1
Tell
the
truth
I
was
too
scared
Сказать
по
правде,
я
был
слишком
напуган
So
graf
to
me
was
about
overcoming
my
fears
Итак,
граф
для
меня
был
о
преодолении
моих
страхов
Thing
is...
I
was
still
in
school
Дело
в
том,
что...
Я
все
еще
учился
в
школе
When
the
crew
that
I
rode
with
was
killing
fools
Когда
команда,
с
которой
я
ехал,
убивала
дураков
And
I
was
focusing
on
grades
and
shit
И
я
сосредоточился
на
оценках
и
прочем
дерьме
But
I
was
torn
between
the
things
I
had
to
do
and
just
painting
shit
Но
я
разрывался
между
тем,
что
я
должен
был
сделать,
и
просто
рисованием
дерьма
So
nowadays
when
I
appreciate
Так
что
в
наши
дни,
когда
я
ценю
That
I
had
parents
that
would
worry
if
I
came
home
late
Что
у
меня
есть
родители,
которые
будут
беспокоиться,
если
я
вернусь
домой
поздно
Back
in
the
days,
that
wasn't
the
case
В
прежние
времена
это
было
не
так
Tears
were
mixed
with
ink
when
I
sketched
on
another
page
Слезы
смешались
с
чернилами,
когда
я
делал
набросок
на
другой
странице
So
I
had
to
come
up
with
some
kind
of
story
Так
что
мне
пришлось
придумать
какую-нибудь
историю
Not
this
type
but
'nother
kind
of
story
Не
этот
тип,
но
и
не
такая
история
Little
did
I
know
that
it
would
end
up
in
a
story
Я
и
не
подозревал,
что
это
выльется
в
целую
историю
That
afternoon,
after
school,
when
my
friend
call
me
В
тот
день,
после
школы,
когда
мой
друг
позвонил
мне
Spraycan
Stories,
Pt.2
is
the
title
Истории
Спрейкана,
часть
2- это
название
Reminisce
and
take
part
of
the
recital
Вспомните
и
примите
участие
в
концерте
Getting
chased,
raided,
but
mostly
getting
shit
painted
За
мной
гонятся,
устраивают
набеги,
но
в
основном
меня
разрисовывают
дерьмом
A
pain
to
societies
ass
'cause
they
hate
it
Заноза
в
заднице
общества,
потому
что
они
это
ненавидят
Spraycan
Stories,
Pt.2
is
the
title
Истории
Спрейкана,
часть
2- это
название
To
reminisce
and
write
our
own
history
is
vital
Вспоминать
и
писать
нашу
собственную
историю
жизненно
важно
Getting
chased,
raided,
but
mostly
getting
shit
painted
За
мной
гонятся,
устраивают
набеги,
но
в
основном
меня
разрисовывают
дерьмом
Ayyo,
graf
can't
be
faded
Аййо,
граф
не
может
быть
поблекшим
He
told
me
meet
him
at
the
station
Он
сказал
мне
встретиться
с
ним
на
вокзале
The
whole
crew
would
go
on
the
last
train
heading
west
Вся
команда
отправится
на
последнем
поезде,
направляющемся
на
запад
Bound
for
total
devastation
Обреченный
на
полное
опустошение
I
was
studying
as
usual,
but
this
a
different
kind
of
test
Я
учился
как
обычно,
но
это
был
другой
вид
теста
We
were
riders
on
our
rites
of
passages
Мы
были
всадниками
в
наших
обрядах
перехода
Graduating
into
project
managers
Выпускаюсь
в
менеджеры
проектов
Either
that
or
a
lifetime
of
paying
damages
Либо
это,
либо
пожизненная
выплата
убытков
Regardless,
it
wasn't
how
we
planned,
it
just
happened
Как
бы
то
ни
было,
все
было
не
так,
как
мы
планировали,
это
просто
случилось
Now
the
summer's
almost
over
Теперь
лето
почти
закончилось
We
was
sleeping
outside
though
the
nights
were
getting
colder
Мы
спали
на
улице,
хотя
ночи
становились
все
холоднее
Set
the
alarm
at
4 o'clock
in
the
morning
Установите
будильник
на
4 часа
утра
Put
out
sleeping
bags
on
the
ground
in
the
forest
Расстелите
спальные
мешки
на
земле
в
лесу
Soon
we
creeping
back
to
the
train
from
before
which
Вскоре
мы
ползем
обратно
к
поезду,
перед
которым
We
came
with
[huh];
quiet,
look
around,
here
we
go,
shhh
Мы
пришли
с
[ха];
тихо,
оглянись
вокруг,
поехали,
ТССС
Listen
to
the
rest
of
the
story
Послушайте
остальную
часть
истории
Just
let
me
catch
my
breath,
help
me
out
with
the
chorus
Просто
дай
мне
отдышаться,
помоги
мне
с
припевом
Spraycan
Stories,
Pt.2
is
the
title
Истории
Спрейкана,
часть
2- это
название
Reminisce
and
take
part
of
the
recital
Вспомните
и
примите
участие
в
концерте
Getting
chased,
raided,
but
mostly
getting
shit
painted
За
мной
гонятся,
устраивают
набеги,
но
в
основном
меня
разрисовывают
дерьмом
A
pain
to
societies
ass
'cause
they
hate
it
Заноза
в
заднице
общества,
потому
что
они
это
ненавидят
Spraycan
Stories,
Pt.2
is
the
title
Истории
Спрейкана,
часть
2- это
название
To
reminisce
and
write
our
own
history
is
vital
Вспоминать
и
писать
нашу
собственную
историю
жизненно
важно
Getting
chased,
raided,
but
mostly
getting
shit
painted
За
мной
гонятся,
устраивают
набеги,
но
в
основном
меня
разрисовывают
дерьмом
Ayyo,
graf
can't
be
faded
Аййо,
граф
не
может
быть
поблекшим
Window
to
the
down
to
the
hold
to
the
car
Окно
вниз,
в
трюм,
в
машину
I
had
overcome
my
fears,
I
had
broken
the
law
Я
преодолел
свои
страхи,
я
нарушил
закон
That
sweet
feeling
that
I
known
from
before
То
сладкое
чувство,
которое
я
знал
раньше
We
started
flipping
out,
my
friend
took
off
his
drawers
Мы
начали
сходить
с
ума,
мой
друг
снял
свои
трусы
Put
his
underwear
on
his
face
like
a
mask
Надень
его
нижнее
белье
на
лицо,
как
маску
All
our
nervousness
had
changed
into
laughs
Вся
наша
нервозность
превратилась
в
смех
I
still
got
those
photos
from
the
days
of
the
past
У
меня
все
еще
есть
те
фотографии
из
прошлых
дней
Over
20
years
ago,
time's
racing
so
fast
Более
20
лет
назад
время
мчалось
так
быстро
Graffiti
writers
won't
die
Авторы
граффити
не
умрут
All
I
ever
wanted
was
my
name
on
the
wall
Все,
чего
я
когда-либо
хотел,
- это
мое
имя
на
стене
Spraying
it
all,
who
are
you
sayin'
I'm
wrong
Распыляя
все
это,
кто
ты
такой,
чтобы
говорить,
что
я
не
прав
Behind
every
saint
is
a
story
За
каждым
святым
стоит
своя
история
Those
are
saying
lies
and
disturbance...
there's
a
story
Это
говорит
ложь
и
вызывает
беспокойство...
есть
такая
история
We
doing
this
for
you
to
bomb
the
city
to,
because
Мы
делаем
это
для
того,
чтобы
вы
бомбили
город,
потому
что
We
doing
this
for
all
graffiti
crews
Мы
делаем
это
для
всех
граффити-бригад
Spraycan
Stories,
Pt.2
is
the
title
Истории
Спрейкана,
часть
2- это
название
Reminisce
and
take
part
of
the
recital
Вспомните
и
примите
участие
в
концерте
Getting
chased,
raided,
but
mostly
getting
shit
painted
За
мной
гонятся,
устраивают
набеги,
но
в
основном
меня
разрисовывают
дерьмом
A
pain
to
societies
ass
'cause
they
hate
it
Заноза
в
заднице
общества,
потому
что
они
это
ненавидят
Spraycan
Stories,
Pt.2
is
the
title
Истории
Спрейкана,
часть
2- это
название
To
reminisce
and
write
our
own
history
is
vital
Вспоминать
и
писать
нашу
собственную
историю
жизненно
важно
Getting
chased,
raided,
but
mostly
getting
shit
painted
За
мной
гонятся,
устраивают
набеги,
но
в
основном
меня
разрисовывают
дерьмом
Ayyo,
graf
can't
be
faded
Аййо,
граф
не
может
быть
поблекшим
Behind
every
saint
is
a
story
За
каждым
святым
стоит
своя
история
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Magnus Bergkvist, Marten Nils Sebastian Edh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.