Текст и перевод песни Loose Ends - Hangin' On a String
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hangin' On a String
Висящий на ниточке
I've
waited,
oh,
so
long
Я
ждал
так
долго,
For
you
to
come
to
me
Когда
же
ты
придёшь
ко
мне.
What
did
I
do
wrong?
Что
я
сделал
не
так?
It's
all
a
mystery
to
me
Для
меня
это
просто
загадка.
Baby,
I
feel
it
too
Детка,
я
тоже
это
чувствую.
What
am
I
supposed
to
do?
Что
мне
делать?
Maybe
I've
just
changed
Может
быть,
я
просто
изменился.
Or
can
I
be
wrong
for
you?
Или
я
не
могу
быть
не
прав
в
твоих
глазах?
You,
you've
got
me
hangin'
on
a
string
now
Ты,
ты
держишь
меня
на
ниточке,
I'm
not
your
plaything
Я
не
твоя
игрушка.
You,
you've
got
me
hangin'
on
a
string
now
Ты,
ты
держишь
меня
на
ниточке,
Am
I
your
plaything?
Разве
я
твоя
игрушка?
You
never
told
me
you
were
waiting,
contemplating
Ты
никогда
не
говорила,
что
ждёшь,
раздумываешь,
With
my
heart,
my
love
Играешь
моим
сердцем,
моей
любовью.
You
never
told
me
you
were
waiting,
contemplating
Ты
никогда
не
говорила,
что
ждёшь,
раздумываешь,
With
my
heart
Играешь
моим
сердцем.
Do
you
mean
to
say
Ты
хочешь
сказать,
That
after
all
this
time
Что
после
всего
этого
времени
I've
waited
like
a
fool?
Я
ждал
как
дурак?
Now
who's
been
changin'
you?
И
кто
же
тебя
изменил?
You,
you've
got
me
hangin'
on
a
string
now
Ты,
ты
держишь
меня
на
ниточке,
I'm
not
your
plaything
Я
не
твоя
игрушка.
You,
you've
got
me
hangin'
on
a
string
now
Ты,
ты
держишь
меня
на
ниточке,
I
ain't
your
plaything
Я
не
твоя
игрушка.
You,
you've
got
me
hangin'
on
a
string
now
Ты,
ты
держишь
меня
на
ниточке,
I'm
masquerading
Я
притворяюсь.
You,
you've
got
me
hangin'
on
a
string
now
Ты,
ты
держишь
меня
на
ниточке,
I
ain't
your
plaything,
whoa
Я
не
твоя
игрушка,
о
нет!
You
never
told
me
you
were
waiting,
contemplating
Ты
никогда
не
говорила,
что
ждёшь,
раздумываешь.
You
never
told
me
you
were
waiting,
contemplating
Ты
никогда
не
говорила,
что
ждёшь,
раздумываешь.
Come
on,
child
Давай
же,
милая,
Take
me
by
the
hand
Возьми
меня
за
руку!
You,
you've
got
me
hangin'
on
a
string
now
(I'm
not
your
plaything)
Ты,
ты
держишь
меня
на
ниточке
(Я
не
твоя
игрушка).
Stop
hanging
on
the
bus,
I'm
waiting
on
you
Хватит
кататься
на
автобусе,
я
жду
тебя.
You,
you've
got
me
hangin'
on
a
string
now
Ты,
ты
держишь
меня
на
ниточке.
Hang
on,
hang
on,
yeah
Держись,
держись,
да!
You,
you've
got
me
hangin'
on
a
string
now
Ты,
ты
держишь
меня
на
ниточке.
Just
a
plaything
Всего
лишь
игрушка.
You,
you've
got
me
hangin'
on
a
string
now
Ты,
ты
держишь
меня
на
ниточке.
You
never
told
me
you
were
waiting,
contemplating
Ты
никогда
не
говорила,
что
ждёшь,
раздумываешь.
You
never
told
me
(You,
you've
got
me
hangin'
on
a
string
now)
Ты
никогда
не
говорила
(Ты,
ты
держишь
меня
на
ниточке).
You
never
told
me
you
were
waiting,
contemplating
(I'm
not)
Ты
никогда
не
говорила,
что
ждёшь,
раздумываешь
(Я
не...).
You,
you've
got
me
hangin'
on
a
string
now
Ты,
ты
держишь
меня
на
ниточке.
You
never
told
me
you
were
waiting,
contemplating
(I'm
not
your
plaything)
Ты
никогда
не
говорила,
что
ждёшь,
раздумываешь
(Я
не
твоя
игрушка).
You,
you've
got
me
hangin'
on
a
string
now
Ты,
ты
держишь
меня
на
ниточке.
You
never
told
me
you
were
waiting,
contemplating
Ты
никогда
не
говорила,
что
ждёшь,
раздумываешь.
You,
you've
got
me
hangin'
on
a
string
now
Ты,
ты
держишь
меня
на
ниточке.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jane Eugene, Carl Mcintosh, Steve Nichol
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.