Текст и перевод песни Loquillo y Los Trogloditas - La edad de oro - Bec 05
La edad de oro - Bec 05
Золотой век - Bec 05
Hubo
un
tiempo
conocido,
como
la
Edad
de
Oro
Было
время,
известное
как
Золотой
Век,
La
claridad
de
sus
ojos
сияние
твоих
глаз
En
los
días
finales
de
invierno,
в
последние
дни
зимы
Fueron
su
mejor
momento.
было
лучшим
твоим
временем.
A
cada
de
uno
de
sus
movimientos
Каждое
твое
движение,
La
vida
le
reservaba,
el
papel
principal.
жизнь
отводила
тебе
главную
роль.
Turbia
mirada
de
complicidad
Мутный
взгляд
соучастия,
Fuego
cruzado
en
la
oscuridad
перекрестный
огонь
во
тьме
En
la
lujuria
de
aquellos
días.
в
сладострастии
тех
дней.
Entre
disparos
de
cocaina
Под
выстрелами
кокаина,
Viciosa
y
terminal,
порочной
и
смертельной,
No
no
tenía
rival,
no
no.
тебе
не
было
равных,
нет,
нет.
Acostumbradad
al
amanecer
Привыкшая
к
рассвету,
A
fiestas
con
Charme
y
placer,
к
вечеринкам
с
шармом
и
удовольствием,
El
mundo
siempre
a
sus
pies.
мир
всегда
у
твоих
ног.
Sueños
en
plata
de
ley,
Мечты
из
чистого
серебра,
Chica
mal
de
casa
bien,
плохая
девчонка
из
хорошей
семьи,
Lo
dice
el
viejo
tango,
de
Gardel.
так
поется
в
старом
танго
Гарделя.
Turbia
mirada
de
complicidad
Мутный
взгляд
соучастия,
Fuego
cruzado
en
la
oscuridad
перекрестный
огонь
во
тьме
En
la
lujuria
de
aquellos
días.
в
сладострастии
тех
дней.
Entre
disparos
de
cocaina,
Под
выстрелами
кокаина,
Viciosa
y
terminal,
порочной
и
смертельной,
No
no
tenía
rival,
no
no.
тебе
не
было
равных,
нет,
нет.
Que
no
se
entregan
которые
не
отдаются,
Se
abandonan.
теряют
себя.
Que
no
se
entregan
которые
не
отдаются,
Se
abandonan.
теряют
себя.
Que
no
se
entregan
которые
не
отдаются,
Se
abandonan.
теряют
себя.
Los
amantes...
Влюбленные...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Maria Sanz Beltran, Jaime Maria Martinez Stinus
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.