Текст и перевод песни Loquillo - La mala reputación
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La mala reputación
Bad Reputation
En
mi
pueblo,
sin
pretensión,
In
my
town,
without
pretense,
Tengo
mala
reputación.
I
have
a
bad
reputation.
Haga
lo
que
haga
es
igual
Whatever
I
do
is
the
same
Todo
lo
consideran
mal.
They
all
consider
it
bad.
Yo
no
pienso,
pues,
hacer
ningún
daño
I
don't
intend
to
do
any
harm
Queriendo
vivir
fuera
del
rebaño.
Wanting
to
live
outside
the
flock.
No,
a
la
gente
no
gusta
que
No,
people
don't
like
it
when
Uno
tenga
su
propia
fe.
You
have
your
own
faith.
Todos,
todos
me
miran
mal,
Everyone,
everyone
looks
at
me
badly,
Salvo
los
ciegos,
es
natural.
Except
the
blind,
it's
natural.
En
la
fiesta
nacional
On
the
national
holiday
Yo
me
quedo
en
la
cama
igual,
I
stay
in
bed
just
the
same,
Que
la
música
militar
Because
military
music
Nunca
me
supo
levantar.
Never
knew
how
to
wake
me
up.
En
el
mundo,
pues,
no
hay
mayor
pecado
In
the
world,
then,
there
is
no
greater
sin
Que
el
de
no
seguir
al
abanderado.
Than
not
following
the
flag-bearer.
No,
a
la
gente
no
gusta
que
No,
people
don't
like
it
when
Uno
tenga
su
propia
fe.
You
have
your
own
faith.
Todos
me
muestran
con
el
dedo,
Everyone
points
their
finger
at
me,
Salvo
los
mancos,
quiero
y
no
puedo.
Except
the
handicapped,
I
want
to
and
I
can't.
Si
en
la
calle
corre
un
ladrón
If
a
thief
runs
down
the
street
Y
a
la
zaga
va
un
ricachón
And
a
rich
man
follows
behind
Zancadilla
pongo
al
señor
I
trip
the
gentleman
Y
aplastado
el
perseguidor.
And
the
pursuer
is
crushed.
Esto
sí
que
sí,
que
será
una
lata
This
is
what
it
is,
it's
going
to
be
a
pain
Siempre
tengo
yo
que
meter
la
pata.
I
always
have
to
put
my
foot
in
my
mouth.
No,
a
la
gente
no
gusta
que
No,
people
don't
like
it
when
Uno
tenga
su
propia
fe.
You
have
your
own
faith.
No,
a
la
gente
no
gusta
que
No,
people
don't
like
it
when
Uno
tenga
su
propia
fe.
You
have
your
own
faith.
Todos
tras
de
mí
a
correr,
Everyone
runs
after
me,
Salvo
a
los
cojos,
es
de
creer.
Except
the
lame,
it's
believable.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Georges Charles Brassens
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.