Текст и перевод песни Loquillo - La mala reputación
La mala reputación
Плохая репутация
En
mi
pueblo
sin
pretensión
В
моем
городке
без
претензий
Tengo
mala
reputación
У
меня
плохая
репутация
Haga
lo
que
haga
es
igual
Делай
что
хочешь,
все
равно
Todo
lo
consideran
mal
Все
это
считается
плохим
Yo
no
pienso
pues
hacer
ningún
daño
Я
не
собираюсь
причинять
никому
вреда
Queriendo
vivir
fuera
del
rebaño
Пытаюсь
жить
вне
стада
No,
a
la
gente
no
gusta
que
Нет,
людям
не
нравится,
что
Uno
tenga
su
propia
fe
У
меня
своя
вера
No,
a
la
gente
no
gusta
que
Нет,
людям
не
нравится,
что
Uno
tenga
su
propia
fe
У
меня
своя
вера
Todos,
todos
me
miran
mal
Все,
все
смотрят
на
меня
с
презрением
Salvo
los
ciegos,
es
natural
Кроме
слепых,
это
естественно
Cuando
la
fiesta
nacional
Когда
нация
празднует
Yo
me
quedo
en
la
cama
igual
Я
остаюсь
в
постели
Que
la
música
militar
Потому
что
военная
музыка
Nunca
me
supo
levantar
Никогда
не
поднимала
меня
с
постели
En
el
mundo
pues
no
hay
mayor
pecado
В
мире
нет
большего
греха
Que
el
de
no
seguir
al
abanderado
Чем
не
следовать
за
знаменосцем
No,
a
la
gente
no
gusta
que
Нет,
людям
не
нравится,
что
Uno
tenga
su
propia
fe
У
меня
своя
вера
No,
a
la
gente
no
gusta
que
Нет,
людям
не
нравится,
что
Uno
tenga
su
propia
fe
У
меня
своя
вера
Todos
me
muestran
con
el
dedo
Все
показывают
на
меня
пальцем
Salvo
los
mancos,
quiero
y
no
puedo
Кроме
калек,
я
хочу
и
не
могу
Si
en
la
calle
corre
un
ladrón
Если
на
улице
бежит
вор
Y
a
la
zaga
va
un
ricachón
А
позади
него
идет
богач
Zancadilla
pongo
al
señor
Я
ставлю
подножку
господину
Y
aplastado
el
perseguidor
И
раздавливаю
преследователя
Eso
sí,
que
sí,
que
será
una
lata
Да,
да,
это
будет
досадно
Siempre
tengo
yo
que
meter
la
pata
Я
всегда
должен
вмешиваться
No,
a
la
gente
no
gusta
que
Нет,
людям
не
нравится,
что
Uno
tenga
su
propia
fe
У
меня
своя
вера
No,
a
la
gente
no
gusta
que
Нет,
людям
не
нравится,
что
Uno
tenga
su
propia
fe
У
меня
своя
вера
Todos
tras
de
mí
a
correr
Все
бегут
за
мной
Salvo
los
cojos,
es
de
creer
Кроме
хромых,
надо
полагать
No
hace
falta
saber
latín
Не
обязательно
знать
латынь
Yo
ya
sé
cuál
será
mi
fin
Я
уже
знаю,
каким
будет
мой
конец
En
el
pueblo
se
empieza
a
oír
В
городе
начинают
шептаться
"Muerte,
muerte
al
villano
vil"
"Смерть,
смерть
мерзавцу!"
Yo
no
pienso,
pues,
armar
ningún
ruido
Но
я
не
собираюсь
шуметь
Porque
no
va
a
Roma
el
camino
mío
Потому
что
мой
путь
не
ведет
в
Рим
No,
a
la
gente
no
gusta
que
Нет,
людям
не
нравится,
что
Uno
tenga
su
propia
fe
У
меня
своя
вера
No,
a
la
gente
no
gusta
que
Нет,
людям
не
нравится,
что
Uno
tenga
su
propia
fe
У
меня
своя
вера
Todos,
todos
me
miran
mal
Все,
все
смотрят
на
меня
с
презрением
Salvo
los
ciegos,
es
natural
Кроме
слепых,
это
естественно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Georges Charles Brassens
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.