Lootpack - Likwit Fusion (vocal) - перевод текста песни на немецкий

Likwit Fusion (vocal) - Lootpackперевод на немецкий




Likwit Fusion (vocal)
Likwit Fusion (Gesang)
Featuring tha alkaholiks defari
Mit Tha Alkaholiks Defari
Tash
Tash
If mc's don't know if y'all niggas don't know
Wenn MCs nicht wissen, wenn ihr Kerle nicht wisst
If my niggas don't know if ya girlies don't know
Wenn meine Kerle nicht wissen, wenn eure Mädels nicht wissen
If y'all brothers don't know if y'all sisters don't know
Wenn ihr Brüder nicht wisst, wenn ihr Schwestern nicht wisst
About the likwit crew how will you know?
Über die Likwit Crew, wie wollt ihr es dann wissen?
Well it's the slider the slipper the malt liquor sipper
Nun, es ist der Gleiter, der Schlüpfrige, der Malzliquor-Nipper
The nigga in the corner waiting for this turn to rip ya
Der Kerl in der Ecke, der auf seine Chance wartet, dich zu zerlegen
I'll flip it to the mode with that wino rhyme flow
Ich schalte in den Modus mit diesem Säufer-Reimfluss
I know ya niggas be bouncing to my vinyl
Ich weiß, ihr Kerle springt zu meinem Vinyl ab
Cuz people, rico got everything you need
Denn Leute, Rico hat alles, was ihr braucht
If ya niggas got the chickens, i got the bird seed
Wenn ihr Kerle die Weiber habt, hab ich das Vogelfutter
I'm here to make ya bleed with the lyrics of tomorrow
Ich bin hier, um euch mit den Texten von morgen bluten zu lassen
With the cisco, the hennesey, and silver duck, sapporo
Mit dem Cisco, dem Hennesey und Silver Duck, Sapporo
The vodka, the brandy, the rum and *fucking* coke and
Dem Wodka, dem Brandy, dem Rum und verdammter Cola und
The zig zags in vegas for that chronic straight from oakland
Den Zig Zags in Vegas für das Gras direkt aus Oakland
This beat's not redundant off the sp1200,
Dieser Beat ist nicht redundant vom SP1200,
Tash has mastered more styles than *motherfucking* bernie grundman
Tash hat mehr Stile gemeistert als verdammt nochmal Bernie Grundman
The beats make me tweak everytime i speak, you can't take the heat,
Die Beats lassen mich jedes Mal ausrasten, wenn ich spreche, ihr könnt die Hitze nicht ertragen,
Y'all niggas need to turn the other cheek, the l-i-k, the w-i-t
Ihr Kerle müsst die andere Wange hinhalten, das L-I-K, das W-I-T
Y'all niggas better go and rush that lootpack lp
Ihr Kerle solltet besser losgehen und diese Lootpack LP holen
*Scratchin' "likwit fusion"*
*Scratching "Likwit Fusion"*
Some brothers never had that inner soul capability
Manche Brüder hatten nie diese innere Seelenfähigkeit
Their ineligibility back fired on their ability
Ihre Unfähigkeit schlug auf ihre Fähigkeit zurück
To step inside of an unknown underground facility with papes and props to
Eine unbekannte Untergrund-Einrichtung zu betreten mit Kohle und Respekt, um zu
Get
Bekommen
You was the only one with a mic in your hand claiming you rocked the *shit*
Du warst der Einzige mit einem Mikro in der Hand, der behauptete, du hättest den Scheiß gerockt
Like a lunar eclipse, as soon as it clips to ya mind state that
Wie eine Mondfinsternis, sobald es sich an deinen Geisteszustand klammert, dass
Jack rhymes great, black, like strikes umpire takes back
Jack großartig reimt, schwarz, wie Strikes, die der Schiedsrichter zurücknimmt
As i get underground like cia's, i be's dope, ic's like cops always need
Während ich Untergrund gehe wie die CIA, bin ich dope, ich sehe wie Cops immer Ausweise brauchen
Id's
IDs
Wild child, come and kick a freestyle, yeah, i'll make ya head swell up
Wild Child, komm und kick 'nen Freestyle, yeah, ich lass deinen Kopf anschwellen
When helen keller, tell 'em a story, wild child style's relevant
Wenn Helen Keller, erzähl ihnen 'ne Geschichte, Wild Childs Stil ist relevant
All you pop heads drop dead and focus on my flows
Alle ihr Pop-Köpfe, fallt tot um und konzentriert euch auf meine Flows
It's a matter of speaking when wild child be freakin' at the shows
Es ist eine Art zu sprechen, wenn Wild Child bei den Shows durchdreht
Now uh, speaking for my bro's, when we spit *shit*, you spit *shit*
Nun äh, ich spreche für meine Brüder, wenn wir Scheiße spitten, spittet ihr Scheiße
But you still get mad confused, messing with the likwit crew
Aber ihr werdet immer noch total verwirrt, wenn ihr euch mit der Likwit Crew anlegt
Female virgins out there, big up, props, i like sex
Weibliche Jungfrauen da draußen, Hochachtung, Props, ich mag Sex
But i spread endurance, influence, and assurance upon my mic check
Aber ich verbreite Ausdauer, Einfluss und Sicherheit bei meinem Mic-Check
So let's just break it (break it) break it (break it) break it down like
Also lass es uns einfach zerlegen (zerlegen) zerlegen (zerlegen) zerlegen so wie
This
Dies
(Oh-ooh) break it (break it), break it (break it) break it down like this
(Oh-ooh) zerlegen (zerlegen), zerlegen (zerlegen) zerlegen so wie dies
(Oh-ooh)
(Oh-ooh)
Brothers with skills, no bills, no shows
Brüder mit Skills, keine Rechnungen, keine Shows
Go for what you know unless you got no flows
Mach, was du kennst, es sei denn, du hast keine Flows
Can the likwit crew mc's be defeated? (hell no)
Können die Likwit Crew MCs besiegt werden? (Zur Hölle, nein)
It's the liks and the pack and we ready to blow
Es sind die Liks und das Pack und wir sind bereit durchzustarten
Yo, i was a b-boy before i got my first piece of *ass*
Yo, ich war ein B-Boy, bevor ich mein erstes Stück Arsch bekam
Before i ever put the rum and coke in the glass
Bevor ich jemals Rum und Cola ins Glas tat
Before i even met my niggas e-swift and tash
Bevor ich überhaupt meine Kerle E-Swift und Tash traf
Before i ever had a shadow of a mustache
Bevor ich jemals auch nur den Schatten eines Schnurrbarts hatte
It's the ill loop digga nigga leavin' lyric lash like a whiplash
Es ist der krasse Loop Digga Kerl, der lyrische Peitschenhiebe wie einen Peitschenhieb hinterlässt
For y'all niggas is only here for cash
Für euch Kerle, die nur wegen der Kohle hier sind
It's the likwit crew, we keep it poppin' like '85
Es ist die Likwit Crew, wir halten es am Laufen wie '85
While in '97 a lot of brothers be shady i
Während '97 viele Brüder zwielichtig sind, ich
Keep it to myself like my wealth stacked, dolo phat
Behalte es für mich, wie mein Reichtum gestapelt, solo fett
Rollin on this track with my nigga ro got my back, cuz...
Rolle auf diesem Track mit meinem Kumpel Ro, der mir den Rücken stärkt, denn...
If loopin' was hoopin', madlib would have hella ups
Wenn Loopen Hoopen wäre, hätte Madlib 'ne krasse Sprungkraft
I be pourin' rhymes into styrofoam cups
Ich gieße Reime in Styroporbecher
And passing them out to everybody at the show
Und verteile sie an jeden bei der Show
I'm not on the rocks, just a straight j-ro
Ich bin nicht 'on the rocks', nur ein purer J-Ro
I'll get your body movin' like a sauna
Ich bring deinen Körper in Bewegung wie 'ne Sauna
Full of pirhanas, i'll make your grandmamma wanna hit the marajuana
Voller Piranhas, ich bring deine Oma dazu, das Marihuana rauchen zu wollen
While i'm on the next level, hittin' like i wanna
Während ich auf dem nächsten Level bin, treffe, wie ich will
Comin' like i'm roland hannna, gettin' iller than madonna
Komme wie Roland Hanna, werde krasser als Madonna
Madlib the bad kid, all up in your earhole
Madlib, das böse Kind, ganz tief in deinem Ohrloch
Grab off the gold and then transmit the soul
Schnapp das Gold und übertrage dann die Seele
I'm a let it be told what the lootpack means to me
Ich lasse erzählen, was Lootpack für mich bedeutet
It's the return of the emcee
Es ist die Rückkehr des Emcee
So defari heru from the likwit crew
Also Defari Heru von der Likwit Crew
Tell the party people how you do (yo) what you do...
Sag den Party-Leuten, wie du tust (yo), was du tust...
Yo... my notebooks always in my brain
Yo... meine Notizbücher sind immer in meinem Gehirn
I mean even if fly, my mind forget a line
Ich meine, selbst wenn ich fliege, mein Verstand eine Zeile vergisst
I still remember names and phrases
Ich erinnere mich immer noch an Namen und Phrasen
And endless pages of lyrics that are spirits
Und endlose Seiten von Texten, die Geister sind
That's why i'm likwit crew member to the fullest
Deshalb bin ich Likwit Crew Mitglied durch und durch
Defari, bust back with the lootpack rock the palm alot
Defari, schlag zurück mit dem Lootpack, rocke die Handfläche oft
That's why these broads grab my arm a lot and hold it tight
Deshalb packen diese Weiber meinen Arm oft und halten ihn fest
Flossy a's and money a's all night
Protzer-Asse und Geld-Asse die ganze Nacht
I'm low kizzy on the rhyme be weekly
Ich bin unauffällig ('low key') beim Reimen wöchentlich
Then i'm up at tops they say teach me
Dann bin ich oben bei den Besten, sie sagen, lehre mich
And so i do teach the truth to the youth (meanwhile)
Und so lehre ich die Wahrheit der Jugend (in der Zwischenzeit)
Back at the lab, brand new singles are hits
Zurück im Labor, brandneue Singles sind Hits
This lootpack *shit* straight likwit... fusion
Dieser Lootpack-Scheiß direkt Likwit... Fusion





Авторы: Otis Jackson, Jack Brown, Romeo Jimenez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.