Текст и перевод песни Loquillo - La malcasada
La malcasada
The Ill-Married Woman
Me
dices
que
Juan
Luis
no
te
comprende
You
tell
me
that
Juan
Luis
doesn't
understand
you
Que
sólo
piensa
en
sus
computadoras
That
he
only
thinks
about
his
computers
Y
que
no
te
hace
caso
por
las
noches
And
that
he
doesn't
pay
attention
to
you
at
night
Me
dices
que
tus
hijos
no
te
sirven
You
tell
me
that
your
kids
are
no
good
Que
sólo
dan
problemas,
que
se
aburren
That
they
only
cause
problems,
that
they're
bored
De
todo
y
que
estás
harta
de
aguantarlos
With
everything
and
that
you're
tired
of
putting
up
with
them
Me
dices
que
tus
padres
ya
están
viejos
You
tell
me
that
your
parents
are
getting
old
Que
se
han
vuelto
tacaños
y
egoístas
That
they've
become
stingy
and
selfish
Y
ya
no
eres
su
reina
como
antes
And
you're
not
their
queen
like
before
Me
dices
que
has
cumplido
los
cuarenta
You
tell
me
that
you're
forty
Y
que
no
es
fácil
empezar
de
nuevo
And
that
it's
not
easy
to
start
over
Que
los
únicos
hombres
con
que
tratas
That
the
only
men
you
deal
with
Son
colegas
de
Juan
en
IBM
Are
Juan's
colleagues
at
IBM
Y
no
te
gustan
los
ejecutivos
And
you
don't
like
executives
Y
yo,
¿qué
es
lo
que
pinto
en
esta
historia?
And
me,
what
role
do
I
play
in
this
story?
¿Qué
quieres
que
haga
yo?
What
do
you
want
me
to
do?
¿Que
mate
a
alguien?
Kill
someone?
¿Que
dé
un
golpe
de
estado
libertario?
Start
a
libertarian
revolution?
Te
quise
como
un
loco,
no
lo
niego
I
loved
you
like
crazy,
I
won't
deny
it
Pero
eso
fue
hace
mucho,
cuando
el
mundo
But
that
was
long
ago,
when
the
world
Era
una
reluciente
madrugada
Was
a
bright
new
dawn
Que
no
quisiste
compartir
conmigo
That
you
didn't
want
to
share
with
me
La
nostalgia
es
un
burdo
pasatiempo
Nostalgia
is
a
cheap
hobby
Vuelve
a
ser
la
que
fuiste,
ve
a
un
gimnasio
Go
back
to
being
who
you
were,
hit
the
gym
Píntate
más,
alisa
tus
arrugas
Put
on
more
makeup,
smooth
out
your
wrinkles
Y
ponte
ropa
sexy,
no
seas
tonta
And
wear
sexy
clothes,
don't
be
silly
Que
a
lo
mejor
Juan
Luis
vuelve
a
mimarte
Maybe
Juan
Luis
will
start
spoiling
you
again
Y
tus
hijos,
se
van
a
un
campamento
And
your
kids,
they'll
go
to
camp
Y
tus
padres
se
mueren
And
your
parents
will
die
Te
quise
como
un
loco,
no
lo
niego
I
loved
you
like
crazy,
I
won't
deny
it
Pero
eso
fue
hace
mucho,
cuando
el
mundo
But
that
was
long
ago,
when
the
world
Era
una
reluciente
madrugada
Was
a
bright
new
dawn
Que
no
quisiste
compartir
conmigo
That
you
didn't
want
to
share
with
me
Me
dices
que
Juan
Luis
no
te
comprende
You
tell
me
that
Juan
Luis
doesn't
understand
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jaime Maria Martinez Stinus, Gabriel Sopena Genzor, Luis Alberto De Cuenca Y Prado
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.