Loquillo - La mala reputación - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Loquillo - La mala reputación




La mala reputación
Bad Reputation
En mi pueblo sin pretensión
In my town, without pretense
Tengo mala reputación
I have a bad reputation
Haga lo que haga es igual
Whatever I do is the same
Todo lo consideran mal
They consider it all evil
Yo no pienso pues hacer ningún daño
I don't mean to do any harm
Queriendo vivir fuera del rebaño
I want to live outside the mainstream
No, a la gente no gusta que
No, people don't like that
Uno tenga su propia fe
That one has their own faith
No, a la gente no gusta que
No, people don't like that
Uno tenga su propia fe
That one has their own faith
Todos, todos me miran mal
Everyone, everyone looks down on me
Salvo los ciegos, es natural
Except the blind, that's natural
Cuando la fiesta nacional
When the national holiday
Yo me quedo en la cama igual
I'll stay in bed all the same
Que la música militar
That martial music
Nunca me supo levantar
Never inspired me to get up
En el mundo pues no hay mayor pecado
In the world, there is no greater sin
Que el de no seguir al abanderado
Than not following the flag-bearer
No, a la gente no gusta que
No, people don't like that
Uno tenga su propia fe
That one has their own faith
No, a la gente no gusta que
No, people don't like that
Uno tenga su propia fe
That one has their own faith
Todos me muestran con el dedo
Everyone points the finger at me
Salvo los mancos, quiero y no puedo
Except the crippled, I want to and I can't
Si en la calle corre un ladrón
If a thief runs down the street
Y a la zaga va un ricachón
And a rich man follows behind
Zancadilla pongo al señor
I'll trip the gentleman
Y aplastado el perseguidor
And crush the pursuer
Eso sí, que sí, que será una lata
Yes, yes, that will be a nuisance
Siempre tengo yo que meter la pata
I always have to put my foot in it
No, a la gente no gusta que
No, people don't like that
Uno tenga su propia fe
That one has their own faith
No, a la gente no gusta que
No, people don't like that
Uno tenga su propia fe
That one has their own faith
Todos tras de a correr
Everyone runs after me
Salvo los cojos, es de creer
Except the lame, one can believe it
No hace falta saber latín
No need to know Latin
Yo ya cuál será mi fin
I already know what my end will be
En el pueblo se empieza a oír
In the village, they start to hear
"Muerte, muerte al villano vil"
"Death, death to the evil villain"
Yo no pienso, pues, armar ningún ruido
I don't intend to make any noise
Porque no va a Roma el camino mío
Because my path does not lead to Rome
No, a la gente no gusta que
No, people don't like that
Uno tenga su propia fe
That one has their own faith
No, a la gente no gusta que
No, people don't like that
Uno tenga su propia fe
That one has their own faith
Todos, todos me miran mal
Everyone, everyone looks down on me
Salvo los ciegos, es natural
Except the blind, that's natural





Авторы: Georges Charles Brassens


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.