Loqiemean - Метаморфоза v2 - перевод текста песни на немецкий

Метаморфоза v2 - Loqiemeanперевод на немецкий




Метаморфоза v2
Metamorphose v2
Учению насрать, кто в него там верит
Der Lehre ist es egal, wer an sie glaubt
Это чернила на листах, а все чернила тлеют
Das ist Tinte auf Blättern, und alle Tinte verblasst
Осудят тебя только люди, но и их закрутит
Nur Menschen werden dich verurteilen, aber auch sie werden sich verändern
Все мы знаем, чем они становятся на блюде
Wir alle wissen, was aus ihnen auf dem Teller wird
То, что ты любил сегодня, ты не вспомнишь завтра
Was du heute geliebt hast, daran wirst du dich morgen nicht erinnern
Ту, что ты любил, те не напишет даже за год
Die, die du geliebt hast, wird dir nicht einmal in einem Jahr schreiben
Всё же лучше, чем косая резко забирает от тебя
Es ist immer noch besser, als wenn die Sense dich plötzlich von jemandem trennt
Кого тут не отделит даже запятая
Den nicht einmal ein Komma trennen könnte
Госпиталь стоит на десяти камнях
Das Krankenhaus steht auf zehn Steinen
И никто не помнит, что написано
Und niemand erinnert sich, was darauf geschrieben steht
Зато люди завтра будут на ногах
Dafür werden die Leute morgen auf den Beinen sein
Так что мы выберем: людей иль письмена
Also, was wählen wir: Menschen oder Schriften?
О-о-о-оу, метаморфоза
O-o-o-oh, Metamorphose
О-о-о-оу, метаморфоза
O-o-o-oh, Metamorphose
А поскольку кодекс это не закон, а вымысел
Und da der Kodex kein Gesetz, sondern eine Fiktion ist
Договор это единственный мой способ вывезти
Ist der Vertrag meine einzige Möglichkeit, es zu schaffen
С ноготок тут веры тем, кто, забив на примеси
Hier gibt es nur ein bisschen Glauben für diejenigen, die, ohne Rücksicht auf Verluste
Бахал столько, что на трупике трава не вырастет
So viel gekifft haben, dass auf ihrer Leiche kein Gras mehr wächst
С родины летят обиды на меня по типу
Aus der Heimat fliegen Beschwerden über mich herein, so nach dem Motto:
Рома, ты там где пропал? (а-а-а-ал)
Roma, wo bist du verschwunden? (a-a-a-al)
Если нас объединяла только нищета
Wenn uns nur die Armut verbunden hat
То общего и не было
Dann gab es nie etwas Gemeinsames
Госпиталь стоит на десяти камнях
Das Krankenhaus steht auf zehn Steinen
И никто не помнит, что написано
Und niemand erinnert sich, was darauf geschrieben steht
Зато люди завтра будут на ногах
Dafür werden die Leute morgen auf den Beinen sein
Учению насрать, кто в него там верит
Der Lehre ist es egal, wer an sie glaubt
Госпиталь стоит на десяти камнях
Das Krankenhaus steht auf zehn Steinen
И никто не помнит, что написано
Und niemand erinnert sich, was darauf geschrieben steht
Зато люди завтра будут на ногах
Dafür werden die Leute morgen auf den Beinen sein
Так что мы выберем: людей иль письмена
Also, was wählen wir: Menschen oder Schriften?
О-о-о-оу, метаморфоза
O-o-o-oh, Metamorphose
О-о-о-оу, метаморфоза (а-а-а)
O-o-o-oh, Metamorphose (a-a-a)
О-о-о-оу, метаморфоза (а-а-а)
O-o-o-oh, Metamorphose (a-a-a)
О-о-о-оу, метаморфоза
O-o-o-oh, Metamorphose






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.