Текст и перевод песни Loose Ends - Hangin' On a String (Contemplating)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hangin' On a String (Contemplating)
Вишу на ниточке (Размышляя)
I've
waited,
oh,
so
long
Я
ждал,
о,
так
долго
For
you
to
come
to
me
Пока
ты
придёшь
ко
мне,
What
did
I
do
wrong
Что
я
сделал
не
так?
It's
all
a
mystery
to
me
Для
меня
это
всё
загадка.
Baby,
I
feel
it
too
Детка,
я
тоже
это
чувствую,
What
am
I
supposed
to
do
Что
мне
делать?
Maybe
I've
just
changed
Может,
я
просто
изменился,
Or
can
I
be
wrong
for
you
Или
я
могу
быть
не
прав
по
отношению
к
тебе?
You,
you've
got
me
hangin'
on
a
string
now
Ты,
ты
держишь
меня
сейчас
на
ниточке,
I'm
not
your
plaything
Я
не
твоя
игрушка.
You,
you've
got
me
hangin'
on
a
string
now
Ты,
ты
держишь
меня
сейчас
на
ниточке,
Am
I
your
plaything
Я
твоя
игрушка?
You
never
told
me
you
were
waiting,
contemplating
Ты
никогда
не
говорила
мне,
что
ждала,
размышляла,
With
my
heart,
my
love
Играя
с
моим
сердцем,
моей
любовью.
You
never
told
me
you
were
waiting,
contemplating
Ты
никогда
не
говорила
мне,
что
ждала,
размышляла,
With
my
heart,
my
love
Играя
с
моим
сердцем,
моей
любовью.
Do
you
mean
to
say
Ты
хочешь
сказать,
That
after
all
this
time
Что
после
всего
этого
времени,
I've
waited
like
a
fool
Я
ждал
как
дурак?
Now
who's
been
changin'
you
Так
кто
же
изменил
тебя?
You,
you've
got
me
hangin'
on
a
string
now
Ты,
ты
держишь
меня
сейчас
на
ниточке,
I'm
not
your
plaything
Я
не
твоя
игрушка.
You,
you've
got
me
hangin'
on
a
string
now
Ты,
ты
держишь
меня
сейчас
на
ниточке,
I
ain't
your
plaything
Я
не
твоя
игрушка.
You,
you've
got
me
hangin'
on
a
string
now
Ты,
ты
держишь
меня
сейчас
на
ниточке,
I'm
masquerading
Я
притворяюсь.
You,
you've
got
me
hangin'
on
a
string
now
Ты,
ты
держишь
меня
сейчас
на
ниточке,
I
ain't
your
plaything,
whoa
Я
не
твоя
игрушка,
увы.
You
never
told
me
you
were
waiting,
contemplating
Ты
никогда
не
говорила
мне,
что
ждала,
размышляла,
You
never
told
me
you
were
waiting,
contemplating
Ты
никогда
не
говорила
мне,
что
ждала,
размышляла.
Come
on,
child
Давай
же,
милая,
Take
me
by
the
hand
Возьми
меня
за
руку.
You,
you've
got
me
hangin'
on
a
string
now
Ты,
ты
держишь
меня
сейчас
на
ниточке,
I'm
not
your
plaything,
no,
no,
no
Я
не
твоя
игрушка,
нет,
нет,
нет.
You,
you've
got
me
hangin'
on
a
string
now
Ты,
ты
держишь
меня
сейчас
на
ниточке,
Hang
on,
hang
on,
yeah
Держись,
держись,
да.
You,
you've
got
me
hangin'
on
a
string
now
Ты,
ты
держишь
меня
сейчас
на
ниточке,
I'm
not
your
plaything
Я
не
твоя
игрушка.
You,
you've
got
me
hangin'
on
a
string
now
Ты,
ты
держишь
меня
сейчас
на
ниточке,
You
never
told
me
Ты
никогда
не
говорила
мне.
You,
you've
got
me
hangin'
on
a
string
now
Ты,
ты
держишь
меня
сейчас
на
ниточке,
You
never
told
me
you
were
waiting,
contemplating
Ты
никогда
не
говорила
мне,
что
ждала,
размышляла.
You,
you've
got
me
hangin'
on
a
string
now
Ты,
ты
держишь
меня
сейчас
на
ниточке,
You
never
told
me
you
were
waiting,
contemplating
(I'm
not
your
plaything)
Ты
никогда
не
говорила
мне,
что
ждала,
размышляла
(Я
не
твоя
игрушка).
You,
you've
got
me
hangin'
on
a
string
now
Ты,
ты
держишь
меня
сейчас
на
ниточке,
You
never
told
me
you
were
waiting,
contemplating
Ты
никогда
не
говорила
мне,
что
ждала,
размышляла.
You,
you've
got
me
hangin'
on
a
string
now
Ты,
ты
держишь
меня
сейчас
на
ниточке,
You
never
told
me
you
were
waiting,
contemplating
Ты
никогда
не
говорила
мне,
что
ждала,
размышляла.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jane Eugene, Carl Mcintosh, Steve Nichol
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.