Loquillo y Los Intocables - Eres un Rocker (Remastered) - перевод текста песни на немецкий

Eres un Rocker (Remastered) - Loquillo y Los Intocablesперевод на немецкий




Eres un Rocker (Remastered)
Du bist eine Rockerin (Remastered)
Cuero negro de cabeza a los pies,
Schwarzes Leder von Kopf bis Fuß,
coge tu moto y empieza a correr.
schnapp dir dein Motorrad und fahr los.
Eres un rocker,
Du bist eine Rockerin,
eres un roker,
du bist eine Rockerin,
y no darás tu brazo a torcer.
und du wirst nicht nachgeben.
Las manos sucias de trabajar,
Die Hände schmutzig von der Arbeit,
tu pelo colocado para no defraudar,
dein Haar gestylt, um nicht zu enttäuschen,
eres un rocker,
du bist eine Rockerin,
eres un rocker,
du bist eine Rockerin,
y no darás tu brazo a torcer.
und du wirst nicht nachgeben.
Y ves a esos chicos modernos,
Und du siehst diese modernen Jungs,
que tratan de ser como tú,
die versuchen, wie du zu sein,
no sabes si reír o llorar,
du weißt nicht, ob du lachen oder weinen sollst,
así es la vida en la gran ciudad.
so ist das Leben in der großen Stadt.
Y cuando salgas de trabajar
Und wenn du von der Arbeit kommst
al príncipe negro irás a adorar,
wirst du den schwarzen Prinzen anbeten gehen,
eres un rocker,
du bist eine Rockerin,
eres un rocker,
du bist eine Rockerin,
ya sabes lo que tienes que hacer.
du weißt schon, was du tun musst.
Y cuando escuches esta canción,
Und wenn du dieses Lied hörst,
mira al infierno con resignación,
blick mit Resignation zur Hölle,
sabes que ha habido demasiadas muertes,
du weißt, es gab zu viele Tode,
en el panteón del rock n' roll.
im Pantheon des Rock n' Roll.
Y ya sabes lo que va a pasar,
Und du weißt schon, was passieren wird,
cuando con progres o pijos te vas a cruzar.
wenn du Alternativen oder Snobs über den Weg läufst.
Eres un rocker,
Du bist eine Rockerin,
eres un rocker
du bist eine Rockerin
y no darás tu brazo a torcer.
und du wirst nicht nachgeben.





Авторы: Sanchez Carlos Segarra, Jose Maria Sanz Beltran


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.