Lootpack - Level Zero (Instrumental) - перевод текста песни на немецкий

Level Zero (Instrumental) - Lootpackперевод на немецкий




Level Zero (Instrumental)
Level Zero (Instrumental)
Featuring oh no medaphoar
Mit Oh No Medaphoar
'98 keep it real son cuz i guess i feel someday that
'98 bleib echt, Sohn, denn ich schätze, ich fühle, dass eines Tages
Wild to the child will rock at will son
Wildchild nach Belieben rocken wird, Sohn
Keep them speakers boomin' body movin' wild child has proven
Lass die Lautsprecher dröhnen, Körper bewegen, Wildchild hat bewiesen
Causin' mad paranoia like them kids nice 'n' smooth and
Verursacht krasse Paranoia wie diese Kids, nett und geschmeidig und
When i flip flop wreck shop we be hip hop
Wenn ich umschalte, den Laden zerlege, sind wir Hip Hop
When you see me drop
Wenn du mich droppen siehst
Always in that shape you callin' tip top
Immer in der Form, die du tip top nennst
Coolin effect i'm full in droolin over madlib beats,
Coolender Effekt, ich bin voll dabei, sabbernd über Madlib-Beats,
Yo, guess who's pullin' plugs on thugs who's greedy,
Yo, rate mal, wer den Stecker zieht bei Gangstern, die gierig sind,
With their wheaties, spraying rhymes like graffiti,
Mit ihren Wheaties, Reime sprühend wie Graffiti,
Formally known as the cdp assassins
Früher bekannt als die CDP Assassins
Dj romes is in effect and yo his ass is in
DJ Romes ist am Start und yo, sein Arsch ist
Charge of the plastic
verantwortlich für das Plastik
Keep it real son, i guess i feel someday that
Bleib echt, Sohn, ich schätze, ich fühle, dass eines Tages
Wild to the child will rock at will son
Wildchild nach Belieben rocken wird, Sohn
Got to keep it real son cuz i guess i feel someday that
Muss echt bleiben, Sohn, denn ich schätze, ich fühle, dass eines Tages
Wild to the child rocks at will
Wildchild nach Belieben rockt
Watch ya front and back when m-e-d terror attacks
Pass auf vorne und hinten auf, wenn M-E-D Terrorattacken startet
With that rhyme that's known to bring the terrordome so freeze back
Mit dem Reim, der bekannt ist, den Terrordome zu bringen, also zieh dich zurück
On the microphone i'm quick to get with you then i'm twisting you back
Am Mikrofon bin ich schnell dabei, dich zu kriegen, dann verdrehe ich dich zurück
When you enter my zone, realize where you're at
Wenn du meine Zone betrittst, realisiere, wo du bist
In full combat, come prepared or ya better beware
Im vollen Kampf, komm vorbereitet oder pass besser auf
Cuz over here we bring the real, it's like a style don't care
Denn hier drüben bringen wir das Echte, es ist wie ein Stil, der sich nicht schert
I'll bust my rhyme into ya area, takin' over your spot
Ich hau meinen Reim in dein Gebiet, übernehme deinen Platz
And got it locked for the simple fact the rhyme don't stop
Und hab ihn gesichert aus dem einfachen Grund, dass der Reim nicht aufhört
It's worldwide when i'm riding on the crews who step to
Es ist weltweit, wenn ich auf die Crews losgehe, die sich anlegen mit
Cdp assassins, plus the lootpack the crew
CDP Assassins, plus Lootpack, die Crew
We got the verbal mentality with them rhymes so ya listen
Wir haben die verbale Mentalität mit diesen Reimen, also hör zu
If you feel i hurt ya feelings, then ya wack so i'm dissin'
Wenn du fühlst, ich verletze deine Gefühle, dann bist du schwach, also disse ich
All you weak mc's that fakin' there's no justice or peace
All ihr schwachen MCs, die vortäuschen, es gibt keine Gerechtigkeit oder Frieden
My rhymes will get into the middle of ya mind like smokin weed, that leaves
Meine Reime dringen mitten in deinen Verstand wie Gras rauchen, das lässt
Niggas in the state of only shows us what ya made of
Typen in einem Zustand, der uns nur zeigt, woraus du gemacht bist
So put ya money down cuz lyrically i'm out to break ya
Also leg dein Geld hin, denn lyrisch bin ich darauf aus, dich zu brechen
Hey yo it's madlib the bad kid, back from outer space
Hey yo, hier ist Madlib, das böse Kind, zurück aus dem Weltall
Still on that pure order mc master race
Immer noch auf dieser reinen Ordnung MC Meisterrasse
But what comes after my rhyme styles irregular
Aber was nach meinen Reimstilen kommt, ist unregelmäßig
Modules predict antecdotes for underground hits
Module sagen Anekdoten für Underground-Hits voraus
But if you can't catch it today...
Aber wenn du es heute nicht kapierst...
It's probably too late, cuz we about to detonate the 388
Ist es wahrscheinlich zu spät, denn wir sind dabei, die 388 zu zünden
Relate the beat conductor, constructor, water loop to add pressure
Beziehe den Beat Conductor, Konstrukteur, Wasser-Loop, um Druck zu erhöhen
For every measure, you'll need my anesthesia from catchin' amnesia
Für jeden Takt brauchst du meine Anästhesie, weil du Amnesie bekommst
You'll end up with a seizure,
Du wirst mit einem Anfall enden,
>from steppin' not knowing the crate diggas is blowin'
Weil du dich anlegst, ohne zu wissen, dass die Crate Diggas rocken
The spot, towin' this lot, empty cuz i got
Den Ort, diesen Platz abschleppend, leer, weil ich habe
Cdp assassins plus the pack, perfect combination
CDP Assassins plus das Pack, perfekte Kombination
Free improvisation, while i leave the next healthy wack mc
Freie Improvisation, während ich den nächsten gesunden schwachen MC zurücklasse
Sick as a doctor's emergency patient
Krank wie ein Notfallpatient beim Arzt
Yo i'll be chillin', realize oh be straight known to be that villian
Yo, ich werde chillen, realisiere, Oh ist direkt bekannt als dieser Bösewicht
Ya that tall nigga to get up in that ass like pennecilin
Ja, dieser große Typ, der dir in den Arsch kriecht wie Penicillin
Bust the skills i kick the savage verbal lines that blind your crew
Check die Skills, ich kicke die wilden verbalen Zeilen, die deine Crew blenden
Line 'em up and watch 'em fall, i be jukin' cuz you all can't ball
Reih sie auf und sieh sie fallen, ich täusche euch, weil ihr alle nicht mithalten könnt
Relavent impossible mission, lot of y'all dissin'
Relevante unmögliche Mission, viele von euch dissen
Elements unstoppable dishin', lot of y'all kissin'
Elemente unaufhaltsam austeilend, viele von euch küssen
My ass, you know the flavor when i step upon the scene
Meinen Arsch, du kennst den Geschmack, wenn ich auf die Bühne trete
Yo i'll leave your birds in rage like menstruation
Yo, ich lasse deine Mädels wütend zurück wie Menstruation
Seein' nothin' but blood when i step out the station
Sehe nichts als Blut, wenn ich aus der Station trete
Got your vocal fluctuating worldwide
Deine Stimme schwankt weltweit
Be dvd set locate when i demonstrate up in a battle
Bin wie ein DVD-Set platziert, wenn ich in einem Battle auftrete
You end up in a suicide line, i'm beyond your mind
Du endest in einer Selbstmord-Schlange, ich bin jenseits deines Verstandes
You gotta recline and chill cuz i been past that bottom line
Du musst dich zurücklehnen und chillen, denn ich bin längst über diese Grenze hinaus
Got lootpack and the assassins on the side
Habe Lootpack und die Assassins an meiner Seite
Classic upon plastic when i break emcees down just like vlastic
Klassiker auf Plastik, wenn ich Emcees zerlege wie Vlasic
Cuz they speak the real but when the real comes, they still dumb
Denn sie reden vom Echten, aber wenn das Echte kommt, sind sie immer noch dumm
Actin' like they know the half so verbally you gots ta jack 'em
Tun so, als wüssten sie die Hälfte, also musst du sie verbal ausrauben
(What's your name?), oh no, my niggas know the rebel hero
(Wie heißt du?), Oh No, meine Jungs kennen den Rebellenhelden
When i come through wild to that level zero...
Wenn ich wild durchkomme bis zu diesem Level Null...





Авторы: Otis Jackson, Jack Brown, Romeo Jimenez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.