Текст и перевод песни Loquillo - Billy la rocca - Loquillo en Madrid
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Billy la rocca - Loquillo en Madrid
Billy the Kid - Loquillo in Madrid
Mató
a
su
primer
hombre
antes
de
los
dieciséis
He
killed
his
first
man
before
age
sixteen
El
orgullo
de
la
familia,
se
podía
confiar
en
él
Family's
pride,
he
could
be
relied
on
Diez
años
a
la
sombra,
no
le
robaron
su
fe
Ten
years
in
the
shadow,
faith
not
stolen
Billy
voló
hacia
Cuba
en
el
verano
del
56'
Billy
flew
to
Cuba
in
the
summer
of
'56
Dejó
atrás
Nevada,
donde
cambias
un
dólar
por
diez
He
left
behind
Nevada,
where
you
trade
a
dollar
for
ten
Billy
la
Rocca,
acariciaba
el
poder
Billy
the
Kid,
he
was
courting
power
Un
Martini
en
Floridita
al
ritmo
de
Benny
Moré
A
Martini
in
Floridita
to
the
rhythm
of
Benny
Moré
Y
en
eso
se
fue
Batista
y
en
eso
llegó
Fidel
And
in
that
Batista
left
and
in
that
Fidel
arrived
Pánico
en
la
embajada,
los
dados
no
rodaban
bien
Panic
in
the
embassy,
the
dice
weren't
rolling
well
Sin
amigos
en
la
Habana,
el
dinero
era
solo
papel
With
no
friends
in
Havana,
money
was
just
paper
Acostumbrado
a
su
suerte,
nadie
apostó
por
él
Accustomed
to
his
luck,
no
one
bet
on
him
Al
son
del
tocadiscos,
recuerda
el
tiempo
que
no
fue
To
the
sound
of
the
record
player,
he
remembers
the
time
that
was
not
Las
noches
en
los
casinos
y
las
damas
con
Charmé
The
nights
in
the
casinos
and
the
ladies
with
charm
Billy
la
Rocca,
nunca
pudo
volver
Billy
the
Kid,
he
could
never
return
Billy
voló
hacia
Cuba
en
el
verano
del
56'
Billy
flew
to
Cuba
in
the
summer
of
'56
Miami
sigue
a
la
vista
y
en
Cuba
sigue
Fidel
Miami
is
still
in
sight
and
in
Cuba
Fidel
remains
Billy
la
Rocca,
nunca
pudo
volver
Billy
the
Kid,
he
could
never
return
Billy
la
Rocca,
nunca
pudo
volver
Billy
the
Kid,
he
could
never
return
Billy
la
Rocca
Billy
the
Kid
Arrivederci,
Billy
la
Rocca
Goodbye,
Billy
the
Kid
Arrivederci,
Billy
la
Rocca
Goodbye,
Billy
the
Kid
Arrivederci,
Billy
la
Rocca
Goodbye,
Billy
the
Kid
Arrivederci,
Billy
la
Rocca
Goodbye,
Billy
the
Kid
Arrivederci,
Billy
la
Rocca
Goodbye,
Billy
the
Kid
Arrivederci,
Billy
la
Rocca
Goodbye,
Billy
the
Kid
Arrivederci,
Billy
la
Rocca
Goodbye,
Billy
the
Kid
Arrivederci,
Billy
la
Rocca
Goodbye,
Billy
the
Kid
Amo
la
disidencia
I
love
dissidence
Amo
la
gente
que
es
disidente
I
love
people
who
dissent
La
gente
que
se
hace
pregunta
y
duda
People
who
ask
questions
and
have
doubts
La
gente
que
no
cree
en
verdades
absolutas
People
who
don't
believe
in
absolute
truths
Y
creo
en
esta
canción
de
Luis
Alberto
de
Cuenca
And
I
believe
in
this
song
by
Luis
Alberto
de
Cuenca
Que
seáis
politicamente
incorrectos
May
you
be
politically
incorrect
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Maria Sanz Beltran, Carlos Segarra Sanchez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.