Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Long Awaited
Lange Erwartet
Featuring
dilated
people
Mit
Dilated
Peoples
The
long
awaited
most
accommodated
Das
lang
erwartete,
höchst
zuvorkommende
Could
never
fade
it
cuz
it's
always
hip
hop
related
Konnte
es
nie
verblassen
lassen,
denn
es
ist
immer
Hip-Hop-bezogen
Wack
mc's
please
or
you'll
get
annihilated
Schlechte
MCs,
bitte,
oder
du
wirst
vernichtet
The
lp's
and
the
peoples
called
the
dilated
Die
LPs
und
die
Peoples
namens
die
Dilated
Long
awaited
Lange
erwartet
Freeze
this
shit
is
outta
control
Stopp,
dieser
Scheiß
ist
außer
Kontrolle
For
example
an
actor
who
never
snapped
out
of
his
role
Zum
Beispiel
ein
Schauspieler,
der
nie
aus
seiner
Rolle
fiel
So
many
try
to
hold
me
back
in
the
end
yo
i
prevail
So
viele
versuchen,
mich
zurückzuhalten,
am
Ende,
yo,
setze
ich
mich
durch
Watch
for
subliminals
cuz
devils
in
the
detail
Achte
auf
das
Unterschwellige,
denn
der
Teufel
steckt
im
Detail
2020,
no
doubt
will
be
confusing
2020,
ohne
Zweifel,
wird
verwirrend
sein
Catch
the
story
of
my
life
on
vh1
behind
the
music
Sieh
die
Geschichte
meines
Lebens
auf
VH1
'Behind
the
Music'
(Ladies
& gentlemen),
the
starting
line
ups
at
home
(Meine
Damen
& Herren),
die
Startaufstellung
ist
zu
Hause
We
got
four
emcees
and
that's
five
with
dj
romes
Wir
haben
vier
Emcees
und
das
sind
fünf
mit
DJ
Romes
B-boy
mission
in
life
is
to
add
creativity
to
the
battle
scene
Die
Mission
eines
B-Boys
im
Leben
ist
es,
Kreativität
in
die
Battle-Szene
zu
bringen
Got
dilated
to
detonate
mic
weapons
for
mic
check
fiends
Habe
Dilated,
um
Mikrofon-Waffen
für
Mic-Check-Fanatiker
zu
zünden
Yo,
evidence
(what's
up?)
what's
that
in
your
hand,
is
it
a
guidance
Yo,
Evidence
(was
geht?),
was
ist
das
in
deiner
Hand,
ist
es
eine
Lenk-
(Yes
it
is)
call
up
ya
man
rokka
tell
'em
it's
time
to
blow
da
spot
up
(Ja,
das
ist
es)
ruf
deinen
Mann
Rokka
an,
sag
ihm,
es
ist
Zeit,
den
Laden
hochgehen
zu
lassen
With
metaphors,
lyrically
i
slap
mc's
up
with
my
ten
inch
Mit
Metaphern,
lyrisch
schlage
ich
MCs
mit
meinem
Zehn-Zoll
Pull
rhymes
right
out
my
chest
like
popeye
does
spinach
Ziehe
Reime
direkt
aus
meiner
Brust
wie
Popeye
Spinat
Because
my
song
must
stay
strong
with
each
bomb
that
we
deploy
Denn
mein
Lied
muss
stark
bleiben
mit
jeder
Bombe,
die
wir
einsetzen
Destroy
fake
decoy
b-boys
for
those
who
can't
avoid
Zerstöre
falsche
Lockvogel-B-Boys
für
jene,
die
es
nicht
vermeiden
können
Yo
if
my
peeps'
are
in
the
trenches
then
i'm
where
the
battle
is
Yo,
wenn
meine
Leute
in
den
Gräben
sind,
dann
bin
ich
dort,
wo
die
Schlacht
ist
Rokka
iriscience
a.k.a.
the
catalyst
Rokka
Iriscience
a.k.a.
der
Katalysator
The
weight
of
the
world's
on
my
shoulder
like
i'm
atlas
Das
Gewicht
der
Welt
liegt
auf
meiner
Schulter,
als
wäre
ich
Atlas
Dealing
with
the
villainous
tactics
of
the
facists
Ich
befasse
mich
mit
den
schurkischen
Taktiken
der
Faschisten
Real
heads
gotta
rock
the
lootpack
shit
Echte
Köpfe
müssen
den
Lootpack-Scheiß
rocken
Defiant
dilated,
yo
i'll
shoot
back
quick
Trotzig
Dilated,
yo,
ich
schieße
schnell
zurück
Vocab
like
refugees
but
i
call
it
vocap
Wortschatz
wie
Refugees,
aber
ich
nenne
es
Vocap
Spit
it,
ventilate
'em,
leave
'em
laying
on
their
back
Spuck
es
aus,
ventiliere
sie,
lass
sie
auf
dem
Rücken
liegen
It's
mostly
snakes
handing
out
contracts
Es
sind
meistens
Schlangen,
die
Verträge
aushändigen
Trying
to
see
where
i
at
Versuchen
zu
sehen,
wo
ich
bin
Innovations
on
the
dilated,
lootpack
format
Innovationen
im
Dilated,
Lootpack-Format
We
freak
the
physics,
break
emcees
on
contact
Wir
verdrehen
die
Physik,
brechen
Emcees
bei
Kontakt
Madlib
don't
lack,
we'll
be
waiting
for
that
payback
Madlib
fehlt
es
nicht,
wir
werden
auf
diese
Rache
warten
You
better
get
hittin,
your
soul
when
i
drop
my
compound
on
contact
Du
solltest
besser
deine
Seele
treffen
lassen,
wenn
ich
meine
Mischung
bei
Kontakt
fallen
lasse
All
that
played
out
shit
will
have
you
knocked
out
in
the
first
round
All
der
abgedroschene
Scheiß
wird
dich
in
der
ersten
Runde
k.o.
schlagen
Cuz
too
many
frauds
walking
around
Denn
zu
viele
Betrüger
laufen
herum
If
you're
not
making
ends
meet
than
it's
not
healthy
Wenn
du
nicht
über
die
Runden
kommst,
dann
ist
es
nicht
gesund
To
be
representin'
like
the
wealthy
So
zu
repräsentieren
wie
die
Reichen
If
you're
not
knowing
that
my
name
is
rokka
Wenn
du
nicht
weißt,
dass
mein
Name
Rokka
ist
Dilated
platform
representin'
with
the
lp
Dilated
Platform
repräsentiert
mit
der
LP
Yo,
i
take
control
grab
the
horse
by
the
mane
Yo,
ich
übernehme
die
Kontrolle,
packe
das
Pferd
bei
der
Mähne
I'm
that
new
york
type
of
driver
on
this
l.a.
terrain
Ich
bin
dieser
New
Yorker
Fahrertyp
auf
diesem
L.A.-Terrain
Make
it
rain,
when
it
pours
we
flood,
cover
your
system
Lass
es
regnen,
wenn
es
schüttet,
fluten
wir,
deck
dein
System
ab
Intuitive,
straight
up,
avoided
you
by
instinct
Intuitiv,
direkt,
habe
dich
instinktiv
vermieden
You
could
take
cover,
dodge
radar
detection
Du
könntest
in
Deckung
gehen,
Radarerkennung
ausweichen
But
try
to
dodge
weeded
out
by
natural
selection
Aber
versuch
mal,
der
natürlichen
Auslese
zu
entgehen
It's
finally
here,
the
moment
of
the
long
awaited
Es
ist
endlich
hier,
der
Moment
des
lang
Erwarteten
We
represent
the
west,
lootpack
and
dilated
Wir
repräsentieren
den
Westen,
Lootpack
und
Dilated
So,
better
back
up
cuz
dj
romes
is
gonna
go
off
and
Also,
geh
besser
zurück,
denn
DJ
Romes
wird
gleich
abgehen
und
Bringing
his
technics
turntable
style
straight
out
of
his
coffin
Bringt
seinen
Technics-Plattenspieler-Stil
direkt
aus
seinem
Sarg
I'll
continue
to
pull
out
my
menu
of
styles
and
bend
you
Ich
werde
weiterhin
mein
Menü
an
Stilen
hervorholen
und
dich
biegen
In
half
then
laugh
on
behalf
of
my
whole
lootpack
staff
In
der
Hälfte,
dann
lache
ich
im
Namen
meines
ganzen
Lootpack-Teams
Brothers
be
like
"i
wanna
hear
y'all
ish",
at
least
you've
waited
Brüder
sagen
'Ich
will
euren
Kram
hören',
wenigstens
hast
du
gewartet
First
heard
it
hear,
negative
criticism
is
mad
appreciated
Zuerst
hier
gehört,
negative
Kritik
wird
wahnsinnig
geschätzt
My
direction
takes
course
of
a
fraudulent,
fake
endorserer
Meine
Richtung
nimmt
den
Kurs
eines
betrügerischen,
falschen
Unterstützers
Thinking
he's
a
dope
rhyme
style
enforcerer
(to
the
world
of
hip
hop)
Der
denkt,
er
sei
ein
geiler
Reimstil-Durchsetzer
(für
die
Welt
des
Hip-Hop)
If
you
don't
support,
you're
amongst
those
who's
gonna
get
dissed
Wenn
du
nicht
unterstützt,
gehörst
du
zu
denen,
die
gedisst
werden
And
dismissed
when
we
come
back
with
10
times
the
force
of
a
Und
abgewiesen,
wenn
wir
mit
der
zehnfachen
Kraft
eines
zurückkommen
Earthquake,
we
laugh
in
cali
wild
so
watch
the
earth
shake
Erdbebens,
wir
lachen
wild
in
Cali,
also
sieh
zu,
wie
die
Erde
bebt
From
the
first
take,
pop
in
your
box,
the
long
await
Vom
ersten
Take
an,
leg
es
in
deine
Box,
das
lang
Erwartete
We
rollin'
like
jugganauts,
plug
in
spots,
Wir
rollen
wie
Juggernauts,
stecken
uns
an
Spots
ein,
Not
talkin'
bout
runnin'
glocks
preparing
for
incoming
stocks
Reden
nicht
davon,
Glocks
zu
führen,
bereiten
uns
auf
eingehende
Bestände
vor
Yo
it's
the
pack
with
them
triple
optic
kids
Yo,
es
ist
das
Pack
mit
diesen
Triple-Optic-Kids
While
we
keep
this
art
real,
y'all
worry
bout
your
pocket
lids
Während
wir
diese
Kunst
echt
halten,
macht
ihr
euch
Sorgen
um
eure
Tascheninhalte
Hey
yo,
some
are
goin'
platinum,
skills
are
still
lackin'
Hey
yo,
einige
gehen
Platin,
Fähigkeiten
fehlen
immer
noch
I
meditate
and
coach,
action
like
phil
jackson
Ich
meditiere
und
coache,
agiere
wie
Phil
Jackson
Space
invaders
faded,
undisputed
dilated
Space
Invaders
verblasst,
unbestritten
Dilated
Highly
anticipated,
lootpack
the
long
awaited
Heiß
ersehnt,
Lootpack,
das
lang
Erwartete
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Perretta, Rakaa Taylor, Brown, Otis Jackson, Romeo Jimenez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.